DJ Myke feat. Claver Gold & Davide Shorty - Avvoltoi (feat. Claver Gold, Davide Shorty) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Myke feat. Claver Gold & Davide Shorty - Avvoltoi (feat. Claver Gold, Davide Shorty)




Dj Myke...
Dj Myke...
Claver Gold...
Клавер Голд...
Shorty...
Коротышка...
E noi... e noi...
И мы... и мы...
Noi ragazzi della via
Мы, ребята с улицы
Vivi come per magia
Живи как по волшебству
Nati tra i problemi, gatti neri di periferia
Рожденные среди проблем, черные окраинные кошки
Vivevamo come cavie urbane sotto anestesia
Мы жили как городские морские свинки под наркозом
Dentro ai giorni di follia ci salvò una melodia
В дни безумия нас спасла мелодия
Fammi compagnia nell'Ade, madre vedo tutto nero
Составь мне компанию в Аиде, мать, я вижу все черное
Piangeranno il mio ricordo all'ombra di quel cimitero
Они будут оплакивать мою память в тени этого кладбища
Orbitano sul secondo fuoco, il gioco di Keplero
Они вращаются вокруг второго огня, игра Кеплера
Non mi son venduto - è vero - ma son quello che non ero
Я не продал себя-это правда, - но я тот, кем я не был
Eroina a pacchi, morte a scatti tra i palazzi e poi
Героин в посылках, отрывистая смерть между дворцами, а затем
Nuvole di piume su nel cielo, eclissi di avvoltoi
Облака перья вверх в небе, затмение стервятников
Vidi una speranza illuminarsi dentro gli occhi suoi
Я видел, как в его глазах загорелась надежда.
Ora Musica se vuoi, cura tutti quanti noi
Теперь музыка, если хотите, позаботьтесь обо всех нас
Alza quegli amici stesi in una stanza di tre metri
Поднимите этих друзей, лежащих в трехметровой комнате
Segni neri alle pareti, uomini come tappeti
Черные знаки на стенах, мужчины, как ковры
Girano sopra la stessa ruota come dei criceti
Они вращаются на том же колесе, что и хомяки
Resi nulli, abbandonati, rannicchiati come feti
Они остались пустыми, заброшенными, свернувшимися, как плоды
Scesero dal cielo eclissi di avvoltoi
Спустились с неба затмения стервятников
Prima che crollasse tutto su di noi
До того, как все рухнуло на нас
Sangue tra i denti
Кровь между зубами
Come adolescenti
Как подростки
A cui non interessa più di niente e poi
Кому уже все равно, а потом
Le sue mani su di me come rasoi
Его руки на меня, как бритвы
Ora il suo fantasma siede in mezzo a noi
Теперь его призрак сидит среди нас
Vive di stenti, dei nostri momenti
Он живет от стен, от наших моментов
Di ciò che penserà di noi la gente e poi
О том, что люди будут думать о нас, а затем
Oooh oh... oooh oh... ooooh
Ой... ой... ООО
Pentole di ketamina, vento freddo la mattina
Кетамин горшки, холодный ветер утром
Io tiravo via la muffa in casa con la candeggina
Я вытаскивал плесень в доме с отбеливателем
Poi restavo fuso cinque giorni sotto mescalina
Тогда я плавился пять дней под мескалином
Ed ora che non ho morfina, libero la mia endorfina
И теперь, когда у меня нет морфия, я освобождаю свой эндорфин
Tipo paranoia, paradiso, paraffina, pare
Паранойя, рай, парафин, парафин
Due e cinquanta se ti prendi un chilo per fare l'affare
Два пятьдесят, если вы возьмете фунт, чтобы сделать сделку
Brutte storie ma sto mese c'è l'affitto da pagare
Плохих историй, но я месяц там платить за аренду
Quanti giorni non ricordo e quanti ne vorrei scordare!
Сколько дней я не помню и сколько хочу забыть!
Sacrifici dentro gli occhi grigi e spenti di mio padre
Жертвы в серых, потухших глазах моего отца
Sibilano venti di serpenti quando il cielo cade
Шипят ветры змей, когда небо падает
Incubi mentali e vite buie dove non si evade
Психические кошмары и темные жизни, где вы не избегаете
Ora ci è difficile scordare quelle vecchie strade
Теперь нам трудно забыть эти старые дороги
Poi l'amore, poi l'onore
То любовь, то честь
Colpi al cuore, delusione
Удары в сердце, разочарование
Comprensione, compassione
Понимание, сострадание
Con dolore, con passione
С болью, со страстью
Ritornare a casa dentro stanze di decompressione
Возвращение домой в декомпрессионные комнаты
Son lontano dal tuo sole, vento freddo di Plutone
Я далеко от твоего солнца, холодный ветер Плутона
Scesero dal cielo eclissi di avvoltoi
Спустились с неба затмения стервятников
Prima che crollasse tutto su di noi
До того, как все рухнуло на нас
Sangue tra i denti
Кровь между зубами
Come adolescenti
Как подростки
A cui non interessa più di niente e poi
Кому уже все равно, а потом
Le sue mani su di me come rasoi
Его руки на меня, как бритвы
Ora il suo fantasma siede in mezzo a noi
Теперь его призрак сидит среди нас
Vive di stenti, dei nostri momenti
Он живет от стен, от наших моментов
Di ciò che penserà di noi la gente e poi
О том, что люди будут думать о нас, а затем
Scesero dal cielo eclissi di avvoltoi
Спустились с неба затмения стервятников
Prima che crollasse tutto su di noi
До того, как все рухнуло на нас
Sangue tra i denti
Кровь между зубами
Come adolescenti
Как подростки
A cui non interessa più di niente e poi
Кому уже все равно, а потом
Le sue mani su di me come rasoi
Его руки на меня, как бритвы
Ora il suo fantasma siede in mezzo a noi
Теперь его призрак сидит среди нас
Vive di stenti, dei nostri momenti
Он живет от стен, от наших моментов
Di ciò che penserà di noi la gente e poi
О том, что люди будут думать о нас, а затем
Oooh oh... oooh oh... ooooh
Ой... ой... ООО





Writer(s): Daycol Orsini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.