Paroles et traduction DJ Project - Zile Și Nopți
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
floare,
Un
zambet
si
un
gand
curat
Цветок,
улыбка
и
чистая
мысль
Iubire,
imi
ofereai
tot
ce-am
visat.
Любовь,
ты
давал
мне
все,
о
чем
я
мечтал.
Vad
flori
cum
se
sting,
incet,
incet,
si
mor,
Я
вижу,
как
цветы
гаснут,
медленно,
медленно,
и
умирают,
Si-un
zambet,
ce-i
doar
un
zambet
de
ador.
И
улыбка,
что
просто
улыбка,
которую
я
обожаю.
Nu
esti
un
cantec
ce-l
uit
prea
usor,
Ты
не
песня,
которую
я
слишком
легко
забываю,
Nu
esti
un
trecator,
Вы
не
прохожий,
Dar
lacrimi
imi
spun
mult
prea
sincer
Но
слезы
говорят
мне
слишком
честно
Ca
tu,
chiar
cauti
un
alt
drum.
Как
и
вы,
вы
действительно
ищете
другой
путь.
Re:
Trec
noptile
intruna,
Sunt
doar
eu
si
Luna.
Re:
я
прохожу
ночи,
это
только
я
и
Луна.
Vise
si
ganduri
si
mii
de
fiori
Мечты
и
мысли
и
тысячи
острых
ощущений
Ma
trec
pana-n
zori
Я
прохожу
до
рассвета
Trec
zile
intruna,
Проходят
дни,
Minut
sau
ore-i
tot
una.
Минута
или
часы-это
все
еще
один.
Incerc
sa
imi
spun
ca
va
trece
usor,
Я
пытаюсь
сказать
себе,
что
это
пройдет
легко,
Dar
tremur
de
dor...
Но
я
дрожу
от
тоски...
T
rec
noptile
intruna,
Sunt
doar
eu
si
Luna.
T
rec
ночи,
это
только
я
и
Луна.
Trec
zile
intruna,
Проходят
дни,
Minut
sau
ore-i
tot
una
Минута
или
часы-это
все
одно
Da-mi
sansa,
Sa
fac
tot
ce
ieri
N-am
facut,
Дай
мне
шанс,
я
сделаю
все,
чего
не
делал
вчера,
Imi
pare
rau,
n-am
pretuit,
si
am
pierdut.
Извините,я
не
дорожил,
и
я
проиграл.
Te
port
in
gand,
adorm
si
ma
trezesc
plangand
Я
ношу
тебя
с
собой,
засыпаю
и
плачу
De
parca
tot
ce-a
fost
frumos
acum
e
scrum.
Как
будто
все,
что
было
хорошо
сейчас,
это
схватка.
Nu
esti
un
cantec
ce-l
uit
prea
usor,
Ты
не
песня,
которую
я
слишком
легко
забываю,
Nu
esti
un
trecator,
Вы
не
прохожий,
Dar
lacrimi
imi
spun
mult
prea
sincer
Но
слезы
говорят
мне
слишком
честно
Ca
tu,
chiar
cautï
un
alt
drum
Как
вы,
даже
ищете
другой
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.