DJ Memo - Ella Anda Sola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Memo - Ella Anda Sola




Ella Anda Sola
Она ходит одна
"Bandoleros Reloaded"!
"Бандолерос Reloaded"!
Segunda edición!
Второе издание!
Don, el presidente del género!
Дон, президент жанра!
(Yo!) Memo!
(Я!) Мемо!
Ella anda sola, sola
Она ходит одна, одна
La bichifucker que boto la bola
Сексуальная стерва, которая выбила мяч
Ooh, tanto dembow que me explotó la chola
Оо, столько дембо, что у меня взорвалась голова
De aquí pa' allá como si fuera ola
Туда-сюда, как будто это волна
Buenas noches, señora
Добрый вечер, леди
Usted anda sola, sola
Вы ходите одна, одна
La bichifucker que boto la bola
Сексуальная стерва, которая выбила мяч
Ooh, tanto dembow que me explotó la chola
Оо, столько дембо, что у меня взорвалась голова
De aquí pa' allá como si fuera ola
Туда-сюда, как будто это волна
Buenas noches, señora
Добрый вечер, леди
Esta noche es de tequila, vamo'a arriba
Сегодня вечером пьём текилу, пошли танцевать
Combete hagan fila que esa es bien viva
Стройтесь в очередь, она очень горячая
Esa guarda su saliva, es pa' ti ya prohibida
Она хранит свою слюну, она запретна для тебя
Como no amarra fuego de lo de ella tengo priva
Как не быть привязанным к ней, она у меня в крови
Esa no es na' de juego, es tremenda atrevida
Она не шутит, она очень смелая
Y parece tener un gotero severo por la avería
И кажется, что у неё сильное кровотечение
Chulín sin tener dueño es tremenda vendía
Красивая, но одинокая девушка
Una presta' que es de ella que corre en la mía
Быстрая на подъём, но она в моём стиле
Yo que tuve ese sueño de pillarla un día
Я мечтал схватить её однажды
De hacer fresquerias, y hoy esta lucia
Чтобы порезвиться, и сегодня она здесь
Ella anda sola, sola
Она ходит одна, одна
La bichifucker que boto la bola
Сексуальная стерва, которая выбила мяч
Ooh, tanto dembow que me explotó la chola
Оо, столько дембо, что у меня взорвалась голова
De aquí pa' allá como si fuera ola
Туда-сюда, как будто это волна
Buenas noches, señora
Добрый вечер, леди
Usted anda sola, sola
Вы ходите одна, одна
La bichifucker que boto la bola
Сексуальная стерва, которая выбила мяч
Ooh, tanto dembow que me explotó la chola
Оо, столько дембо, что у меня взорвалась голова
De aquí pa' allá como si fuera ola
Туда-сюда, как будто это волна
Buenas noches, señora
Добрый вечер, леди
Échale agua que se quema, le explotó la rola
Лей на неё воду, она горит, песня взрывается
Parte esa cintura como "chamber" de pistola
Начинай двигаться, как патрон в пистолете
Los nenes descontrola meneando la cola
Парни теряют контроль, покачивая головами
Y aunque no tiene gato se aruña ella sola
И хотя у неё нет кота, она царапается сама
Esa no es na' de juego, es tremenda atrevida
Она не шутит, она очень смелая
Y parece tener un gotero severo por la avería
И кажется, что у неё сильное кровотечение
Chulín sin tener dueño es tremenda vendía
Красивая, но одинокая девушка
Una presta' que es de ella que corre en la mía
Быстрая на подъём, но она в моём стиле
Yo que tuve ese sueño de pillarla un día
Я мечтал схватить её однажды
De hacer fresquerias, y hoy esta lucia
Чтобы порезвиться, и сегодня она здесь
Ella anda sola, sola
Она ходит одна, одна
La bichifucker que boto la bola
Сексуальная стерва, которая выбила мяч
Ooh, tanto dembow que me explotó la chola
Оо, столько дембо, что у меня взорвалась голова
De aquí pa' allá como si fuera ola
Туда-сюда, как будто это волна
Buenas noches, señora
Добрый вечер, леди
Usted anda sola, sola
Вы ходите одна, одна
La bichifucker que boto la bola
Сексуальная стерва, которая выбила мяч
Ooh, tanto dembow que me explotó la chola
Оо, столько дембо, что у меня взорвалась голова
De aquí pa' allá como si fuera ola
Туда-сюда, как будто это волна
Buenas noches, señora
Добрый вечер, леди
Sola, sola!
Одна, одна!
La bichifucker que boto la bola!
Сексуальная стерва, которая выбила мяч!
Jajaja!
Ха-ха!
Esto es "Bandoleros Reloaded"!
Это "Бандолерос Reloaded"!
Segunda edición!
Второе издание!
Don, el presidente del género!
Дон, президент жанра!
Esto es Memo, papi!
Это Мемо, детка!
(Yo!) Memo!
(Я!) Мемо!
sabes!
Знаешь!
No trates de engañarnos, pa'!
Не пытайся обмануть нас, приятель!
We run this shit!
Мы правим этим дерьмом!
lo sabes!
Ты знаешь!
Don!
Дон!





Writer(s): Unknown Writer, William Landron Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.