DJ Nelson feat. Alberto Stylee - Cuéntame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Nelson feat. Alberto Stylee - Cuéntame




Cuéntame
Tell Me
Cuéntame, ¿cuál es tu posición favorita?
Tell me, what's your favorite position?
Que yo, te estoy viendo con esa malicia
That I'm watching you with that malice
Desde hace tiempo y me llevas tentando
For a long time and you've been tempting me
Yo conozco ese juego, conmigo estás bien, yo vivo muy lejos
I know this game, with me you're fine, I live far away
Dime ¿qué vamos a hacer? dime ¿y te va a atrever?
Tell me what are we going to do? tell me and will you dare?
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
How about we play this, but without any commitment?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Give me another moment, let's crawl on the floor
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
How about we play this, but without any commitment?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Give me another moment, let's crawl on the floor
Así como se siente, así como te mueves bebé
The way it feels, the way you move baby
Olvida los compromisos, vamo' a arrastrarnos por el piso
Forget about the commitments, let's crawl on the floor
(Dime bebé)
(Tell me baby)
Dime ¿qué crees si paso a recogerte?
Tell me what you think if I stop by to pick you up?
(Habla claro)
(Speak clearly)
Si paso, si paso a buscarte baby, no lo
If I stop, if I stop by to look for you baby, I don't know
Dime, dime ¿si vas a esperar cuando llegue?
Tell me, if you're going to wait when I arrive?
Baby dime, ¿si estás pa mí?
Baby tell me, if you are for me?
Me gusta tu perfume como huele
I like the way your perfume smells
Ese vestidito corto a ti nada te duele
That short dress, nothing hurts you
Gucci Prada, te doy lo que quieres
Gucci Prada, I'll give you what you want
De madrugada quieres que te llegue
You want me to arrive at dawn
Me gusta tu perfume como huele
I like the way your perfume smells
Ese vestidito corto a ti nada te duele
That short dress, nothing hurts you
Gucci Prada, te doy lo que quieres
Gucci Prada, I'll give you what you want
De madrugada quieres que te llegue
You want me to arrive at dawn
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
How about we play this, but without any commitment?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Give me another moment, let's crawl on the floor
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
How about we play this, but without any commitment?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Give me another moment, let's crawl on the floor
Así como se siente, así como te mueves bebé
The way it feels, the way you move baby
Vamos a jugar a los enamorados, juguemos a que nunca nos separamos
We're going to play that we're lovers, let's pretend that we'll never part
Aquí se vale que me digas te amo, que esto para ti no sea algo extraño
Here it's okay if you tell me you love me, that this isn't something strange for you
Vamos a jugar a los enamorados, juguemos a que nunca nos separamos
We're going to play that we're lovers, let's pretend that we'll never part
Aquí se vale que me digas te amo que esto para ti no sea algo extraño
Here it's okay if you tell me you love me that this isn't something strange for you
Cuéntame, ¿cuál es tu posición favorita?
Tell me, what's your favorite position?
Que yo, te estoy viendo con esa malicia
That I'm watching you with that malice
Desde hace tiempo y me llevas tentando
For a long time and you've been tempting me
Yo conozco ese juego, conmigo estás bien, yo vivo muy lejos
I know this game, with me you're fine, I live far away
Dime ¿qué vamos a hacer? dime ¿y te va a atrever?
Tell me what are we going to do? tell me and will you dare?





Writer(s): Nelson Diaz, Gustavo Lopez, Eddie Gonzalez, John Ramos, Carlos A. Pizarro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.