Paroles et traduction DJ Memo - Fotogenica
Si
eres
fotogénica,
ven
te
invito
a
mi
pasarela
Если
ты
фотогенична,
приходи
ко
мне
на
подиум
Ay,
ay,
ay,
gata
vanidosa
Ай,
ай,
ай,
тщеславная
кошечка
Si
eres
fotogénica,
ven
te
invito
a
mi
pasarela
Если
ты
фотогенична,
приходи
ко
мне
на
подиум
Ay,
ay,
ay,
gata
vanidosa
Ай,
ай,
ай,
тщеславная
кошечка
Te
invito
a
mi
pasarela,
damisela
vela
que
la
buena
Приглашаю
тебя
на
свой
подиум,
красавица,
жди
под
луной
Espera
bajo
la
luna
llena
en
la
orilla
de
la
playa
На
берегу
моря
без
одежды,
без
полотенца,
хочу
тебя
любоваться
Sin
ropas,
sin
toalla,
modelándome
acapela
te
quiero
Наедине
без
слов
покажи
мне
свое
тело
Y
espero
que
lo
que
quiero
se
meta
entero
И
я
надеюсь,
что
смогу
сделать
все,
что
хочу
Llegó
el
perro
callejero
de
tu
jardín,
jardinero
Я
пес,
гуляющий
сам
по
себе,
из
твоего
сада
Qué
esperas
dale
má'
vámonos
ligero
antes
que
caiga
un
aguacero
Не
медли,
давай
уйдем
поскорее,
пока
не
пошел
дождь
Si
tú
quieres
yo
te
doy
lo
que
quieras
Если
хочешь,
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
Mami
dime
que
tú
quieres
y
yo
te
doy
lo
que
quieras
Детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
Dime
que
tú
quieres
y
yo
te
doy
lo
que
quieras
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
Mami,
dime
que
tú
quieres
y
yo
te
doy
lo
que
quieras
Детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
En
esa
cama
vacía,
lloviendo
de
noche
y
día
y
tú
solita,
quién
lo
diría
В
этой
пустой
постели,
льет
дождь
днем
и
ночью,
а
ты
совсем
одна,
кто
бы
мог
подумать
En
esa
cama
vacía,
lloviendo
de
noche
y
día
y
yo
aquí
solo,
mira
que
ironía
В
этой
пустой
постели,
льет
дождь
днем
и
ночью,
а
я
здесь
один,
какая
ирония
En
esa
cama
vacía,
lloviendo
de
noche
y
día
y
tú
solita
quién
lo
diría
В
этой
пустой
постели,
льет
дождь
днем
и
ночью,
а
ты
совсем
одна,
кто
бы
мог
подумать
Tengo
mi
cama
vacía
y
así
pasa
noche
y
día
esperando
que
seas
mía
Моя
кровать
пуста,
и
так
проходит
день
и
ночь
в
ожидании,
что
ты
станешь
моей
Si
eres
fotogénica,
ven
y
te
invito
a
mi
pasarela
Если
ты
фотогенична,
приходи
ко
мне
на
подиум
Ay,
ay,
ay,
gata
vanidosa
Ай,
ай,
ай,
тщеславная
кошечка
Si
lo
tuyo
es
modelar,
ven
y
te
invito
a
mi
pasarela
Если
ты
любишь
моделировать,
приходи
ко
мне
на
подиум
Ay,
ay,
ay,
gata
vanidosa
Ай,
ай,
ай,
тщеславная
кошечка
Mil
placeres
voy
hacerte
sentir
(oh-ah)
Тысячи
удовольствий
я
заставлю
тебя
испытать
(о-а)
Mil
aventuras
te
haré
yo
vivir
(eh-oh)
Тысячи
приключений
устроишь
тебе
я
(э-о)
Tus
fantasías
me
verás
cumplir
(Oh-ah)
Твои
фантазии
ты
увидишь
исполненными
(о-а)
Si
conmigo
tú
te
atreves
venir
(eh-oh)
Если
посмеешь
со
мной
отправиться
в
путь
(э-о)
Si
tú
quieres
yo
te
doy
lo
que
quieras
Если
хочешь,
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
Mami
dime
que
tú
quieres
y
yo
te
doy
lo
que
quieras
Детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
Dime
que
tú
quieres
y
yo
te
doy
lo
que
quieras
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
Mami,
dime
que
tú
quieres
y
yo
te
doy
lo
que
quieras
Детка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
дам
тебе
все,
что
пожелаешь
To'a
la
noche
entera
que
te
dé
Всю
ночь
напролет,
все,
что
ты
захочешь
En
esa
cama
vacía,
lloviendo
de
noche
y
día
y
tú
solita
quién
lo
diría
В
этой
пустой
постели,
льет
дождь
днем
и
ночью,
а
ты
совсем
одна,
кто
бы
мог
подумать
En
esa
cama
vacía,
lloviendo
de
noche
y
día
y
yo
aquí
solo,
mira
que
ironía
В
этой
пустой
постели,
льет
дождь
днем
и
ночью,
а
я
здесь
один,
какая
ирония
En
esa
cama
vacía,
lloviendo
de
noche
y
día
y
tú
solita
quien
lo
diría
В
этой
пустой
постели,
льет
дождь
днем
и
ночью,
а
ты
совсем
одна,
кто
бы
мог
подумать
Tengo
mi
cama
vacía,
y
así
pasa
noche
y
día,
esperando
que
seas
mía
Моя
кровать
пуста,
и
так
проходит
день
и
ночь
в
ожидании,
что
ты
станешь
моей
Si
eres
fotogénica,
ven
te
invito
a
mi
pasarela
Если
ты
фотогенична,
приходи
ко
мне
на
подиум
Ay,
ay,
ay,
gata
vanidosa
Ай,
ай,
ай,
тщеславная
кошечка
Si
lo
tuyo
es
modelar,
ven
te
invito
a
mi
pasarela
Если
ты
любишь
моделировать,
приходи
ко
мне
на
подиум
Ay,
ay,
ay,
gata
vanidosa
Ай,
ай,
ай,
тщеславная
кошечка
Flow
la
discoteca
dos
Дискотека
два
Pa'
qué
te
lo
vaciles
charlatán
Чтобы
тебе
покуражиться,
болтун
El
Dalmation
a
lo
mexican
Мексиканец
Eliot,
Flow
Music
Элиот,
Flow
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Exitos
date de sortie
01-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.