Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin,
naaaaa'
Без,
нааааа'
Como
llegar
a
ti,
mi
corazon
va
a
morir
Как
мне
добраться
до
тебя,
мое
сердце
умрет
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Nena
yo
tengo
1 problema
y
es
que
no
te
puedo
tener
a
mi
lado
Девочка,
у
меня
одна
проблема:
я
не
могу
иметь
тебя
рядом
Una
foto
y
tus
besos
son
mis
Фотография
и
твои
поцелуи
мои
Recuerdos
y
esta
tristeza
a
mi
me
esta
matando
Воспоминания
и
эта
грусть
меня
убивают
Estoy
ansioso
de
probarla
que
yo
pienso
que
me
deja
amarlo
todo
Я
жажду
попробовать
ее,
я
думаю,
что
мне
это
позволит
все
любить
Estoy
buscado
una
salida
para
no
tener
que
terminar
con
nuestro
amor
Я
ищу
выход,
чтобы
не
пришлось
заканчивать
нашу
любовь
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Y
allí
en
el
cielo
hay
una
estrellita
que
se
mantiene
brillando
И
там,
на
небе,
есть
маленькая
звездочка,
которая
продолжает
сиять
Que
alumbra
con
la
luna
y
si
algún
día
ella
se
fuera
Которая
освещает
луну,
и
если
бы
она
однажды
ушла
La
luna
dejaría
de
brillar
por
su
tristeza
Луна
перестала
бы
светить
из-за
своей
грусти
Y
no
quiero
llorar,
no
quiero
pensar
И
я
не
хочу
плакать,
не
хочу
думать
Y
saber
que
a
mi
lado
ella
nunca
volverá
И
знать,
что
рядом
со
мной
она
никогда
не
вернется
Yo
te
quiero
a
ti
siempre
junto
a
mi
Я
всегда
хочу
тебя
рядом
со
мной
Y
amarte
por
el
universo
hasta
el
fin
И
любить
тебя
до
самого
конца
вселенной
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Busco
busco
una
gal
que
me
entregue
su
amor
y
que
me
pueda
amar
Я
ищу
девушку,
которая
отдаст
мне
свою
любовь
и
сможет
меня
полюбить
Busco
busco
una
gal
que
me
entregue
su
amor
y
que
me
pueda
amar
Я
ищу
девушку,
которая
отдаст
мне
свою
любовь
и
сможет
меня
полюбить
Ya
no
puedo
yo
vivir
si
no
te
encuentras
junto
a
mi
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
рядом
со
мной
Mi
corazon
puede
estallar
Мое
сердце
может
разорваться
Mi
mundo
ya
no
es
igual
Мой
мир
уже
не
тот
Tu
recuerdo
me
haré
llorar
por
toda
una
eternidad
Твое
воспоминание
заставит
меня
плакать
вечность
Ya
no
puedo
aguantar,
el
sufrimiento
me
haré
llorar
Я
больше
не
могу
терпеть,
страдания
заставят
меня
плакать
Porque
no
te
puedo
amar
Почему
я
не
могу
тебя
любить
Te
quiero
junto
a
mi,
has
me
sentir
feliz
Я
хочу
тебя
рядом
со
мной,
сделай
меня
счастливым
Me
arrodillo
ante
ti
para
que
vuelvas
Я
упаду
перед
тобой
на
колени,
чтобы
ты
вернулась
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Y
si
algún
día
a
mi
lado
volviera
И
если
бы
ты
когда-нибудь
вернулась
ко
мне
Seria
el
hombre
mas
feliz
en
esta
tierra
bla
Я
был
бы
самым
счастливым
человеком
на
этой
земле
Ya
llego
la
hora
de
poderte
amarte
Настало
время
любить
тебя
Llevarte
una
rosa
para
conquistarte
Принести
тебе
розу,
чтобы
завоевать
тебя
Y
cuando
sientas
frio
ser
tu
abrigo
И
когда
тебе
холодно,
быть
твоим
одеялом
Refúgiate
en
mis
brazos
cuando
sientas
vació
Укрывайся
в
моих
объятиях,
когда
тебе
одиноко
Vente
conmigo
siempre
a
mi
lado
Иди
со
мной,
всегда
рядом
Eres
la
mujer
que
yo
siempre
he
deseado
Ты
женщина,
которую
я
всегда
мечтал
Ya
llego
la
hora
de
poderte
amarte
Настало
время
любить
тебя
Y
en
mi
corazon
siempre
seras
И
в
моем
сердце
ты
всегда
будешь
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Eres
mi
nena
mi
nena
mi
nena
la
que
yo
quiero
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
моя
девочка,
та,
которая
мне
нужна
Y
por
ti
muero,
me
desespero
И
из-за
тебя
я
умираю,
я
в
отчаянии
Nena
y
a
mi
nena
y
a
mi
nena
la
maria
me
la
envíe
por
dos
Девочка
и
моя
девочка,
и
моя
девочка,
Марию
мне
отправь
на
двоих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Wilmer Alicea Curras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.