Paroles et traduction DJ Pharris feat. Calboy & TheHxliday - Feels
This
Chicago
na
Это
Чикаго
на
Okay,
pop
a
couple
Xannys
and
I
get
Ладно,
выпей
пару
Ксанаксов,
и
я
получу
...
A
little
drunk
(Get
a
little
drunk)
Немного
пьяный
(немного
пьяный)
She
took
all
her
feelings
and
she
put
Она
собрала
все
свои
чувства
и
вложила
их
в
...
'Em
in
the
trunk
(Put
'em
in
the
trunk)
Положи
их
в
багажник
(положи
их
в
багажник).
I
get
in
my
feelings
when
I'm
really
Я
погружаюсь
в
свои
чувства,
когда
на
самом
деле
...
Off
the
drugs
(Really
off
the
drugs)
От
наркотиков
(действительно
от
наркотиков)
She
hit
up
my
phone
at
3AM
like
whatchu
want?
(Like
whatchu
want)
Она
позвонила
мне
в
3 часа
ночи,
типа
"Чего
ты
хочешь?"
(типа
" Чего
ты
хочешь?")
Ooh,
whatchu
want?
О,
Чего
ты
хочешь?
You
know
I
could
put
you
on
Ты
знаешь,
я
мог
бы
поставить
тебя
на
место.
In
my
feelings
off
the
drugs
В
моих
чувствах
без
наркотиков
This
is
why
I
hate
falling
in
love
Вот
почему
я
ненавижу
влюбляться.
Aye,
I
po'ed
all
this
soda
in
this
big
ol'
double
cup
Да,
я
вылил
всю
эту
содовую
в
эту
большую
двойную
чашку.
I've
been
after
drugs
baby,
I
can't
get
enough
Я
охочусь
за
наркотиками,
детка,
я
не
могу
насытиться
ими.
I
come
from
the
slum
na,
I
hope
you
don't
think
you're
tough
Я
родом
из
трущоб,
надеюсь,
ты
не
считаешь
себя
крутым.
Boy
extendo
on
that
Glizzy
get
you
touched
Мальчик
экстендо
на
этом
блестящем
прикоснись
к
нему
She
gon'
call
my
phone
say
she
in
love
with
me
Она
позвонит
мне
и
скажет,
что
влюблена
в
меня.
Baby,
I'm
a
thug,
this
sh*t
get
ugly
Детка,
я
бандит,
это
дерьмо
становится
уродливым.
Coming
down,
feeling
down,
need
these
drugs
in
me
Спускаюсь
вниз,
чувствую
себя
подавленным,
мне
нужны
эти
наркотики.
And
I
keep
them
members,
round
they
no
touchin'
me
И
я
держу
их
рядом,
чтобы
они
не
трогали
меня.
Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
feeling
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
I've
been
trappin'
hard
tryna
stack
it
to
the
ceiling
Я
старался
изо
всех
сил,
пытаясь
поднять
его
до
потолка.
Lately,
I've
been
broken,
Xanny
been
my
healing
В
последнее
время
я
был
сломлен,
Ксанни
была
моим
исцелением.
She
took
my
heart
and
broke
it,
addicted
what
I'm
feeling
Она
забрала
мое
сердце
и
разбила
его,
зная,
что
я
чувствую.
Okay,
pop
a
couple
Xannys
and
I
get
Ладно,
выпей
пару
Ксанаксов,
и
я
получу
...
A
little
drunk
(Get
a
little
drunk)
Немного
пьяный
(немного
пьяный)
She
took
all
her
feelings
and
she
put
Она
собрала
все
свои
чувства
и
вложила
их
в
...
'Em
in
the
trunk
(Put
'em
in
the
trunk)
Положи
их
в
багажник
(положи
их
в
багажник).
I
get
in
my
feelings
when
I'm
really
Я
погружаюсь
в
свои
чувства,
когда
на
самом
деле
...
Off
the
drugs
(Really
off
the
drugs)
От
наркотиков
(действительно
от
наркотиков)
She
hit
up
my
phone
at
3AM
like
whatchu
want?
(Like
whatchu
want)
Она
позвонила
мне
в
3 часа
ночи,
типа
"Чего
ты
хочешь?"
(типа
" Чего
ты
хочешь?")
Ooh,
whatchu
want?
О,
Чего
ты
хочешь?
You
know
I
could
put
you
on
Ты
знаешь,
я
мог
бы
поставить
тебя
на
место.
In
my
feelings
off
the
drugs
В
моих
чувствах
без
наркотиков
This
is
why
I
hate
falling
in
love
Вот
почему
я
ненавижу
влюбляться.
I
know
your
heart
is
so
cold
Я
знаю
твое
сердце
такое
холодное
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
I
thought
this
sh*t
was
all
done
Я
думал,
что
с
этим
дерьмом
покончено.
I
guess
that's
fine,
I
hate
love
Думаю,
это
нормально,
я
ненавижу
любовь.
It's
all
games,
all
games,
I
ain't
talking
ball
games
Это
все
игры,
все
игры,
я
не
говорю
об
играх
с
мячом.
Coulda
kept
it
real
but
now
you
know
you're
falling
Я
мог
бы
быть
искренним,
но
теперь
ты
знаешь,
что
падаешь.
Now
I
feel
so
dumb
'cause
I
didn't
catch
you
lying
Теперь
я
чувствую
себя
такой
дурой,
потому
что
не
поймала
тебя
на
лжи.
Said
it
was
my
fault
but
baby
I
was
trying
Сказал
что
это
моя
вина
но
Детка
я
пытался
I-I-I
just
want
you
out
of
my
life
for
good
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
навсегда
ушла
из
моей
жизни.
Tried
impressing
me
but
I
don't
love
for
the
looks
Пытался
произвести
на
меня
впечатление
но
я
не
люблю
внешность
Okay,
pop
a
couple
Xannys
and
I
get
Ладно,
выпей
пару
Ксанаксов,
и
я
получу
...
A
little
drunk
(Get
a
little
drunk)
Немного
пьяный
(немного
пьяный)
She
took
all
her
feelings
and
she
put
Она
собрала
все
свои
чувства
и
вложила
их
в
...
'Em
in
the
trunk
(Put
'em
in
the
trunk)
Положи
их
в
багажник
(положи
их
в
багажник).
I
get
in
my
feelings
when
I'm
really
Я
погружаюсь
в
свои
чувства,
когда
на
самом
деле
...
Off
the
drugs
(Really
off
the
drugs)
От
наркотиков
(действительно
от
наркотиков)
She
hit
up
my
phone
at
3AM
like
whatchu
want?
(Like
whatchu
want)
Она
позвонила
мне
в
3 часа
ночи,
типа
"Чего
ты
хочешь?"
(типа
" Чего
ты
хочешь?")
Ooh,
whatchu
want?
О,
Чего
ты
хочешь?
You
know
I
could
put
you
on
Ты
знаешь,
я
мог
бы
поставить
тебя
на
место.
In
my
feelings
off
the
drugs
В
моих
чувствах
без
наркотиков
This
is
why
I
hate
falling
in
love
Вот
почему
я
ненавижу
влюбляться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Le Friant, Frederic Christ Poulet, Marc Cerrone, Raymond Georges Henri Donnez, Lene Lovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.