Keiner
hätte
jemals
daran
geglaubt,
damals
am
Ende
des
19.
Jahrhunderts,
das
wir
aus
der
unendlichen
Weite
des
Alls
beobachtet
würden.
Дорогая,
никто
и
представить
себе
не
мог
в
конце
19
века,
что
за
нами
будут
наблюдать
из
бесконечных
просторов
космоса.
Keiner
hätte
jemals
daran
geglaubt,
damals
am
Ende
des
19.
Jahrhunderts,
das
wir
aus
der
unendlichen
Weite
des
Alls
beobachtet
würden.
Niemand
konnte
sich
vorstellen
das
wir
sogar
genau
untersucht
worden,
so
wie
man
unter
dem
Mikroskop
wimmernde
Bakterien
in
einem
Wassertropfen
beobachtet,
wie
sie
sich
vermehren.
Nur
wenige
Menschen
dachten
überhaupt
an
so
ein
Leben
auf
anderen
Planeten
und
dabei
trafen
uns
schon
aus
diesem
unermesslichen
Raum
die
neidvollen
Blicke
von
Wesen
die
uns
weit
überlegen
waren,
erst
langsam,
dann
immer
bestimmter
wuchs
in
ihnen
der
Plan
uns
zu
zerstören!
Uns
zu
zerstören!
Никто
и
представить
себе
не
мог
в
конце
19
века,
что
за
нами
будут
наблюдать
из
бесконечных
просторов
космоса.
Никто
не
мог
вообразить,
что
нас
даже
тщательно
изучают,
словно
извивающихся
бактерий
в
капле
воды
под
микроскопом,
наблюдая
за
их
размножением.
Мало
кто
вообще
думал
о
жизни
на
других
планетах,
а
между
тем
из
этого
неизмеримого
пространства
на
нас
уже
смотрели
завистливые
взгляды
существ,
намного
превосходящих
нас.
Сначала
медленно,
а
затем
всё
более
определённо
у
них
созревал
план
уничтожить
нас!
Уничтожить
нас!
Erst
langsam,
dann
immer
bestimmter
wuchs
in
ihnen
der
Plan
uns
zu
zerstören!
Uns
zu
zerstören!
Сначала
медленно,
а
затем
всё
более
определённо
у
них
созревал
план
уничтожить
нас!
Уничтожить
нас!
Erst
langsam,
dann
immer
bestimmter
wuchs
in
ihnen
der
Plan
uns
zu
zerstören!
Uns
zu
zerstören!
Сначала
медленно,
а
затем
всё
более
определённо
у
них
созревал
план
уничтожить
нас!
Уничтожить
нас!