Paroles et traduction DJ Nelson feat. Nejo & Dalmata & Arcangel - Algo Muscial (feat. Nejo & Dalmata & Arcangel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Muscial (feat. Nejo & Dalmata & Arcangel)
Что-то Музыкальное (feat. Nejo & Dalmata & Arcangel)
Tú
tienes
algo
lindo
en
ti,
В
тебе
есть
что-то
прекрасное,
Algo
muy
especial...
Что-то
особенное...
Mmm
mami,
¿qué
será?
Ммм,
детка,
что
же
это?
Tú
tienes
algo
sexy
en
ti,
В
тебе
есть
что-то
сексуальное,
Algo
musical...
Что-то
музыкальное...
Y
enséñamelo...
Покажи
мне
это...
Esto
es
música,
Это
музыка,
De
esa
que
cuando
tú
la
oyes,
Такая,
что
когда
ты
ее
слышишь,
Lo
primero
que
piensas
es
coger
un
empolle,
Первое,
о
чем
ты
думаешь,
это
взять
цыпочку,
En
este
te
apoyes,
Обнять
ее,
Dile
no
a
las
drogas,
Скажи
наркотикам
"нет",
Pero
si
te
piensas
fumar
algo
papá,
Но
если
ты
вдруг
решишь
покурить
что-нибудь,
папа,
Me
guardas
si
te
sobra...
Прибереги
мне,
если
останется...
Cinco
y
quince
es
la
hora,
Пять
пятнадцать
- время,
Lo
que
cobras
no
te
da
ni
pa'
agradar
la
soda,
Того,
что
ты
зарабатываешь,
не
хватит
даже
на
газировку,
Pero
que
se
joda
Но
пусть
все
идет
к
черту,
Dale
prende
el
radio,
Давай,
включи
радио,
Pa'
que
vacile,
Чтобы
кайфовать,
El
que
no
le
guste
la
música
dile
que
es
mejor
que
se
suicide...
Тому,
кому
не
нравится
музыка,
скажи,
что
лучше
ему
покончить
с
собой...
Porque
esto
es
pa'
meterle
bien
Потому
что
это
для
того,
чтобы
зажигать,
Como
tiene
que
ser
Как
и
должно
быть,
Métele
a
lo
one,
two,
step,
Зажигай
в
стиле
one,
two,
step,
One,
two,
step...
One,
two,
step...
Llegó
el
nene
cuida'o,
que
no
te
quedes
Пришел
твой
парень,
смотри
не
отставай,
Y
yo
tengo
la
música
pa'
que
tú
vaciles...
И
у
меня
есть
музыка,
чтобы
ты
кайфовала...
Con
la
que
brincan
miles
Под
которую
прыгают
тысячи,
Con
ella
mami
he
tenido
miles
С
ней,
детка,
у
меня
были
тысячи,
Gracias
a
ella
mujeres
me
persiguen
Благодаря
ей
девушки
преследуют
меня.
Sígueme
mami
chula...
Следуй
за
мной,
красотка...
Con
la
música,
Под
музыку,
Vámono'
en
viaje...
Отправимся
в
путешествие...
(Y
enséñamelo...)
(И
покажи
мне
это...)
Vamo'
a
encallar
en
la
pista,
Зажжем
на
танцполе,
Vámono'
en
viaje...
Отправимся
в
путешествие...
Medicina,
pa'
la
bocinas,
Лекарство
для
динамиков,
Que
activa
adrenalina
femenina...
Которое
активирует
женский
адреналин...
La
nena
baila
hasta
cuando
camina,
Девочка
танцует
даже
когда
ходит,
Siguiendo
la
movida
de
esquina
a
esquina...
Следуя
ритму
от
угла
до
угла...
Vive
la
música...
Живи
музыкой...
Con
movimiento
salvaje,
С
дикими
движениями,
Deja
que
el
ritmo
te
lleve
en
viaje,
Позволь
ритму
унести
тебя
в
путешествие,
Llena
de
sudor
en
su
traje...
Вся
в
поту
в
своем
наряде...
Tú
tienes
algo
lindo
en
ti,
В
тебе
есть
что-то
прекрасное,
Algo
muy
especial...
Что-то
особенное...
Mmm
mami,
¿qué
será?
Ммм,
детка,
что
же
это?
Tú
tienes
algo
sexy
en
ti,
В
тебе
есть
что-то
сексуальное,
Algo
musical...
Что-то
музыкальное...
Y
enséñamelo...
Покажи
мне
это...
Dale
pa'lante
y
pa'trás,
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
se
está
vendiendo
más
que
el
crack...
Это
музыка,
которая
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Это
музыка,
которая
нравится
девочкам,
давай...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
se
esta
vendiendo
más
que
el
crack...
Это
музыка,
которая
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Это
музыка,
которая
нравится
девочкам,
давай...
Sígueme
mami
chula...
Следуй
за
мной,
красотка...
Con
la
música,
Под
музыку,
Vámono'
en
viaje...
Отправимся
в
путешествие...
(Y
enséñamelo...)
(И
покажи
мне
это...)
Vamo'
a
encallar
en
la
pista,
Зажжем
на
танцполе,
Vámono'
en
viaje...
Отправимся
в
путешествие...
Porque
esto
es
pa'
meterle
bien
Потому
что
это
для
того,
чтобы
зажигать,
Como
tiene
que
ser
Как
и
должно
быть,
Métele
a
lo
one,
two,
step,
Зажигай
в
стиле
one,
two,
step,
One,
two,
step...
One,
two,
step...
Llegó
el
nene,
cuida'o
que
no
te
quedes
Пришел
твой
парень,
смотри
не
отставай.
Dale
pa'lante
y
pa'trás,
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
se
está
vendiendo
más
que
el
crack...
Это
музыка,
которая
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Это
музыка,
которая
нравится
девочкам,
давай...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
se
esta
vendiendo
más
que
el
crack...
Это
музыка,
которая
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Давай
вперед
и
назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед
и
назад,
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Это
музыка,
которая
нравится
девочкам,
давай...
Arcángel
"La
Maravilla"
Архангел
"Чудо"
Junto
a
Ñejo
Y
Dálmata
Вместе
с
Ñejo
и
Dálmata
Esto
es
Broke
and
famous!
Это
Broke
and
famous!
Flow
Factory!
Flow
Factory!
Oye,
ustedes
no
pueden
hacer
esto!
Эй,
вы
не
можете
делать
этого!
Una
vez
más
aportando
a
la
evolución
de
este
género!
Еще
раз
вносим
вклад
в
развитие
этого
жанра!
Porque
nosotros
ahora
mandamos
en
la
música!
Потому
что
теперь
мы
правим
в
музыке!
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтобы
не
трогали
мою
музыку...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтобы
не
трогали
мою
музыку...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтобы
не
трогали
мою
музыку...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтобы
не
трогали
мою
музыку...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música.
Скажи,
чтобы
не
трогали
мою
музыку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, Nelson Diaz, Carlos Crespo, Fernando Mangual
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.