Som da Liberdade - Remix -
DJ PV
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som da Liberdade - Remix
Klang der Freiheit - Remix
Na
minha
liberdade
In
meiner
Freiheit
E
aí,
chega
mais
irmão,
DJ
Pv,
Ivair
e
Tevão
Und
los,
komm
näher,
Bruder,
DJ
Pv,
Ivair
und
Tevão
Seguindo
o
Mestre
Jesus
Dem
Meister
Jesus
folgen
Mergulho
sempre
na
palavra
Dele,
pode
crer
Ich
tauche
immer
in
sein
Wort
ein,
glaub
mir
Eu
tô
com
Ele
não
importa
o
que
acontecer
Ich
bin
bei
Ihm,
egal
was
passiert
Só
Ele
me
enche
de
amor
e
paz
Nur
Er
erfüllt
mich
mit
Liebe
und
Frieden
(Só
Ele
me
satisfaz)
Posso
ouvir
o
som
da
liberdade
vindo
sobre
nós
(Nur
Er
befriedigt
mich)
Ich
kann
den
Klang
der
Freiheit
hören,
der
über
uns
kommt
O
som
da
vida
do
espírito
em
mim
Den
Klang
des
Lebens
des
Geistes
in
mir
Posso
ouvir
o
som
de
muitas
correntes
caindo
ao
chão
Ich
kann
den
Klang
vieler
Ketten
hören,
die
zu
Boden
fallen
Pois
antes
morto,
agora
eu
vivo
só
por
Ti
Denn
einst
tot,
lebe
ich
jetzt
nur
für
Dich
Na
minha
liberdade
eu
pulo
e
danço
ao
Senhor
Deus
In
meiner
Freiheit
springe
und
tanze
ich
für
den
Herrn,
meinen
Gott
Na
minha
liberdade
eu
pulo
e
danço
ao
Senhor
In
meiner
Freiheit
springe
und
tanze
ich
für
den
Herrn
Posso
ouvir
o
som
da
liberdade
vindo
sobre
nós
Ich
kann
den
Klang
der
Freiheit
hören,
der
über
uns
kommt
O
som
da
vida
do
espírito
em
mim
Den
Klang
des
Lebens
des
Geistes
in
mir
Posso
ouvir
o
som
de
muitas
correntes
caindo
ao
chão
Ich
kann
den
Klang
vieler
Ketten
hören,
die
zu
Boden
fallen
Pois
antes
morto
agora
eu
vivo
só
por
Ti
Denn
einst
tot,
lebe
ich
jetzt
nur
für
Dich
Na
minha
liberdade
eu
pulo
e
danço
ao
Senhor
Deus
In
meiner
Freiheit
springe
und
tanze
ich
für
den
Herrn,
meinen
Gott
Na
minha
liberdade
eu
pulo
e
danço
ao
Senhor
In
meiner
Freiheit
springe
und
tanze
ich
für
den
Herrn
Agora
livre
sou
Jetzt
bin
ich
frei
Cristo
me
libertou
Christus
hat
mich
befreit
Agora
posso
cantar,
aquela
dor
que
eu
tinha
já
passou
Jetzt
kann
ich
singen,
der
Schmerz,
den
ich
hatte,
ist
vorbei
É
uma
nova
história
Es
ist
eine
neue
Geschichte
Ele
me
deu
vitória
Er
hat
mir
den
Sieg
geschenkt
Eu
vou
seguindo
com
fé
eu
sei,
no
fim
vamos
se
ver
na
glória
Ich
gehe
weiter
mit
Glauben,
ich
weiß,
am
Ende
sehen
wir
uns
in
Herrlichkeit
Não
vou
parar
(não!)
Ich
werde
nicht
aufhören
(nein!)
Eu
vou
gritar
(vou!)
Ich
werde
schreien
(ja!)
Até
o
mundo
(yeah,
yeah),
me
escutar
Bis
die
Welt
(yeah,
yeah)
mich
hört
Não
vou
parar
(não!)
Ich
werde
nicht
aufhören
(nein!)
Eu
vou
gritar
(vou!)
Ich
werde
schreien
(ja!)
Até
o
mundo
(yeah,
yeah),
me
escutar
Bis
die
Welt
(yeah,
yeah)
mich
hört
Yeah!
Até
o
mundo
me
escutar!
Yeah!
Bis
die
Welt
mich
hört!
Na
minha
liberade
eu
pulo
e
danço
ao
Senhor
Deus
In
meiner
Freiheit
springe
und
tanze
ich
für
den
Herrn,
meinen
Gott
Na
minha
liberdade
eu
pulo
e
danço
ao
Senhor
In
meiner
Freiheit
springe
und
tanze
ich
für
den
Herrn
Não
vou
parar
(não!)
Ich
werde
nicht
aufhören
(nein!)
Eu
vou
gritar
(vou!)
Ich
werde
schreien
(ja!)
Até
o
mundo
(yeah,
yeah),
me
escutar
Bis
die
Welt
(yeah,
yeah)
mich
hört
Não
vou
parar
(não!)
Ich
werde
nicht
aufhören
(nein!)
Eu
vou
gritar
(vou!)
Ich
werde
schreien
(ja!)
Até
o
mundo
(yeah,
yeah),
me
escutar
Bis
die
Welt
(yeah,
yeah)
mich
hört
Yeah!
Até
o
mundo
me
escutar
Yeah!
Bis
die
Welt
mich
hört!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Victor Stecca De Sousa Ferreira, Estevao Lino, Ivair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.