Paroles et traduction DJ Mustard feat. Jeezy, Que & YG - Vato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
cheese
like
nachos
За
сыр,
как
за
начос
I'll
pull
up
on
a
nigga
pronto
Я
подъеду
к
нигге
сию
секунду
Ridin'
for
the
guapo,
it's
just
me
and
my
vato
Катаюсь
за
красавчика,
это
я
и
мой
братан
If
money
ain't
the
convo,
tell
me
what
the
hell
you
call
for
Если
деньги
не
тема
разговора,
скажи
мне,
какого
черта
ты
звонишь
As
soon
as
the
block
close,
it's
just
me
and
my
vatos
Как
только
квартал
закрывается,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
I'm
talkin'
bout
bald
head,
tatted
up
ese's
Я
говорю
о
лысых,
забитых
татухами
мексиканцах
CV70's
and
[?]
CV70
и
[?]
Hold
up,
they
ain't
never
on
that
bitch
shit
Погоди,
они
никогда
не
занимаются
этой
херней
Fuck
a
chicklet,
they
on
the
corner
with
that
biscuit
К
черту
девчонку,
они
на
углу
с
этим
товаром
Called
'em
up
like
(brrp),
nigga
need
that
(brrp)
Позвонил
им
типа
(брр),
нигге
нужно
это
(брр)
Said
that
money
good,
my
partner
pulled
up
like
(skrrt)
Сказал,
что
деньги
хорошие,
мой
кореш
подъехал
типа
(скррт)
He
ain't
playin'
wit'
it,
that
pistol
permanent,
he
stayin'
wit'
it
Он
не
шутит,
этот
пистолет
с
ним
навсегда,
он
с
ним
остается
Yeah,
he
tryna
live
his
dreams,
so
he
layin'
wit'
it
Да,
он
пытается
осуществить
свои
мечты,
поэтому
он
остается
с
ним
And
I
helped
him
cross
the
border,
now
he
finally
seen
his
daughter
А
я
помог
ему
пересечь
границу,
теперь
он
наконец-то
увидел
свою
дочь
And
his
vato
just
got
shot
up,
he
hit
the
block
and
all
you
heard
was
А
его
братана
только
что
подстрелили,
он
вышел
на
район,
и
все,
что
ты
слышал,
было
Blocka,
blocka,
blocka,
blocka!
Стрельба,
стрельба,
стрельба,
стрельба!
For
the
cheese
like
nachos
За
сыр,
как
за
начос
I'll
pull
up
on
a
nigga
pronto
Я
подъеду
к
нигге
сию
секунду
Ridin'
for
the
guapo,
it's
just
me
and
my
vato
Катаюсь
за
красавчика,
это
я
и
мой
братан
If
money
ain't
the
convo,
tell
me
what
the
hell
you
call
for
Если
деньги
не
тема
разговора,
скажи
мне,
какого
черта
ты
звонишь
As
soon
as
the
block
close,
it's
just
me
and
my
vatos
Как
только
квартал
закрывается,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
Que
pasa
homes,
I'm
caked
up,
need
a
loan
Что
происходит,
чуваки,
я
на
мели,
нужен
кредит
I'm
talkin'
pesos,
nigga
leave
me
the
fuck
alone
Я
говорю
о
песо,
ниггер,
оставь
меня
в
покое
I'm
talkin'
big
chips,
nachos
Я
говорю
о
больших
деньгах,
начос
Rappin'
bout
another
nigga
life,
well
it's
not
yours
Читаю
рэп
о
жизни
другого
ниггера,
ну
так
это
не
твоя
Catch
me
out,
G'd
up,
mobbin'
like
the
cholo
Поймай
меня
на
улице,
под
кайфом,
тусуюсь,
как
мексиканец
52
rounds
in
the
chop,
nigga
YOLO
52
патрона
в
обойме,
ниггер,
YOLO
Get
right,
get
you
what
you
want
like
the
Costco
Делай
правильно,
получай
то,
что
хочешь,
как
в
Costco
Nigga
pullin'
up
on
a
chicken
like
at
Roscoe's
Ниггер
подъезжает
к
цыпочке,
как
в
Roscoe's
Black
hammer,
bandana,
yellow
box,
arm
hammer
Черный
пистолет,
бандана,
желтая
коробка,
пистолет
It
came
out
Laredo,
sent
'em
out
to
Atlanta
Он
приехал
из
Ларедо,
отправили
их
в
Атланту
Me
and
my
nigga
[?]
cream
and
nachos
Я
и
мой
ниггер
[?]
сметана
и
начос
Fuck
wit'
my
nigga,
I'll
knock
the
beef
up
out
your
taco
Свяжешься
с
моим
ниггером,
я
выбью
дурь
из
твоих
тако
For
the
cheese
like
nachos
За
сыр,
как
за
начос
I'll
pull
up
on
a
nigga
pronto
Я
подъеду
к
нигге
сию
секунду
Ridin'
for
the
guapo,
it's
just
me
and
my
vato
Катаюсь
за
красавчика,
это
я
и
мой
братан
If
money
ain't
the
convo,
tell
me
what
the
hell
you
call
for
Если
деньги
не
тема
разговора,
скажи
мне,
какого
черта
ты
звонишь
As
soon
as
the
block
close,
it's
just
me
and
my
vatos
Как
только
квартал
закрывается,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
Headed
to
the
guapo,
it's
just
me
and
my
vato
Направляюсь
к
красавчику,
это
я
и
мой
братан
Ridin'
wit'
the
heater,
in
the
winter,
wit'
the
top
gone
Катаюсь
с
пушкой,
зимой,
с
открытым
верхом
For
the
cheese
like
a
nacho,
I'll
knock
the
beef
out
your
taco
За
сыр,
как
за
начо,
я
выбью
говядину
из
твоих
тако
When
it
come
to
Velveeta,
I
do
not
play
bout
my
peso
Когда
дело
доходит
до
сыра
Velveeta,
я
не
шучу
насчет
своих
песо
It's
just
me
and
my
vato,
we
in
a
Porsche
on
Rodeo
Это
я
и
мой
братан,
мы
в
Porsche
на
Родео
Tryna
find
us
a
J-Lo
to
paint
a
face
like
it's
make-up
Пытаемся
найти
себе
Джей
Ло,
чтобы
нарисовать
лицо,
как
будто
это
макияж
If
you
play
with
the
queso,
them
bullets
flyin'
[?]
Если
ты
играешь
с
кесо,
эти
пули
летят
[?]
Call
my
vatos
like
andele
[?]
Зову
своих
братанов
типа
скорее
[?]
My
comprades,
my
partners,
aka
my
amigos
Мои
товарищи,
мои
партнеры,
также
известные
как
мои
амигос
And
they
play
with
gambino,
don't
touch
it
if
it
[?]
И
они
играют
с
деньгами,
не
трогай,
если
это
[?]
If
it
ain't
bout
guapo,
lil'
nigga
don't
call
Если
это
не
о
деньгах,
мелкий,
не
звони
Cause
I
don't
wanna
talk,
fall
back,
nigga,
pause
Потому
что
я
не
хочу
говорить,
отвали,
ниггер,
пауза
I
don't
play
about
my
vatos
Я
не
шучу
насчет
своих
братьев
When
it
come
to
'em,
give
a
nigga
that
trabajo
Когда
дело
доходит
до
них,
дай
ниггеру
эту
работу
For
the
cheese
like
nachos
За
сыр,
как
за
начос
I'll
pull
up
on
a
nigga
pronto
Я
подъеду
к
нигге
сию
секунду
Ridin'
for
the
guapo,
it's
just
me
and
my
vato
Катаюсь
за
красавчика,
это
я
и
мой
братан
If
money
ain't
the
convo,
tell
me
what
the
hell
you
call
for
Если
деньги
не
тема
разговора,
скажи
мне,
какого
черта
ты
звонишь
As
soon
as
the
block
close,
it's
just
me
and
my
vatos
Как
только
квартал
закрывается,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
It's
just
me
and
my
vatos,
it's
just
me
and
my
vatos
Это
только
я
и
мои
братаны,
это
только
я
и
мои
братаны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Jenkins, Keenon Jackson, Dijon Mcfarlane, Mikely Adam, Quintin Square
Album
Vato
date de sortie
18-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.