DJ Pooh feat. Mista Grimm - Ebonics - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Pooh feat. Mista Grimm - Ebonics




Ebonics
Эбоникс
Featuring Mista Grimm
При участии Миста Гримм
[Mista Grimm]
[Миста Гримм]
Eeeee bonics
Э-э-эбоникс
Ain't nothin' but a fancy word for slang
Просто модное словечко для сленга
A language often used when you kick it and hang
Язык, который часто используется, когда ты отдыхаешь и тусуешься
There's words like "soda"
Есть слова, например, "soda" (газировка)
I pinched her ass so da
Я ущипнул её за задницу, вот так
Bitch got mad
Девушка разозлилась
Take the word "offer"
Возьмём слово "offer" (предложение)
Then came her dad
Потом пришёл её отец
So I quickly got off her
Поэтому я быстро слез с неё
There's a bunch how bout "homade"
Есть куча других, например, "homade" (домашний)
I was hungry the so the hoe made me lunch
Я был голоден, поэтому эта тёлка сделала мне обед
Yeah pretty soon
Да, очень скоро
There will be books on how to speak it taught in the classroom
Появятся учебники о том, как на нём говорить, и его будут преподавать в классе
But to us it's nothing new (naw)
Но для нас это не новость (неа)
You hear it on the avenue
Ты слышишь его на улице
Even on the bus, at a barbecue
Даже в автобусе, на барбекю
It's spoken, by people of all ages
На нём говорят люди всех возрастов
I even put it in my rap pages and bust it on stages
Я даже вставляю его в свои рэп-тексты и читаю на сцене
But you'll have to excuse me
Но ты уж извини меня, милая
I'm stepping out this evening
Я выхожу сегодня вечером
I hope what I've been sayin' you're "believing"
Надеюсь, ты "веришь" тому, что я говорю
Cause I'll be leaving
Потому что я ухожу
In a minute to a black tie affair
Через минуту на вечеринку в смокинге
I bet they got the bomb weed there
Держу пари, там будет отменная травка
That's ebonics
Вот это эбоникс
Hook:
Припев:
I know ebonic I know ebonics
Я знаю эбоникс, я знаю эбоникс
Do you know ebonics (x2)
Знаешь ли ты эбоникс (x2)
[Mista Grimm]
[Миста Гримм]
I like to be discrete when on the phone
Я люблю быть осторожным, когда говорю по телефону
I don't want the pigs all up in my home
Я не хочу, чтобы копы ворвались в мой дом
I just call up the homies I'm dry like a bone
Я просто звоню корешам, я на мели, как скелет
Got some vegetable? "aw yeah"
Есть немного зелени? да"
Plug me in with a zone
Подключи меня к району
And if I must say it works rather well
И, должен сказать, это работает довольно хорошо
Just keep it on the down low, that mean don't tell
Только держи это в секрете, то есть никому не говори
My styles funky and I don't mean the smell
Мой стиль фанковый, и я не имею в виду запах
Get yourself a stash box to hide the periphanala (ya)
Заведи себе тайник, чтобы спрятать принадлежности (да)
Must be a fool if ya haven't learned
Ты должен быть дураком, если ещё не понял
That getting jacked, it's not a sexual term
Что "ограбить" - это не термин сексуального характера
It means you're gonna get robbed
Это значит, что тебя собираются обчистить
Get yourself a strap
Достань себе ствол
That's a gun, roll with it, on your lap
Это пистолет, держи его на коленях
Don't mess with bummy hoes that try to throw the coochie
Не связывайся с нищенками, которые пытаются всучить свою киску
Cause the bitch is low budget in ebonics, hootchie
Потому что эта сучка дешёвка, на эбониксе - шлюха
And if ya at the sto' use the word "domain"
И если ты в магазине, используй слово "domain" (владение)
Say "Hold the do' man"
Скажи "Придержи дверь, чувак"
There ya go
Вот так
Hook
Припев
[Mista Grimm]
[Миста Гримм]
A- arrest
A - арест
B- broke
B - на мели
C- goin' to court for
C - иду в суд за
D- dope
D - наркоту
E- bonics
E - боникс
F- fly
F - крутой
G- that's me
G - это я
H- high (like a motherfucker) off the
H - обдолбанный (как чёрт) от
I- Indo
I - индийской конопли
J- is for jackin'
J - это грабёж
K- kidnappin', will leave you with an
K - похищение, оставит тебя с
L- give me the
L - дай мне
M- money
M - деньги
N- niggas
N - ниггеры
O- shit
O - чёрт
P- here come the police, (watch out) dump the
P - вот и полиция, (осторожно) выбрось
Q- quarter piece
Q - четверть унции
R- really doe
R - реально, чувак
S- you smoke stress
S - ты куришь от стресса
T- trick, that's a hoe
T - шлюха, это проститутка
U- underground that's my style and sound (I know)
U - андеграунд, это мой стиль и звук знаю)
V- catchin' the vapors if you like me all of a sudden
V - ловишь кайф, если вдруг тебе понравился я
Cause I started makin' paper
Потому что я начал делать бабки
W- wack, and that goes for MCs with the skills ya lack
W - отстой, и это относится к MC без навыков
Who got money on some?
У кого есть деньги на ещё?
X- tra bags (who?)
X - пакетики кого?)
Y- y'all trippin'? I got the
Y - вы все спятили? У меня есть
Z- zigzags
Z - зигзаги
Now that's ebonics
Вот это эбоникс
Hook
Припев





Writer(s): Mark Jordan, Rojai Trawick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.