Paroles et traduction DJ Luke Nasty - I-85
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
asked
you
what
the
problem
is
Я
спрашиваю,
в
чем
дело,
You
tell
me,
"nothin'"
А
ты
мне:
"ничего".
Yo
actions
speaking
different,
it
must
be
somethin'
Но
твои
действия
говорят
об
обратном,
что-то
тут
не
так.
Raisin'
voices
back
and
forth
man,
its
hella
stupid
Глупо
так
орать
друг
на
друга.
A
bunch
of
imma
call
you
backs
Только
и
делаешь,
что
обещаешь
перезвонить,
And
never
do
it
И
ни
разу
не
звонишь.
I'm
just,
I'm
just
tryna
evolve
and
make
better
music
Я
просто,
я
просто
пытаюсь
развиваться
и
делать
музыку
лучше.
And
first
class.
Tryna
be
a
better
student
И
быть
лучшим
в
своем
деле.
Стараюсь
учиться
на
отлично.
Rookie
of
the
year,
doin
pre
season
Новичок
года,
предсезонная
подготовка.
Im
just
pre
heating
out
here
on
the
movement
Я
только
разогреваюсь
перед
большим
движем.
Cus
it's
moving
Потому
что
движ
уже
начался.
Got
the
city
buzzin'
like
I'm
from
the
fo'
Город
гудит,
как
будто
я
с
западного
побережья.
Im
tryna
make
it
out,
just
to
say
I'm
coming
home
Я
пытаюсь
вырваться,
чтобы
потом
с
гордостью
сказать,
что
вернулся
домой.
They
say
I
got
a
hit
Говорят,
у
меня
есть
хит.
Shit,
I
got
a
hunnid
mo'
Черт,
да
у
меня
их
еще
сотня
припасена!
Cus
the
flow
cold,
better
put
some
footies
on
Потому
что
мой
флоу
— чистый
лед,
лучше
надень
носки,
а
то
замерзнешь.
No
short
cuts,
that's
why
my
money
long
Никаких
коротких
путей,
поэтому
мои
деньги
длинные.
Ye,
I'm
just
tryna
make
it
Да,
я
просто
пытаюсь
добиться
своего.
Roll
a
L
up,
imma
face
it
Закручу
косячок
и
посмотрю
правде
в
глаза.
I
know
my
time
is
coming,
I
just
gotta
be
patient
Я
знаю,
что
мое
время
придет,
нужно
просто
набраться
терпения.
Wait,
and
I
know
them
niggas
hating
Подождать.
И
я
знаю,
что
эти
типы
завидуют.
Radio
interviews
tried
to
catch
me
slippin'
На
радиоинтервью
пытались
поймать
меня
на
лжи.
Talk
is
cheap,
but
being
quiet
is
less
expensive
Болтать
— дешево,
молчание
— бесценно.
I
heard
a
couple
locals,
got
my
name
in
they
vocals
Слышал,
пара
местных
упомянули
мое
имя
в
своих
треках.
Didnt
bother
to
add
a
nigga
and
think
I
wouldnt
notice
Не
удосужились
позвать,
думают,
я
не
замечу?
Nah,
nigga,
you
know
I
seen
it
Нет,
братан,
я
все
видел.
Nah
nigga,
don't
try
to
go
and
delete
it
Нет,
братан,
не
пытайся
удалить
это.
They
just
want
what's
in
store,
how
conveniant
Им
нужно
только
то,
что
легко
достать,
как
удобно.
I'm
just
tryna
put
my
city
on
the
map
without
leavin'
Я
просто
пытаюсь
поставить
свой
город
на
карту,
не
покидая
его.
Im
just
tryna
stand
for
something
I
believe
in
Я
просто
пытаюсь
отстаивать
то,
во
что
верю.
So
have
a
seat
If
you
ain't
down
for
the
team
Так
что
присядь,
если
ты
не
с
нами.
My
niggas
over
here
treatin'
week
days
like
the
weekend
Мои
ребята
здесь
отрываются
по
будням,
как
в
выходные.
Poppin'
bottles
with
women
who
love
the
Weeknd
Открываем
бутылки
с
девчонками,
которые
фанатеют
от
The
Weeknd.
Ye,
I
said
hol'
up
Ага,
я
сказал:
"Погодите-ка".
I
got
the
moles
up
Я
на
мели.
Im
tryna
go
and
cop
that
whip
with
the
doors
up
Хочу
купить
тачку
с
дверями
типа
"крыло
чайки".
Ye
the
doors
up
Да,
с
дверями
"крыло
чайки".
They
mad
they
chose
us
Они
злятся,
что
выбрали
нас.
And
the
party
ainf
start
til
we
showed
up
Ведь
вечеринка
не
начинается,
пока
мы
не
появимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.