Paroles et traduction DJ Quicksilver - Bellissima (KLM remix)
Intro"(feat.
DJ
Kay
Slay
Вступление"(feat.
DJ
Kay
Slay
How
y'all
doin'
out
there?
Как
вы
там
поживаете?
I
wanna
welcome
y'all
back
Я
хочу
поприветствовать
вас
всех.
Welcome
some
of
y'all
for
the
first
time,
huh?
Killa
Поприветствуем
некоторых
из
вас
в
первый
раз,
а?
We
did
it
again,
y'all
don't
fuck
wit
us
Мы
сделали
это
снова,
и
вы
все
не
шутите
с
нами.
Suck
a
dick
man,
aiyyo
Jones,
what's
good?
Отсоси
член,
чувак,
Айе
Джонс,
Что
хорошего?
Santana,
Freaky,
they
gonna
be
mad
this
time,
huh?
Сантана,
чокнутая,
на
этот
раз
они
разозлятся,
а?
Aiyyo
I
got
my
man
Kay
Slay
up
in
the
house
Эйййо
у
меня
есть
свой
человек
Кей
слей
в
доме
Harlem,
you
know
what
it
is,
what's
good?
Гарлем,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое,
что
хорошо?
You
know
how
we
get
down,
East
side,
El
BARRIO
Ты
знаешь,
как
мы
спускаемся
вниз,
Ист-Сайд,
Эль-Баррио
El
Barrio
up
in
this
bitch,
aiyyo
Kay
Эль
Баррио
в
этой
суке,
айййо
Кей
This
bitch
blowing
up
my
motherfuckin
phone
right
now
Эта
сука
прямо
сейчас
разрывает
мой
гребаный
телефон
Man,
fuck'
hold
up,
hol',
yo
man
Чувак,
к
черту
"подожди,
хол",
йоу,
чувак
What's
good?
Что
хорошего?
I
gotta
tell
you
like
my
dog
told
me
Я
должен
сказать
тебе
то,
что
сказал
мне
мой
пес.
When
you
meet
a
chick,
you
gotsta
straight
slap
her
Когда
ты
встречаешь
цыпочку,
ты
должен
сразу
дать
ей
пощечину
Slap
her?
Дать
ей
пощечину?
Yeah,
when
you
first
meet
her,
just
slap
her
Да,
когда
вы
впервые
встретите
ее,
просто
дайте
ей
пощечину
Off
the
bat,
just
backhand
her
Сразу
же,
просто
ударь
ее
наотмашь.
Why's
that,
though?
Но
почему?
'Cause
later
on
down
the
line
потому
что
позже,
в
будущем
...
You
ain't
never
gotsta
to
worry
about
Тебе
никогда
не
о
чем
беспокоиться.
That
chick
telling
you
--
Эта
цыпочка
говорит
тебе
...
"Cam,
you
don't
treat
me
the
way
you
used
to"
"Кэм,
ты
не
обращаешься
со
мной
так,
как
раньше".
[Laughing]
That's
what
I'm
sayin'
nigga
[Смеется]
вот
что
я
хочу
сказать,
ниггер.
But
see
the
thing
is
with
me
Но
видишь
ли
дело
во
мне
I
don't
understand
how
a
bitch
can
go
out
Я
не
понимаю,
как
сука
может
выходить
на
улицу.
Rain,
sleet,
snow,
fuck,
suck
whoever
Дождь,
мокрый
снег,
снег,
трах,
отсоси
кому
угодно.
And
then
go
give
another
nigga
her
fucking
money
А
потом
иди
и
отдай
другому
ниггеру
ее
гребаные
деньги
Nah
Cam,
you
gotta
understand
Нет,
Кэм,
ты
должен
понять.
That's
cause
ya
game
is
tight
Это
потому
что
твоя
игра
жесткая
Oh,
nah,
not
me
Ka',
I'm
talking
about
another
nigga
О,
нет,
не
я,
ка,
я
говорю
о
другом
ниггере.
I
know
my
game
is
tight,
nigga,
knowhaImean?
Я
знаю,
что
моя
игра
жесткая,
ниггер,
понимаешь,
хаймеан?
We
getting
ready
set
this
shit
the
fuck
off
Мы
готовимся
и
начинаем
это
дерьмо
к
чертовой
матери
Jones,
where
we
at,
huh?
Harlem,
harlem,
harlem...
Джонс,
где
мы,
а?
Гарлем,
Гарлем,
Гарлем...
Yo,
yo,
I
advise
you
to
step
son
Йо,
йо,
я
советую
тебе
стать
пасынком.
For
I
fuck
ya
moms,
make
you
my
step
son
Потому
что
я
трахаю
твоих
мам,
делаю
тебя
своим
пасынком.
Y'all
be
calling
me
daddy,
cause
Вы
все
будете
называть
меня
папочкой,
потому
что
...
The
"Rag
Muffin"
y'all
soon
say
"Тряпичная
булочка",
как
вы
все
скоро
скажете
Y'all
fuck
around
with
brother
"Num-say"
Вы
все
валяете
дурака
с
братом
"Нум-Сэй".
Y'all
gonna
see
doomsday
Вы
все
увидите
Судный
день
I'm
a
savage
but
colder
Я
дикарь,
но
холоднее.
Now
I
rock
karrots
that
I'm
older
Теперь
я
качаю
карротов,
потому
что
я
старше.
See
this
parrot
on
my
shoulder?
Видишь
попугая
у
меня
на
плече?
He
do
the
talking,
I
ain't
concerned
with
words
Он
говорит,
А
я
не
обращаю
внимания
на
слова.
Act
up,
and
be
returned
to
the
birds
Действуй
и
возвращайся
к
птицам.
I
return
with
them
birds,
any
28
grams
Я
возвращаюсь
с
птицами,
каких-то
28
грамм.
A
bitch
that
I
touch,
pretty
much
turns
to
birds
Сука,
к
которой
я
прикасаюсь,
в
значительной
степени
превращается
в
птиц.
I
be
in
Miami,
Bow-Ca-Baton,
pokin'
ya
moms
Я
буду
в
Майами,
Бау-Ка-батон,
тычу
тебе
в
мамки.
Hauntin'
ya
aunt,
all
over
the
dawn
Преследую
твою
тетю
на
протяжении
всего
рассвета.
Using
a
dope
then
I'm
gone
back
Употребляю
дурь,
а
потом
возвращаюсь.
Cobacabana,
no
joke
I'm
bananas
Кобакабана,
без
шуток,
я-банан.
Cops
come
for
dope
it's
a
damper
Копы
приходят
за
дурью
это
заслонка
I'm
low
in
Atlanta,
get
hot,
go
to
Savana
Я
низко
в
Атланте,
мне
жарко,
я
еду
в
савану.
Rush
the
crib,
go
in
the
hampter
Бросайся
в
кроватку,
лезь
в
корзину.
Don't
follow
me,
"Stan-a"
Не
ходи
за
мной,
"Стэн-а".
If
you
do,
I'm
blowin'
the
hammer
Если
ты
это
сделаешь,
я
взорву
молоток.
That'll
rip
that
vest
apart,
hit
ya
chest
and
heart
Это
разорвет
твой
жилет
на
части,
ударит
тебе
в
грудь
и
в
сердце.
I
ain't
finished,
that's
just
the
start
Я
еще
не
закончил,
это
только
начало.
You'll
be
calling
for
back
up,
praying
for
help
Ты
будешь
звать
на
помощь,
молить
о
помощи.
Fuck
my
life,
I'm
taking
myself
К
черту
мою
жизнь,
я
забираю
себя.
All
the
achin'
I
felt
Вся
эта
боль,
которую
я
чувствовал
In
my
crib
at
night,
praying
for
wealth
Ночью
в
своей
кроватке
я
молюсь
о
богатстве.
Bitches
dissin
"What's
the
problem
ma?
I
ain't
ballin?"
С
** ки
ругаются:
"в
чем
проблема,
Ма?
Now
every
ten
minutes,
hos
prank
callin'
Теперь
каждые
десять
минут
шлюхи
звонят
друг
другу.
Yo
Cam,
fuck
all
this
rap
shit,
man
Эй,
Кэм,
к
черту
весь
этот
рэп,
чувак
Let's
get
down
to
business,
Harlem
Давай
перейдем
к
делу,
Гарлем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dedonatis, Terzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.