DJ Poska - Family Affair - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Poska - Family Affair




Family Affair
Family Affair
Sabe aquela menina sentada ali?
Do you see that girl sittin' over there?
Com um olhar desconfiado, tão inocente
With the skeptical stare, lookin' so naive
Eu fui doente naquela mulher
I was once a patient to that lady
Eu sei que agora ela deve olhando de
I know she's lookin' at me now from over there
Tão sem graça, vendo o presente e o passado
So ungrateful, seein' the present and the past
Conversando de um assunto, ela sabe qual é
Talkin' 'bout a subject, she already knows what the deal is
Esse é meu único aviso
This is my one and only warning
Se ela quis ficar contigo
If she wanted to be with ya
Faça ela feliz, faça ela feliz
Make her happy, make her happy
Cuida bem dela
Take good care of her
Você não vai conhecer alguém melhor que ela
You ain't gonna meet nobody better than her
Promete pra mim
Promise me
O que você jurar pra ela, você vai cumprir
Whatever you swear to her, you gon' make it true
Cuida bem dela
Take good care of her
Ela gosta que repare no cabelo dela
And she likes when you notice her hair
Foi por um triz, mas fui incapaz de ser o que ela sempre quis
It was a close call, but I was incapable of being what she always wanted
Faça ela feliz
Make her happy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.