Paroles et traduction DJ Poska - Family Affair
Family Affair
Family Affair
Sabe
aquela
menina
sentada
ali?
Do
you
see
that
girl
sittin'
over
there?
Com
um
olhar
desconfiado,
tão
inocente
With
the
skeptical
stare,
lookin'
so
naive
Eu
já
fui
doente
naquela
mulher
I
was
once
a
patient
to
that
lady
Eu
sei
que
agora
ela
deve
tá
olhando
de
lá
I
know
she's
lookin'
at
me
now
from
over
there
Tão
sem
graça,
vendo
o
presente
e
o
passado
So
ungrateful,
seein'
the
present
and
the
past
Conversando
de
um
assunto,
ela
já
sabe
qual
é
Talkin'
'bout
a
subject,
she
already
knows
what
the
deal
is
Esse
é
meu
único
aviso
This
is
my
one
and
only
warning
Se
ela
quis
ficar
contigo
If
she
wanted
to
be
with
ya
Faça
ela
feliz,
faça
ela
feliz
Make
her
happy,
make
her
happy
Cuida
bem
dela
Take
good
care
of
her
Você
não
vai
conhecer
alguém
melhor
que
ela
You
ain't
gonna
meet
nobody
better
than
her
Promete
pra
mim
Promise
me
O
que
você
jurar
pra
ela,
você
vai
cumprir
Whatever
you
swear
to
her,
you
gon'
make
it
true
Cuida
bem
dela
Take
good
care
of
her
Ela
gosta
que
repare
no
cabelo
dela
And
she
likes
when
you
notice
her
hair
Foi
por
um
triz,
mas
fui
incapaz
de
ser
o
que
ela
sempre
quis
It
was
a
close
call,
but
I
was
incapable
of
being
what
she
always
wanted
Faça
ela
feliz
Make
her
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.