Paroles et traduction DJ Nelson feat. Ñejo - Mal De Amores
Mal De Amores
Lovesickness
Yo
no
necesito,
mami,
que
tú
me
quieras
I
don't
need
you,
baby,
to
love
me
Yo
no
necesito,
mami,
que
te
enamores
I
don't
need
you,
baby,
to
fall
in
love
Solamente
necesito
una
noche
entera
I
just
need
a
whole
night
Pa'
poder
quitarte
to'
esos
males
de
amores
To
be
able
to
take
away
all
that
lovesickness
"I
know
you
been
having
drinks
"I
know
you
been
having
drinks
That
you
wanna
be
down
with
the
king"
That
you
wanna
be
down
with
the
king"
Pero
tú
sabes
que
llamar
al
diablo
But
you
know
that
calling
the
devil
Y
verlo
venir
endiabla'o
"is
not
the
same
thing"
And
seeing
him
come
in
devilish
"is
not
the
same
thing"
"It's
a
little
bit"
más
que
un
chin
(¿?)
"It's
a
little
bit"
more
than
a
chin
(¿?)
"Let
me
see
what
you
got
between
those
legs
"Let
me
see
what
you
got
between
those
legs
Drugs
and
sex",
y
si
tienes
probatoria
Drugs
and
sex",
and
if
you're
on
probation
Y
tienes
que
mear,
pa'
eso
venden
una
pepa
And
you
have
to
pee,
they
sell
a
pill
for
that
Pa'
que
salgas
"clean"...
So
you
come
out
"clean"...
Si
tienes
jevo
"forget
about
him"
If
you
have
a
boyfriend
"forget
about
him"
Si
te
llama
al
celu
"don't
answer
the
phone
If
he
calls
your
cell
"don't
answer
the
phone
Just
let
it
ring";
esta
lloviendo
y
el
techo
es
de
zinc
Just
let
it
ring";
it's
raining
and
the
roof
is
made
of
zinc
"You
don't
have
to
explain
to
nobody
where
you
been"
"You
don't
have
to
explain
to
nobody
where
you
been"
"Oh
my
God,
forgive
all
my
sins...
"Oh
my
God,
forgive
all
my
sins...
But
that
ass
is
so
big,
if
you
know
what
I
mean"
But
that
ass
is
so
big,
if
you
know
what
I
mean"
Pa'
comérsela
con
"rice
& beans"
To
eat
it
with
"rice
& beans"
Y
después
un
poco
de
"ice
cream"
And
then
some
"ice
cream"
Yo
no
necesito,
mami,
que
tú
me
quieras
I
don't
need
you,
baby,
to
love
me
Yo
no
necesito,
mami,
que
te
enamores
I
don't
need
you,
baby,
to
fall
in
love
Solamente
necesito
una
noche
entera
I
just
need
a
whole
night
Pa'
poder
quitarte
to'
esos
males
de
amores
To
be
able
to
take
away
all
that
lovesickness
Yo
no
necesito,
mami,
que
tú
me
quieras
I
don't
need
you,
baby,
to
love
me
Yo
no
necesito,
mami,
que
te
enamores
I
don't
need
you,
baby,
to
fall
in
love
Solamente
necesito
una
noche
entera
I
just
need
a
whole
night
Pa'
poder
quitarte
to'
esos
males
de
amores
To
be
able
to
take
away
all
that
lovesickness
A
ella
le
gusta
vacilar
pero
se
hace
la
boba
She
likes
to
party
but
she
plays
dumb
Un
par
de
nenas
de
esas
lindas
que
les
gusta
la
joda
A
couple
of
those
pretty
girls
who
like
to
party
Andamos
chavando
la
pista
"all
over
the
world"
We're
rocking
the
track
"all
over
the
world"
Tengo
las
prietas
y
las
blanquitas
hablando
español
I
have
dark
and
white
girls
speaking
Spanish
"All
I
want
to
do
is
have
some
fun,
blunts
and
rum"
"All
I
want
to
do
is
have
some
fun,
blunts
and
rum"
A
lo
Cheech
& Chong,
"_____________,
I
love
that
song"
Cheech
& Chong
style,
"_____________,
I
love
that
song"
"You
got
it
wrong",
to'
lo
malo
que
me
deseas
"You
got
it
wrong",
everything
bad
you
wish
upon
me
"It
only
makes
me
strong,
it
only
makes
me
strong"
"It
only
makes
me
strong,
it
only
makes
me
strong"
A
mi
canción
to'
el
mundo
les
pone
"repeat"
Everyone
puts
my
song
on
"repeat"
A
tu
canción
to'
el
mundo
les
da
"delete"
Everyone
"deletes"
your
song
La
nena
me
dijo
que
era
feliz
despues
que
The
girl
told
me
she'd
be
happy
after
Tuviese
todas
mis
canciones
en
su
MP3
She
had
all
my
songs
on
her
MP3
Yo
no
necesito,
mami,
que
tú
me
quieras
I
don't
need
you,
baby,
to
love
me
Yo
no
necesito,
mami,
que
te
enamores
I
don't
need
you,
baby,
to
fall
in
love
Solamente
necesito
una
noche
entera
I
just
need
a
whole
night
Pa'
poder
quitarte
to'
esos
males
de
amores
To
be
able
to
take
away
all
that
lovesickness
Yo
no
necesito,
mami,
que
tú
me
quieras
I
don't
need
you,
baby,
to
love
me
Yo
no
necesito,
mami,
que
te
enamores
I
don't
need
you,
baby,
to
fall
in
love
Solamente
necesito
una
noche
entera
I
just
need
a
whole
night
Pa'
poder
quitarte
to'
esos
males
de
amores
To
be
able
to
take
away
all
that
lovesickness
Esto
es
"Flow
- La
Discoteka"!
This
is
"Flow
- La
Discoteka"!
Sube
el
volumen,
dale
pepa!
Turn
up
the
volume,
give
it
a
pill!
Esto
es
Ñejo!
This
is
Ñejo!
Dicen
que
se
invento
el
dembow!
They
say
he
invented
dembow!
Marioso,
el
ingeniero
musical!
Marioso,
the
music
engineer!
"Flow
- La
Discoteka"!
"Flow
- La
Discoteka"!
Con
nosotros
no
te
metas!
Don't
mess
with
us!
MySpace.com/nejoflow!
MySpace.com/nejoflow!
Déjame
un
mensaje!
Leave
me
a
message!
Déjame
un
"comment"!
Leave
me
a
"comment"!
Deja
un
comentario
en
la
pagina!
Leave
a
comment
on
the
page!
Yo
te
escribo
pa'
atrás!
I'll
write
back!
La
colombianas,
las
dominicanas!
The
Colombians,
the
Dominicans!
Las
de
Panamá!
The
Panamanians!
Y
las
boricuas!
And
the
Puerto
Ricans!
Las
boricuas!
The
Puerto
Ricans!
Las
boricuas!
The
Puerto
Ricans!
Las
boricuas!
The
Puerto
Ricans!
To'
esas
nenas
en
Nueva
York!
All
those
girls
in
New
York!
Viva
la
raza
unida!
Long
live
the
united
race!
Hasta
en
Rusia!
Even
in
Russia!
En
mi
barrio!
In
my
neighborhood!
En
los
caseríos!
In
the
projects!
En
la
Isla!
On
the
Island!
En
el
mundo
entero!
In
the
whole
world!
¿Y
en
el
infierno,
también?
And
in
hell
too?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Diaz, Carlos Crespo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.