Paroles et traduction DJ Maze - Shawty Get Loose
The
way
we
get
loose
we
move
our
shoulders,
forward,
heads,
back,
То,
как
мы
расслабляемся,
мы
двигаем
плечами,
вперед,
головами,
назад.
Get
it
in
control
like
Janet
jack,
Возьми
себя
в
руки,
как
Джанет
Джек.
Get
it
on
the
floor
let
'em
know
what's
happenin',
Поставь
его
на
пол,
дай
им
знать,
что
происходит.
L-I-L
you
better
ask
somebody,
Л-И-Л,
тебе
лучше
спросить
кого-нибудь.
Hoppin'
on
my
grind
since
butt
touch
potty,
Прыгаю
на
своей
работе
с
тех
пор,
как
прикоснулся
к
горшку.
Y'all
don't
really
want
it
but
the
young
got
time,
Вы
все
этого
не
очень-то
хотите,
но
у
молодых
есть
время,
With
a
flow
so
spec
like...
И
поток
такой
специфический,
как...
It's
so
sick,
how
the
clock
go
tick,
Это
так
отвратительно,
как
тикают
Keep
giving
y'all
hits
like...
Часы,
продолжайте
давать
вам
такие
хиты,
как...
Uh,
'cause
the
reason
why
I
spit
it,
how
I
spit
it,
when
I
spit
it,
Потому
что
причина,
по
которой
я
плююсь
им,
как
я
плююсь
им,
когда
я
плююсь
им,
It's
like
mucus,
gotta
get
rid
of
it,
Это
как
слизь,
от
нее
нужно
избавиться.
These
chicks
don't
pop
like
me,
Эти
цыпочки
не
лопаются,
как
я.
Incompatible
girl
no
comparing
me,
Несовместимая
девушка,
не
сравнивай
меня,
And
ain't
none
of
y'all
scaring
me,
И
никто
из
вас
меня
не
пугает.
Like
don't
you
wish
you
girl
was
as
bad
as
me,
Например,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
девушка
была
такой
же
плохой,
как
я,
With
a
flow
so
sick
like
twisters,
С
таким
больным
потоком,
как
смерчи?
So
sweet
with
the
beat
cold
like
a
mistake,
Так
сладко
с
ритмом,
холодным,
как
ошибка,
Instincts
come
so
smooth
like
what
is
it,
Инстинкты
приходят
так
гладко,
как
будто
это
что?
Shawty
get
loose,
baby
do
what
you
do,
let
me
see
you
let
down
your
hair,
Малышка,
расслабься,
детка,
делай
то,
что
делаешь,
дай
мне
посмотреть,
как
ты
распустишь
свои
волосы.
Shawty
get
loose,
hit
the
dance
floor
and
act
like
there's
nobody
else
in
hurr,
Малышка,
раскрепостись,
выйди
на
танцпол
и
веди
себя
так,
словно
здесь
больше
никого
нет.
Shawty
get
loose,
crump,
clown,
break
it
on
down,
baby
do
your
thing,
Малышка,
раскрепостись,
Крамп,
клоун,
давай,
детка,
делай
свое
дело.
Shawty
get
loose,
p-h-a-t
phat,
baby
I
ain't
even
know
you
could
break
it
down
like
that!
Малышка,
раскрепостись,
п-х-а-т-фат,
детка,
я
даже
не
знал,
что
ты
можешь
так
сломаться!
That
Shawty
Get
Loose
Эта
Малышка
Раскрепостилась
That
Shawty
Get
Loose
Эта
Малышка
Раскрепостилась
What
it
do,
tell
it
to
the
pizzain,
Что
он
делает,
скажи
об
этом
пиццайну,
You
already
know,
tell
'em
I'm
the
mizzain,
Ты
уже
знаешь,
скажи
им,
что
я
миззейн,
Shawty
you
ain't
messin'
with
a
lezzain,
Малышка,
ты
не
связываешься
с
лесзейном.
I'm
gonna
have
you
loose
on
the
floor
you
gonna
be
steppin'
with
a
cazzain,
Я
распущу
тебя
по
полу,
ты
будешь
шагать
с
каззаином.
I
mind
boggle
models,
with
a
bottle
of
something
good,
Я
имею
в
виду
ошеломляющих
моделей
с
бутылкой
чего-то
хорошего.
I
take
'em
to
the
hood
and
have
they
ass
going
insane,
Я
отвожу
их
в
гетто,
и
они
сходят
с
ума.
A
hard
rapper
artist
that
hang
with
singers,
Жесткий
рэпер-артист,
который
тусуется
с
певцами,
So
don't
think
dis
thing
hard,
cause
homie
it
ain't,
Так
что
не
думай,
что
это
сложно,
потому
что,
братан,
это
не
так.
I'm
loose
loose,
Я
свободен,
свободен,
You
gotta
be
kidding
me,
you
tellin'
me
shawty
right
here
can
take
her
hair
down
and
do
it
like
you,
you,
you
Ты,
должно
быть,
шутишь,
ты
говоришь
мне,
что
малышка
прямо
здесь
может
распустить
волосы
и
сделать
это,
как
ты,
ты,
ты.
If
all
of
this
is
true,
you
gotta
show
me
what
you
done
told
me,
now
do
it
Если
все
это
правда,
ты
должен
показать
мне
то,
что
ты
мне
сказал,
А
теперь
сделай
это.
You
know
pain
came
to
change
the
game
all
the
way
from
the
same
thing
it's
some
of
that,
Знаешь,
боль
пришла,
чтобы
полностью
изменить
правила
игры,
начиная
с
одного
и
того
же.
I
want
person
on
the
floor
to
come
test
me,
Я
хочу,
чтобы
человек
на
полу
пришел
проверить
меня.
That
(in
the
crib,
in
the
club,
to
the
block,
it
don't
matter,
it,
it
don't,
it,
it
don't
matter)
shawty
get
loose
Это
(в
кроватке,
в
клубе,
в
квартале,
это
не
имеет
значения,
это,
это
не
имеет
значения,
это,
это
не
имеет
значения)
малышка
раскрепостилась.
That
(in
the
crib,
in
the
club,
to
the
block,
it
don't
matter,
it,
it
don't,
it,
it
don't
matter)
shawty
get
loose
Это
(в
кроватке,
в
клубе,
в
квартале,
это
не
имеет
значения,
это,
это
не
имеет
значения,
это,
это
не
имеет
значения)
малышка
раскрепостилась.
In
the
crib,
in
the
club,
to
the
block,
it
don't
matter,
is
pit
7,
45 6,
a
doo
doo
dadda,
В
кроватке,
в
клубе,
в
квартале,
это
не
имеет
значения,
это
pit
7,
45 6,
A
doo
doo
dadda,
How
she
do
do
do
a
that
like
that,
Как
она
делает
это
делает
это
вот
так,
Got
the
hood
on
the
back,
and
the
pockets
are
stacked,
Капюшон
сзади,
карманы
набиты.
Still
rolling,
rolling
left
right,
Все
еще
катится,
катится
влево-вправо,
Shot
calling
calling
that's
right,
Выстрел
зовет,
зовет,
это
верно,
With
my
team
on
the
mic,
to
make
it
С
моей
командой
у
микрофона,
чтобы
сделать
это
Bout
to
pop
it,
stop
drop
and
roll
like
a
hip-hop
rock
show,
Вот-вот
лопнет,
перестанет
падать
и
катиться,
как
хип-хоп
рок-шоу.
You
never
know
where
my
mind
gonna
go,
Ты
никогда
не
знаешь,
куда
направится
мой
разум.
Not
puerto
rican
but
I
like
mango,
Не
пуэрториканка,
но
я
люблю
манго.
So
smooth
on
the
dance
floor
Так
гладко
на
танцполе
Move
on
the
dance
floor
Двигайтесь
на
танцполе
When
you
see
me
coming
Когда
ты
увидишь
что
я
иду
I'm
running
it
like
a
game
show
Я
веду
его
как
игровое
шоу
You
ain't
no
little
mama
go
Ты
не
маленькая
мамочка
иди
She
be
burning
and
pumping
and
hit
you
with
the
bus
flow
Она
будет
гореть
и
качаться,
и
ударит
тебя
автобусным
потоком.
She's
hot
then
get
loose
on
the
floor
when
I
cannot
stop!
Она
горячая,
а
потом
раскрепощается
на
полу,
когда
я
не
могу
остановиться!
That
Shawty
Got
Loose
Эта
Малышка
Вырвалась
На
Свободу
That
Shawty
Get
Loose
Эта
Малышка
Раскрепостилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Maze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.