DJ Project feat. Giulia - Nu (Extended Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Project feat. Giulia - Nu (Extended Mix)




Nu (Extended Mix)
Нет больше (Расширенная версия)
Orice mi-ai spune acum e in zadar
Всё, что ты мне скажешь, теперь уже ничего не изменит,
Iubirea ta imi lasa un gust amar
Твоя любовь оставила мне горький привкус,
Iti spun: sa nu ma intorci iarasi din drum.
Говорю тебе: не смей возвращать меня обратно.
Si vreau sa pleci din viata mea
И хочу, чтобы ты ушла из моей жизни.
Acum as vrea sa te pot uita
Теперь я бы хотел тебя забыть,
TU, nu sti sa iubesti!
ТЫ не умеешь любить!
Nuuu, nu vreau sa spui ca iti cer prea mult.
Не-е-е, не говори, что я прошу слишком много,
Vreau sa imi dai doar un sarut de ramas bun.
Просто дай мне прощальный поцелуй.
Nuuu, nu vreau sa spui ca iti cer prea mult
Не-е-е, не говори, что я прошу слишком много,
Vreau sa imi dai doar un sarut de ramas bun.
Просто дай мне прощальный поцелуй.
De ce imi ceri in urma sa privesc
Зачем ты просишь меня смотреть назад,
Cand mi de ganduri ma tot urmaresc,
Когда меня снова и снова преследуют мысли о тебе,
Dar NU, nu ma intorc iarasi din drum.
Но НЕТ, я больше не вернусь обратно.
Si vreau sa pleci din viata mea
И хочу, чтобы ты ушла из моей жизни.
Acum as da sa te pot uita
Теперь я бы хотел тебя забыть,
TU, nu sti sa iubesti!
ТЫ не умеешь любить!
Nuuu, nu vreau sa spui ca iti cer prea mult,
Не-е-е, не говори, что я прошу слишком много,
Vreau sa imi dai doar un sarut de ramas bun.
Просто дай мне прощальный поцелуй.
Nuuu, nu vreau sa spui ca iti cer prea mult,
Не-е-е, не говори, что я прошу слишком много,
Vreau sa imi dai doar un sarut de ramas bun.
Просто дай мне прощальный поцелуй.
Nuuu, nu vreau sa spui ca iti cer prea mult,
Не-е-е, не говори, что я прошу слишком много,
Vreau sa imi dai doar un sarut de ramas bun.
Просто дай мне прощальный поцелуй.
Nuuu, nu vreau sa spui ca iti cer prea mult,
Не-е-е, не говори, что я прошу слишком много,
Vreau sa imi dai doar un sarut de ramas bun.
Просто дай мне прощальный поцелуй.





Writer(s): LIVIU GABRIEL HUIBAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.