DJ Nelson - Micro Mixx Vol. 4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Nelson - Micro Mixx Vol. 4




Micro Mixx Vol. 4
Микро Микс, т. 4
Si eres fotogenica
Если ты фотогенична
Ven, te invito a mi pasarela
Приходи, приглашаю тебя на свой подиум
Aiii ya-yaa
Аййа-яйя
Gata vanidosa
Суетливая кошка
Si eres fotogenica
Если ты фотогенична
Ven, te invito a mi pasarela
Приходи, приглашаю тебя на свой подиум
Aiii ya-yaa
Аййа-яйя
Gata vanidosa
Суетливая кошка
Te invito a mi pasarela damisela, pela
Приглашаю тебя на свой подиум, девица, красотка
De la buena espera bajo la luna llena
Я жду тебя под полной луной
A la orilla de la playa sin ropa sin toalla
На берегу моря без одежды, без полотенца
Modelandome acapella
Показываю себя без слов
Te quiero y espero que lo que quiero se me de entero
Я люблю тебя и надеюсь, что получу то, чего хочу
Llego el perro callejero, de tu jardin, jardinero
Пришёл бездомный пёс, садовник твоего сада
Que esperas, dale ma vamono ligero
Чего ждёшь, айда, поехали, приятель
Antes que caiga un aguacero
Пока не пошёл ливень
Si tu quieres yo te doy lo que quiera
Если хочешь, я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de "shh"
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
Mami dime que tu quiere y yo te doy lo que quiera
Малышка, скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
Dime que tu quiere y yo te doy lo que quiera
Скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
Mami dime que tu quiere y yo te doy lo que quiera
Малышка, скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
En esa cama vacia
В этой пустой кровати
Lloviendo de noche y de dia
Ливень днём и ночью
Y tu solita quien lo diria
А ты одна, кто бы мог подумать
En esa cama vacia
В этой пустой кровати
Lloviendo de noche y de dia
Ливень днём и ночью
Y yo aki solo, mira que ironia
А я здесь один, вот такая ирония
En esa cama vacia
В этой пустой кровати
Lloviendo de noche y de dia
Ливень днём и ночью
Y tu solita quien lo diria
А ты одна, кто бы мог подумать
Tengo mi cama vacia
Моя кровать пустая
Y asi pasa noche y dia
И так проходит день за днём
Esperando que seas mia
В ожидании, что ты будешь моей
Si eres fotogenica
Если ты фотогенична
Ven, te invito a mi pasarela
Приходи, приглашаю тебя на свой подиум
Aiii ya-yaa
Аййа-яйя
Gata vanidosa
Суетливая кошка
Si lo tuyo es modelar
Если твоё призвание - модель
Ven, te invito a mi pasarela
Приходи, приглашаю тебя на свой подиум
Aii ya-yaa
Аййа-яйя
Gata vanidosa
Суетливая кошка
Mil placeres voy hacerte sentir (ooh aaah)
Я доставлю тебе тысячу удовольствий (ухх, ахх)
Mil aventuras te hare yo vivir (ee ooh)
Подарю тебе тысячу приключений (ухх, ой)
Tu fantasias me veras cumplir (ooh aaah)
Все твои фантазии обретут со мной реальность (ухх, ахх)
Si conmigo tu te atreves venir (ee ooh)
Если ты осмелишься прийти со мной (ухх, ой)
Si tu quieres yo te doy lo que quiera
Если хочешь, я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de "shh"
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
Mami dime que tu quiere y yo te doy lo que quiera
Малышка, скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
Dime que tu quiere y yo te doy lo que quiera
Скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
Mami dime que tu quiere y yo te doy lo que quiera
Малышка, скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе всё, что ты пожелаешь
Toa la noche entera que te de
Всю ночь напролёт, чтоб ты была в восторге
En esa cama vacia
В этой пустой кровати
Lloviendo de noche y de dia
Ливень днём и ночью
Y tu solita quien lo diria
А ты одна, кто бы мог подумать
En esa cama vacia
В этой пустой кровати
Lloviendo de noche y de dia
Ливень днём и ночью
Y yo aki solo, mira que ironia
А я здесь один, вот такая ирония
En esa cama vacia
В этой пустой кровати
Lloviendo de noche y de dia
Ливень днём и ночью
Y tu solita quien lo diria
А ты одна, кто бы мог подумать
Tengo mi cama vacia
Моя кровать пустая
Y asi pasa noche y dia
И так проходит день за днём
Esperando que seas mia (a para-raa)
В ожидании, что ты будешь моей (аа, ну да!)
Si eres fotogenica
Если ты фотогенична
Ven, te invito a mi pasarela
Приходи, приглашаю тебя на свой подиум
Aiii ya-yaa
Аййа-яйя
Gata vanidosa
Суетливая кошка
Si lo tuyo es modelar
Если твоё призвание - модель
Pues, te invito a mi pasarela
Ну, приглашаю тебя на свой подиум
Aii ya-yaa
Аййа-яйя
Gata vanidosa
Суетливая кошка
Floooow, la discoteka 2 aii ya-yaa paque te lo vacile...
Дискотека 2, айя-яйя, чтоб ты побалдела...
Charlatan! aii ya-yaa el dalmeichon a lo mexican
Болтун! айя-яйя, далматинец в мексиканском стиле





Writer(s): dj nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.