DJ Nelson feat. Ñejo - Mal De Amores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Nelson feat. Ñejo - Mal De Amores




Mal De Amores
Lovesickness
Yo no necesito, mami, que me quieras
I don't need you, baby, to love me
Yo no necesito, mami, que te enamores
I don't need you, baby, to fall in love
Solamente necesito una noche entera
I just need a whole night
Pa' poder quitarte to' esos males de amores
To be able to take away all that lovesickness
"I know you been having drinks
"I know you been having drinks
That you wanna be down with the king"
That you wanna be down with the king"
Pero sabes que llamar al diablo
But you know that calling the devil
Y verlo venir endiabla'o "is not the same thing"
And seeing him come in devilish "is not the same thing"
"It's a little bit" más que un chin (¿?)
"It's a little bit" more than a chin (¿?)
"Let me see what you got between those legs
"Let me see what you got between those legs
Drugs and sex", y si tienes probatoria
Drugs and sex", and if you're on probation
Y tienes que mear, pa' eso venden una pepa
And you have to pee, they sell a pill for that
Pa' que salgas "clean"...
So you come out "clean"...
Si tienes jevo "forget about him"
If you have a boyfriend "forget about him"
Si te llama al celu "don't answer the phone
If he calls your cell "don't answer the phone
Just let it ring"; esta lloviendo y el techo es de zinc
Just let it ring"; it's raining and the roof is made of zinc
"You don't have to explain to nobody where you been"
"You don't have to explain to nobody where you been"
"Oh my God, forgive all my sins...
"Oh my God, forgive all my sins...
But that ass is so big, if you know what I mean"
But that ass is so big, if you know what I mean"
Pa' comérsela con "rice & beans"
To eat it with "rice & beans"
Y después un poco de "ice cream"
And then some "ice cream"
Yo no necesito, mami, que me quieras
I don't need you, baby, to love me
Yo no necesito, mami, que te enamores
I don't need you, baby, to fall in love
Solamente necesito una noche entera
I just need a whole night
Pa' poder quitarte to' esos males de amores
To be able to take away all that lovesickness
Yo no necesito, mami, que me quieras
I don't need you, baby, to love me
Yo no necesito, mami, que te enamores
I don't need you, baby, to fall in love
Solamente necesito una noche entera
I just need a whole night
Pa' poder quitarte to' esos males de amores
To be able to take away all that lovesickness
A ella le gusta vacilar pero se hace la boba
She likes to party but she plays dumb
Un par de nenas de esas lindas que les gusta la joda
A couple of those pretty girls who like to party
Andamos chavando la pista "all over the world"
We're rocking the track "all over the world"
Tengo las prietas y las blanquitas hablando español
I have dark and white girls speaking Spanish
"All I want to do is have some fun, blunts and rum"
"All I want to do is have some fun, blunts and rum"
A lo Cheech & Chong, "_____________, I love that song"
Cheech & Chong style, "_____________, I love that song"
"You got it wrong", to' lo malo que me deseas
"You got it wrong", everything bad you wish upon me
"It only makes me strong, it only makes me strong"
"It only makes me strong, it only makes me strong"
A mi canción to' el mundo les pone "repeat"
Everyone puts my song on "repeat"
A tu canción to' el mundo les da "delete"
Everyone "deletes" your song
La nena me dijo que era feliz despues que
The girl told me she'd be happy after
Tuviese todas mis canciones en su MP3
She had all my songs on her MP3
Yo no necesito, mami, que me quieras
I don't need you, baby, to love me
Yo no necesito, mami, que te enamores
I don't need you, baby, to fall in love
Solamente necesito una noche entera
I just need a whole night
Pa' poder quitarte to' esos males de amores
To be able to take away all that lovesickness
Yo no necesito, mami, que me quieras
I don't need you, baby, to love me
Yo no necesito, mami, que te enamores
I don't need you, baby, to fall in love
Solamente necesito una noche entera
I just need a whole night
Pa' poder quitarte to' esos males de amores
To be able to take away all that lovesickness
Esto es "Flow - La Discoteka"!
This is "Flow - La Discoteka"!
Sube el volumen, dale pepa!
Turn up the volume, give it a pill!
Esto es Ñejo!
This is Ñejo!
Nelson!
Nelson!
Nel-Flow!
Nel-Flow!
Dicen que se invento el dembow!
They say he invented dembow!
Marioso, el ingeniero musical!
Marioso, the music engineer!
Flow Music!
Flow Music!
"Flow - La Discoteka"!
"Flow - La Discoteka"!
Con nosotros no te metas!
Don't mess with us!
MySpace.com/nejoflow!
MySpace.com/nejoflow!
Déjame un mensaje!
Leave me a message!
Déjame un "comment"!
Leave me a "comment"!
Deja un comentario en la pagina!
Leave a comment on the page!
Yo te escribo pa' atrás!
I'll write back!
La colombianas, las dominicanas!
The Colombians, the Dominicans!
Las de Panamá!
The Panamanians!
Venezuela!
Venezuela!
Y las boricuas!
And the Puerto Ricans!
Las boricuas!
The Puerto Ricans!
Las boricuas!
The Puerto Ricans!
Las boricuas!
The Puerto Ricans!
Dominicanas!
Dominicans!
To' esas nenas en Nueva York!
All those girls in New York!
Viva la raza unida!
Long live the united race!
Hasta en Rusia!
Even in Russia!
Londres!
London!
¿Dónde más?
Where else?
En mi barrio!
In my neighborhood!
En los caseríos!
In the projects!
En la Isla!
On the Island!
En el mundo entero!
In the whole world!
En la luna!
On the moon!
En el cielo!
In the sky!
¿Y en el infierno, también?
And in hell too?





Writer(s): Nelson Diaz, Carlos Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.