DJ Premier - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Premier - Change




At the end of 1974, when daddy dukes went raw
В конце 1974 года, когда папочка Дьюкс вышел из себя
The chosen sperm to explore and reach the egg for sure
Выбранный сперматозоид для исследования и уверенного достижения яйцеклетки
A child through the birth canal on the nine mo' trial
Ребенок проходит через родовые пути во время испытания "девять месяцев"
Released on this wild earth, my generation hit worst
Выпущенное на этой дикой земле, мое поколение пострадало сильнее всего
Will my development arrested by the government
Будет ли мое развитие приостановлено правительством
Younga niggas strugglin', livin' life got me wonderin'
Молодые ниггеры борются, живут своей жизнью, и это заставляет меня задуматься.
New shit I'm discoverin', yo son I can't sleep
Я открываю для себя новое дерьмо, йоу, сынок, я не могу уснуть.
Situation so deep, my niggas drownin' in the streets
Ситуация настолько серьезна, что мои ниггеры тонут на улицах
Another rapist'll stalk, a younger murder is walked
Другой насильник будет преследовать, более молодое убийство раскрыто
They got shit locked in a fort, a buck fif' if you're tossed
У них в крепости заперто всякое дерьмо, бакс с тебя, если тебя вышвырнут
Verbalizin' hard times, findin' ways to recline
Рассказываю о трудных временах, нахожу способы расслабиться.
Dedicated to the rhyme brought your shades and your wine
Посвящается рифме, принесшей твои тени и твое вино
I survived hard times prime time, as I rewind
Я пережил трудные времена в прайм-тайм, когда перематывал назад
My thoughts and remmeniss, sippin' O.E. quarts
Мои мысли и ремменисс, потягиваю О.Э. кварты
Rest in peace to my peeps who died up in the streets
Покойся с миром, мои друзья, которые умерли на улицах
Fuck Halloween treats cause ain't shit sweet
К черту угощения на Хэллоуин, потому что они ни хрена не сладкие
Change, my life has changed
Меняйся, моя жизнь изменилась
Change, (change) and I will never be the same
Меняйся, (меняйся) и я никогда не буду прежним.
Change, my life has changed
Меняйся, моя жизнь изменилась
Change, (change) and I will never be the same
Меняйся, (меняйся) и я никогда не буду прежним.
Growin' up on the Brooklyn streets
Рос на бруклинских улицах
It was hard for Black T to make these motherfuckin ends meet
Блэку Ти было трудно сводить эти гребаные концы с концами
The first store that closed up got stuck
Первый магазин, который закрылся, застрял
And if you didn't gimme your cash
И если бы ты не отдал мне свои наличные
I'd put one in somebody's gut
Я бы всадил такую кому-нибудь в живот
I ran buckwild through these streets with this group of individuals
Я прогнал баквайлда по этим улицам с этой группой людей
Committing crimes well performed like a ritual
Совершение преступлений хорошо исполняется, как ритуал
Until one day my momz tried to send me up-state to job core
Пока однажды моя мама не попыталась отправить меня в штат на основную работу
I didn't know what the fuck for
Я не знал, за каким хреном
So I, pulled out my pals
Итак, я вытащил своих приятелей
And called up the nigga Al
И позвонил ниггеру Элу
What's the deal son it's been a fuckin' long while
В чем дело, сынок, прошло чертовски много времени
He said yo Black T, I had this dream about this cream
Он сказал: "Эй, Блэк Ти, мне приснился этот крем".
I'm going all out for mines by any fuckin' means
Я сделаю все возможное, чтобы добыть мины любыми гребаными способами.
We grabbed our pen and pads
Мы схватили наши ручки и блокноты
And wrote about this world gone mad
И написал об этом сошедшем с ума мире
And how times was getting real bad
И как времена становились по-настоящему плохими
But what we need to do
Но что нам нужно сделать
Is connect with them other two
Это соединит с ними два других
And make that dream you had come true
И воплоти ту мечту, которая у тебя была, в реальность
I'm out the front door
Я выхожу через парадную дверь
Don't want to deal with this bullshit no more
Не хочу больше иметь дело с этим дерьмом
What for? I'm ready to throw this heart on the floor
Зачем? Я готов бросить это сердце на пол
Back in the days, yo, Ty had it all
Когда-то, Йоу, у Тая было все это
Women on call, sex and all
Женщины по вызову, секс и все такое
Summer, winter, spring, and the fall
Лето, зима, весна и осень
Then my momz broke out to get away from men why no doubt
Потом моя мама сбежала, чтобы сбежать от мужчин, почему, без сомнения
Then I settled down and made one girl a spouce
Потом я остепенился и сделал одну девушку невестой
Should of known, couldn't replace momz
Следовало бы знать, что я не смог заменить момза
My heart rang the alarm, situation was da bomb
Мое сердце забило тревогу, ситуация была просто бомбовой
I roamed the streets, started smokin weed
Я бродил по улицам, начал курить травку
Drinkin Heinie's tappin' hinies
Пьющий "Хайни" стучит по "Хайни"
Writin' words to rich beats
Пишу слова под сочные ритмы
Became an everyday stuggler
Стал обычным стругглером
Stereotyped a hustler
Стереотипный жулик
Constant bother
Постоянное беспокойство
Resided with my father frequently talked with my mother
Жил с моим отцом, часто общался с моей матерью
Reactions crazy, revenge thoughts, maybe
Безумные реакции, мысли о мести, может быть
Asking what am I doin here
Спрашиваешь, что я здесь делаю
Someone come save me
Кто-нибудь, придите и спасите меня
'Cause I feel I got no purpose
Потому что я чувствую, что у меня нет цели
Dabilatino surface
Поверхность Дабилатино
There's different type moves
Есть разные типы ходов
With an attitude that's nervous
С таким нервным отношением
And nothing can help me maintain my mind frame
И ничто не может помочь мне сохранить свой душевный настрой
Now I'm doing shit I never did before
Теперь я делаю то, чего никогда раньше не делал
Change, my life has changed
Меняйся, моя жизнь изменилась
Change, (change) and I will never be the same
Меняйся, (меняйся) и я никогда не буду прежним.
Change, the world has changed
Меняйся, мир изменился
Change, (change) and it will never be the same
Меняйся, (меняйся) и это никогда не будет прежним
Brought up on green and patch
Воспитанный на зелени и заплатках
You'll never have no ash
У тебя никогда не останется пепла
And everyday I find myself in the same old fashion
И каждый день я ловлю себя на том, что веду себя по-старому
Saddened, my same fuckin' Pumas and Lees
Опечаленный, мои же гребаные Пумы и Ли
Tore up at the knees
Порванные на коленях
That would always squeeze
Это всегда будет давить
My buns, I have no funds
Мои булочки, у меня нет денег
I'm young and dumb
Я молод и глуп
Left school at three o' clock
Ушел из школы в три часа
To face an eviction
Столкнуться с выселением
In tears as it appears my crib for years
В слезах, когда появляется моя кроватка на долгие годы
Has just been rented to the landlord kids
Его только что сдали в аренду детям арендодателя
No rhythm, cause my rep grows rather rash
Нет ритма, потому что моя репутация становится довольно опрометчивой
Surpassed third class quick to stash, when the photo flash
Превзошедший третий класс быстро прячется, когда вспышка фото
In contrast, I was labeled as an outcast
Напротив, на меня навесили ярлык изгоя
Afraid to tell the cast
Боится рассказать актерскому составу
Cause chicks can tell me kiss they ass
Потому что цыпочки могут сказать мне, чтобы я поцеловал их в задницу
Low self esteem but mom dukes kept me clean
Низкая самооценка, но мама Дюкс держала меня в чистоте
Swayed from Spalding, Paydays and madman drinks
Опьяненный Сполдингом, зарплатой и безумными напитками
Shantlell my princess, she will live to be a queen
Шантлелл, моя принцесса, она будет жить и станет королевой
And as the moonbeam
И как лунный луч
Me and my team we'll be countin' cream
Я и моя команда, мы будем считать сливки
Change, my life has changed
Меняйся, моя жизнь изменилась
Change, (change) and I will never be the same
Меняйся, (меняйся) и я никогда не буду прежним.
Change, the world has changed
Меняйся, мир изменился
Change, (change) and it will never be the same
Меняйся, (меняйся) и это никогда не будет прежним
Change, you should make a change
Изменитесь, вы должны внести изменения
Change, (change) and you must never be the same
Меняйся, (меняйся) и ты никогда не должен быть прежним
Change, Evil Dee has changed
Меняйся, Злой Ди изменился
Change, (change) and he will never be the same
Изменись, (изменись) и он никогда не будет прежним
Change, Beatminerz change
Меняйся, Битминерз меняйся
Change, (change) and it will never be the same
Меняйся, (меняйся) и это никогда не будет прежним
Change, yes the world has changed
Перемены, да, мир изменился
Change, (change) and it will never be the same
Меняйся, (меняйся) и это никогда не будет прежним





Writer(s): Dennis Matkosky, Jess Cates, Ty Lacy, Kimberley Locke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.