DJ Nelson feat. Alberto Stylee - No Digas Que No - traduction des paroles en allemand

No Digas Que No - Alberto Stylee , DJ Nelson traduction en allemand




No Digas Que No
Sag Nicht Nein
Muchos trataron pero solo yo
Viele haben's versucht, doch nur ich
Soy el que te conviene
Bin der, der zu dir passt
Por eso me prefieres a mi
Darum ziehst du mich vor
Dile que no te ofrezca
Sag ihm, er soll dir nichts anbieten
No te va a comprar
Er kann dich nicht kaufen
Que fui yo el que te pudo tratar
Denn ich war's, der dich behandeln konnte
Como tu te lo mereces, my lady
Wie du es verdienst, my lady
(Pre, pre, pre)
(Pre, pre, pre)
Prende un blond
Zünd einen Blond an
Ese pana no merece estar contigo
Dieser Typ verdient es nicht, bei dir zu sein
Mami dile que se quite
Mami, sag ihm, er soll gehen
En el bolsillo no le queda un solo ticket
In seiner Tasche ist kein einziges Ticket mehr
Pueh prende un blond
Also zünd einen Blond an
El solito solo se guayo
Er hat sich selbst erledigt
Porque yo fui quien bien te trabajo
Denn ich war's, der dich gut behandelt hat
Y te gusto, no digas que no
Und es gefiel dir, sag nicht nein
(No, no)
(Nein, nein)
Yo te hago cosas que nadie te hacia
Ich mache Dinge, die niemand sonst tat
Tu misma fuiste la que me decia
Du selbst hast mir gesagt
Con eso te hice mia
Damit hab ich dich zu meiner gemacht
Yo te enseñe todo lo bueno y lo malo
Ich zeigte dir alles Gute und Schlechte
Por eso a el toh le cachan las mentiras
Darum durchschaust du seine Lügen
Nunca la deje caer
Ich ließ dich nie fallen
Cuentale y dile que te hice mujer
Erzähl ihm, dass ich dich zur Frau gemacht habe
Que conmigo conociste el placer
Dass du mit mir Lust kennengelernt hast
Ahora siempre me llama
Jetzt ruft sie mich immer an
Porque quiere a todas horas
Weil sie es ständig will
Pero si yo te llamo, baby tu no te demora
Aber wenn ich anrufe, baby, zögerst du nicht
Le menciona mi nombre
Erwähne meinen Namen
Y rapido se asusta
Und er erschrickt sofort
Cuando en la cama lo hacemo
Wenn wir im Bett sind
Es mi flow, te gusta
Ist es mein Flow, der dir gefällt
Siempre que experimentamos
Jedes Mal, wenn wir experimentieren
Dice que soy el mejor
Sagt sie, ich bin der Beste
Cuando estas bien calientita
Wenn du richtig heiß bist
Yo te hago el favor
Tue ich dir den Gefallen
(Siempre)
(Immer)
Que tu quiere, no pongo pero
Was du willst, ich sage nie nein
En tu mente soy el primero
In deinem Kopf bin ich der Erste
Tu eres la que yo prefiero
Du bist die, die ich bevorzuge
Cuando lo hacemo, cuando lo hacemo
Wenn wir es tun, wenn wir es tun
Baby yo nunca tengo pero
Baby, ich sage nie nein
En tu mente soy el primero
In deinem Kopf bin ich der Erste
Tu eres la que yo prefiero
Du bist die, die ich bevorzuge
Cuando lo hacemo
Wenn wir es tun
(Pre, pre, pre)
(Pre, pre, pre)
Prende un blond
Zünd einen Blond an
Que ese pana no merece estar contigo
Dieser Typ verdient es nicht, bei dir zu sein
Mami dile que se quite
Mami, sag ihm, er soll gehen
En el bolsillo no le queda un solo ticket
In seiner Tasche ist kein einziges Ticket mehr
Pues prende un blond
Also zünd einen Blond an
El solito solo se guayo
Er hat sich selbst erledigt
Porque yo fui quien bien te trabajo
Denn ich war's, der dich gut behandelt hat
Y te gusto, no digas que no
Und es gefiel dir, sag nicht nein
(No, no)
(Nein, nein)
Todo lo que pida te lo voy a dar
Alles, was du willst, gebe ich dir
Pero no pida que te lleve a un altar
Aber frag nicht, dass ich dich zum Altar führe
(No, no)
(Nein, nein)
Que yo no creo en el matrimonio
Denn ich glaube nicht an die Ehe
Eso es pa terminar en el manicomnio
Das endet nur im Irrenhaus
Tenemos un compromiso en la cama
Wir haben ein Engagement im Bett
Cuando lo hacemo dice que me ama
Wenn wir es tun, sagt sie, sie liebt mich
(Ehhh)
(Ehhh)
Tu no este pendiente a lo que te dicen
Hör nicht auf das, was sie dir sagen
Porque yo te sane tu cicatrices
Denn ich habe deine Narben geheilt
Siempre que lo hacemo
Jedes Mal, wenn wir es tun
Tu te olvidas del mundo
Vergisst du die Welt
Baby no hay un segundo
Baby, keine Sekunde
Que deje de pensar, como te hago gritar
Höre ich auf zu denken, wie ich dich schreien lasse
Siempre que lo hacemo
Jedes Mal, wenn wir es tun
Tu te olvidas del mundo
Vergisst du die Welt
Baby no hay un segundo
Baby, keine Sekunde
Que deje de pensar, como te hago gritar
Höre ich auf zu denken, wie ich dich schreien lasse
(Yheee)
(Yheee)
Baby yo nunca tengo pero
Baby, ich sage nie nein
En tu mente soy el primero
In deinem Kopf bin ich der Erste
Tu eres la que yo prefiero
Du bist die, die ich bevorzuge
Cuando lo hacemo, cuando lo hacemo
Wenn wir es tun, wenn wir es tun
Muchos trataron pero solo yo
Viele haben's versucht, doch nur ich
Soy el que te conviene
Bin der, der zu dir passt
Por eso me prefieres a mi
Darum ziehst du mich vor
Dile que no te ofrezca
Sag ihm, er soll dir nichts anbieten
No te va a comprar
Er kann dich nicht kaufen
Que fui yo el que te pudo tratar
Denn ich war's, der dich behandeln konnte
Como tu te lo mereces, my lady
Wie du es verdienst, my lady
(Pre, pre, pre)
(Pre, pre, pre)
Prende un blond
Zünd einen Blond an
Que ese pana no merece estar contigo
Dieser Typ verdient es nicht, bei dir zu sein
Mami dile que se quite
Mami, sag ihm, er soll gehen
En el bolsillo no le queda un solo ticket
In seiner Tasche ist kein einziges Ticket mehr
Pues prende un blond
Also zünd einen Blond an
El solito solo se guayo
Er hat sich selbst erledigt
Porque yo fui quien bien te trabajo
Denn ich war's, der dich gut behandelt hat
Y te gusto, no digas que no
Und es gefiel dir, sag nicht nein
(No, no)
(Nein, nein)
(Yhee)
(Yhee)
Dj Nelson y Alberto Stylee
DJ Nelson und Alberto Stylee
Inmortal
Unsterblich
Para la baby
Für das Baby
Nel flow
Nel Flow
(Oh ah)
(Oh ah)
Owan bee
Owan bee
Wal lee
Wal lee
(Ehh)
(Ehh)
Yhee
Yhee
Flow Music, Taily Music
Flow Music, Taily Music
Alejandro el chamakito
Alejandro der Kleine
Yhee
Yhee
Na na nao, na na nao
Na na nao, na na nao





Writer(s): Nelson Diaz, Waldemar Cancel, Carlos Alberto Pizarro-martinez, Gustavo Lopez, Manuel Alejandro De Jesus Sanchez Armes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.