Paroles et traduction DJ Matrix feat. Amedeo Preziosi & Matt Joe - Non sono bello ma spacco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non sono bello ma spacco
I'm Not Handsome, but I Rock
Houston,
abbiamo
un
problema
Houston,
we
have
a
problem
C′è
la
tua
tipa
che
mi
vuole
con
lei
a
cena
Your
girl
wants
to
have
dinner
with
me
Ma
non
preoccuparti,
sarà
che
un
po'
si
annoia
But
don't
worry,
maybe
she's
just
a
little
bored
O,
mi
spiace
dirtelo,
ma
credo
che
sia
tro.ppa
Or,
I'm
sorry
to
tell
you,
but
I
think
she's
too
much
La
voglia
di
ricominciare
poichè
The
desire
to
start
over
because
La
tua
ragazza
guarda
solo
me
perché
Your
girlfriend
is
only
looking
at
me
because
Sarò
anche
brutto,
ma
forse
dopo
tutto
però
I
may
be
ugly,
but
maybe
after
all,
I
have
In
me
c′è
un
lato
indescrivibile
An
indescribable
side
Che
prende
l'imprendibile
That
takes
the
untouchable
Ti
va
di
uscire
con
me
Do
you
want
to
go
out
with
me
E
lascia
perdere
il
tuo
ex
And
forget
about
your
ex
Avrò
anche
una
faccia
da
cazzo
I
may
have
a
shitty
face
Non
sono
bello
ma
spacco
I'm
not
handsome,
but
I
rock
Ti
va
di
uscire
con
me
Do
you
want
to
go
out
with
me
Anche
per
un
caffè
Even
for
a
coffee
Ti
porto
ad
un
buffet
in
gourmet
I'll
take
you
to
a
gourmet
buffet
Non
sono
un
figo,
un
palestrato
e
manco
alto
I'm
not
a
good
looking
guy,
I
don't
work
out,
and
I'm
not
even
tall
Non
sono
bello
ma
spacco
I'm
not
handsome,
but
I
rock
Faccio
schifo
ma
ho
uno
stile
che
attira
la
fauna
locale
I'm
ugly,
but
I
have
a
style
that
attracts
the
local
wildlife
Se
ti
sei
fidanzato
da
poco
la
tua
tipa
zio
non
me
la
presentare
If
you
just
got
engaged,
don't
introduce
me
to
your
girl
Nel
locale
sembro
sbronzo
da
quanto
cazzo
cammino
male
At
the
club
I
look
drunk
because
I
walk
so
damn
badly
Avrò
la
faccia
di
Alvaro
Vitali
ma
sono
Mel
Gibson
in
Arma
letale
I
may
have
Alvaro
Vitali's
face,
but
I'm
Mel
Gibson
in
Lethal
Weapon
Sarò
anche
brutto
e
tappo
ma
alla
tua
figa
mi
sa
che
le
piaccio
I
may
be
ugly
and
a
loser,
but
your
girl
seems
to
like
me
Sono
bravissimo
a
rompere
il
ghiaccio
I'm
very
good
at
breaking
the
ice
Fammi
la
storia
che
dopo
ti
taggo
Tell
me
your
story
and
I'll
tag
you
later
Bevo
sette
vodka
lemon
I
drink
seven
vodka
lemons
Faccio
un
po'
lo
scemo
I
act
a
little
silly
Scopro
il
tuo
nome,
so
già
che
usciremo
I
find
out
your
name,
I
already
know
we'll
go
out
Fuori
dal
balcone
urlo
"ce
la
faremo"
Outside
on
the
balcony
I
shout,
"We'll
make
it"
Ti
va
di
uscire
con
me
Do
you
want
to
go
out
with
me
E
lascia
perdere
il
tuo
ex
And
forget
about
your
ex
Avrò
anche
una
faccia
da
cazzo
I
may
have
a
shitty
face
Non
sono
bello
ma
spacco
I'm
not
handsome,
but
I
rock
Ti
va
di
uscire
con
me
Do
you
want
to
go
out
with
me
Anche
per
un
caffè
Even
for
a
coffee
Ti
porto
ad
un
buffet
in
gourmet
I'll
take
you
to
a
gourmet
buffet
Non
sono
un
figo,
un
palestrato
e
manco
alto
I'm
not
a
good
looking
guy,
I
don't
work
out,
and
I'm
not
even
tall
Non
sono
bello
ma
spacco
I'm
not
handsome,
but
I
rock
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amedeo Preziosi, Matteo Schiavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.