DJ Nelson feat. Alberto Stylee - Cuéntame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Nelson feat. Alberto Stylee - Cuéntame




Cuéntame
Расскажи мне
Cuéntame, ¿cuál es tu posición favorita?
Расскажи мне, какая твоя любимая поза?
Que yo, te estoy viendo con esa malicia
Вижу с какой хитринкой ты на меня смотришь
Desde hace tiempo y me llevas tentando
Давно за тобой наблюдаю, ты меня соблазняешь
Yo conozco ese juego, conmigo estás bien, yo vivo muy lejos
Я знаю эту игру, ты мне нравишься, но я живу далеко
Dime ¿qué vamos a hacer? dime ¿y te va a atrever?
Что нам делать? Чем ты готова рискнуть?
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
Как насчет поиграть в эту игру без обязательств?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Дай мне еще немного времени, давай поваляться на полу
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
Как насчет поиграть в эту игру без обязательств?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Дай мне еще немного времени, давай поваляться на полу
Así como se siente, así como te mueves bebé
Двигайся, как чувствуешь, детка
Olvida los compromisos, vamo' a arrastrarnos por el piso
Забудь про обязательства, давай поваляться на полу
(Dime bebé)
(Скажи, детка)
Dime ¿qué crees si paso a recogerte?
Что, если я заеду за тобой?
(Habla claro)
(Говори яснее)
Si paso, si paso a buscarte baby, no lo
Если я зайду, если заскочу к тебе, детка, не знаю
Dime, dime ¿si vas a esperar cuando llegue?
Скажи, ты будешь ждать меня?
Baby dime, ¿si estás pa mí?
Детка, скажи, ты готова?
Me gusta tu perfume como huele
Мне нравится, как пахнут твои духи
Ese vestidito corto a ti nada te duele
Это короткое платье, тебе все равно
Gucci Prada, te doy lo que quieres
Гуччи, Прада, дам тебе все, что ты хочешь
De madrugada quieres que te llegue
Поздно ночью ты ждешь, когда я приду
Me gusta tu perfume como huele
Мне нравится, как пахнут твои духи
Ese vestidito corto a ti nada te duele
Это короткое платье, тебе все равно
Gucci Prada, te doy lo que quieres
Гуччи, Прада, дам тебе все, что ты хочешь
De madrugada quieres que te llegue
Поздно ночью ты ждешь, когда я приду
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
Как насчет поиграть в эту игру без обязательств?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Дай мне еще немного времени, давай поваляться на полу
¿Qué tal si jugamos a esto, pero sin ningún compromiso?
Как насчет поиграть в эту игру без обязательств?
Dame otro ratito, vamos a arrastrarnos por el piso
Дай мне еще немного времени, давай поваляться на полу
Así como se siente, así como te mueves bebé
Двигайся, как чувствуешь, детка
Vamos a jugar a los enamorados, juguemos a que nunca nos separamos
Давай притворимся влюбленными, что мы никогда не расстанемся
Aquí se vale que me digas te amo, que esto para ti no sea algo extraño
Здесь можно сказать, что я тебя люблю, и это не будет странно
Vamos a jugar a los enamorados, juguemos a que nunca nos separamos
Давай притворимся влюбленными, что мы никогда не расстанемся
Aquí se vale que me digas te amo que esto para ti no sea algo extraño
Здесь можно сказать, что я тебя люблю, и это не будет странно
Cuéntame, ¿cuál es tu posición favorita?
Расскажи мне, какая твоя любимая поза?
Que yo, te estoy viendo con esa malicia
Вижу с какой хитринкой ты на меня смотришь
Desde hace tiempo y me llevas tentando
Давно за тобой наблюдаю, ты меня соблазняешь
Yo conozco ese juego, conmigo estás bien, yo vivo muy lejos
Я знаю эту игру, ты мне нравишься, но я живу далеко
Dime ¿qué vamos a hacer? dime ¿y te va a atrever?
Что нам делать? Чем ты готова рискнуть?





Writer(s): Nelson Diaz, Gustavo Lopez, Eddie Gonzalez, John Ramos, Carlos A. Pizarro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.