Paroles et traduction en allemand DJ Layla feat. Nestea - Kill Me or Kiss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Me or Kiss Me
Töte mich oder küss mich
Wasn't
looking
for
your
love
Ich
habe
deine
Liebe
nicht
gesucht
But
I
found
it
in
my
way
Aber
ich
fand
sie
auf
meinem
Weg
Never
felt
like
this
before
Habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
All
I
want
is
you
to
stay
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
bleibst
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
Cause
I
wanna
try
Denn
ich
will
probieren
The
taste
of
your
lips
Den
Geschmack
deiner
Lippen
O
Baby
please
don't
let
me
die
Oh
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
sterben
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
Cause
I
wanna
try
Denn
ich
will
probieren
The
taste
of
your
lips
Den
Geschmack
deiner
Lippen
O
Baby
please
don't
let
me
die
Oh
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
sterben
Make
me
feel
like
I'm
alive
Lass
mich
fühlen,
dass
ich
lebe
Take
away
my
deepest
pain
Nimm
mir
meinen
tiefsten
Schmerz
Through
the
darkness
of
the
night
Durch
die
Dunkelheit
der
Nacht
I
will
be
your
Summer
rain
Werde
ich
dein
Sommerregen
sein
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
Cause
I
wanna
try
Denn
ich
will
probieren
The
taste
of
your
lips
Den
Geschmack
deiner
Lippen
O
Baby
please
don't
let
me
die
Oh
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
sterben
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
Also
töte
mich
oder
So
kill
me
or
kiss
me
Also
töte
mich
oder
küss
mich
Don't
kill
me
Töte
mich
nicht
Don't
kill
me
Töte
mich
nicht
Just
kiss
me
Küss
mich
einfach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radu Sirbu, Sirbu Ana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.