DJ Quik feat. David Blake II - That Getter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Quik feat. David Blake II - That Getter




That Getter
Тот самый добытчик
(Early in the evening!) 8: 37 p.m.
(Рано вечером!) 8:37 вечера
(Yeah, smellin good in here!) Pacific Standard Time
(Да, здесь хорошо пахнет!) Тихоокеанское стандартное время
(Look at this y′all, look) (Drankin)
(Смотрите, ребята, смотрите) (Пьем)
This what's happenin... (LET′S GO!)
Вот что происходит... (ПОЕХАЛИ!)
Number two is for pencils so I'ma do instrumentals (yep)
Номер два для карандашей, так что я делаю инструменталы (ага)
I write in my head, I still see too much potential (Yeah!)
Я пишу в голове, я все еще вижу слишком много потенциала (Да!)
I'm throwin them parties (parties), the ones you remember (′member)
Я устраиваю эти вечеринки (вечеринки), те, которые ты помнишь (помнишь)
In 1999, from June to November
В 1999 году, с июня по ноябрь
Walkin ′round in my sandals, but I'm gettin shit handled
Разгуливаю в сандалиях, но я управляю делами
With or without the scandal, yeah I′m gettin shit handled
Со скандалом или без, да, я управляю делами
I'm too old? (Too old?!) No such (No such)
Я слишком стар? (Слишком стар?!) Ничего подобного (Ничего подобного)
2 Fonky (2 Fonky!) Pretty much - that′s wassup (Nigga!)
2 Fonky (2 Fonky!) В значительной степени - вот что происходит (Чувак!)
Partyin in LA, niggaz showin me love (love)
Тусуюсь в Лос-Анджелесе, ниггеры проявляют ко мне любовь (любовь)
They bought me twelve drinks and I threw up in the club (club)
Они купили мне двенадцать напитков, и я выблевал все в клубе (клубе)
Are y'all gon′ kill me? Am I gon' kill myself?
Вы собираетесь меня убить? Или я сам себя убью?
I go too fuckin hard, I need to watch my health (Hey!)
Я слишком сильно отрываюсь, мне нужно следить за своим здоровьем (Эй!)
See I need to brush my teeth and shit, lay off this leaf and shit
Видишь, мне нужно почистить зубы и все такое, завязать с этой травой и все такое
Before I get a DUI (See you high?) Yeah, I'm high
Прежде чем меня поймают за вождение в нетрезвом виде (Видишь, я накурен?) Да, я накурен
Finicky people, wanna hold me as hostage
Привередливые люди хотят держать меня в заложниках
I do about face and walk right into my conscience
Я разворачиваюсь и иду прямо к своей совести
Gold around my neck, ain′t nothin on my toes
Золото на моей шее, ничего на пальцах ног
A bunch of white powder, ain′t nothin up my nose
Куча белого порошка, ничего в носу
I'm a geek, I suppose (yeah!) I′m a freak, I suppose (yeah!)
Я ботаник, я полагаю (да!) Я фрик, я полагаю (да!)
I'm whatever you want me to be this week, I suppose
Я тот, кем ты хочешь, чтобы я был на этой неделе, я полагаю
Yeah, it′s gettin (gettin), it's gettin (gettin), it′s gettin kinda hectic (hectic)
Да, становится (становится), становится (становится), становится немного беспокойно (беспокойно)
It's gettin kinda turnt and all these hoes gettin naked
Становится немного жарко, и все эти красотки раздеваются
I'm toastin my bread yeah, a toast to my bread yeah
Я поднимаю тост за свой хлеб, да, тост за мой хлеб, да
I toast to my homies, now let′s go eat and get fed yeah
Я поднимаю тост за своих корешей, а теперь пойдем поедим и насытимся, да
I′m feelin kinda loaded, yeah I'm feelin some buzz yep
Я чувствую себя немного навеселе, да, я чувствую кайф, ага
I′m fillin my red cup, we 'bout to go bottoms up
Я наполняю свой красный стаканчик, мы сейчас выпьем до дна
Nigga don′t understand me, he's a goddamn lie (Why?)
Ниггер меня не понимает, он чертов лжец (Почему?)
Cause if he don′t comprehend me, he's probably too damn high (Fucked up!)
Потому что, если он меня не понимает, он, вероятно, слишком обкурен (Обдолбан!)
Do you understand Porsche? Do you understand Mercedes?
Ты понимаешь Porsche? Ты понимаешь Mercedes?
Do you understand buzzers and parties with fine ladies?
Ты понимаешь зуммеры и вечеринки с прекрасными дамами?
You still don't, playa? Then I guess that′s good
Ты все еще не понимаешь, игрок? Тогда, я думаю, это хорошо
I′m like that German writing, you see under my hoods (what?)
Я как эта немецкая надпись, ты видишь под моими капотами (что?)
Not in my hood (uh-huh), but up under my hoods (uh-huh)
Не в моем районе (ага), а под моими капотами (ага)
Be as stupid as you want to like they taught you you should (uh-huh)
Будь таким же глупым, как хочешь, как тебя учили (ага)
Niggaz is 18%, of population in school
Ниггеры составляют 18% населения в школе
50%'s suspension, expulsions, that shit ain′t cool, partna
50% - отстранения, исключения, это не круто, партнер
School is free, life after that is not
Школа бесплатна, жизнь после нее - нет
Asphalt pavement is cold (yea!), tension in jail is hot (yea!)
Асфальт холодный (да!), напряжение в тюрьме горячее (да!)
Motherfuckers in my neighborhood grew up to be nothin
Ублюдки в моем районе выросли никем
Went around the world stuntin, they still there doin nothin
Разъезжали по миру, выпендриваясь, они все еще там ничего не делают
(Nothing...) And now it's (Three′s Company) on my planet
(Ничего...) И теперь на моей планете (Трое - это компания)
(On my planet) I'm kickin Chrissy out and keepin Janet
(На моей планете) Я выгоняю Крисси и оставляю Джанет
(Uh.) That′s a brunette, Moët, who's next? Go check
(Ага.) Это брюнетка, Moët, кто следующий? Иди проверь
(Hey homie, you don't mind openin that door for them bitches)
(Эй, приятель, ты не против открыть дверь для этих сучек?)
Son, you′re killin it
Сынок, ты жжешь
You′re doin it just like I showed you
Ты делаешь это точно так, как я тебе показал
Remember, if these people don't like you
Помни, если эти люди тебя не любят
That means they see you as competition
Это значит, что они видят в тебе конкурента
They adversarial, just keep the secrets
Они враждебны, просто храни секреты
And just let them keep on talkin
И просто пусть продолжают болтать
Standin on the top peak I climbed to get some leverage
Стоя на вершине, на которую я забрался, чтобы получить преимущество
Opposition in my cup, toastin down the beverage
Оппозиция в моем стакане, поднимаю тост за напиток
Put me in the boat, bottom filled with hoes
Посади меня в лодку, дно которой заполнено красотками
In the middle of the O, I still make it to the coast (I do it)
В центре океана, я все еще добираюсь до побережья делаю это)
We gon′ party hard, and we ain't in no rush
Мы будем отрываться по полной, и мы никуда не торопимся
I′ve been trapped in this balloon, waitin for it to bust (BOOM!)
Я был в ловушке в этом воздушном шаре, ожидая, когда он лопнет (БУМ!)
See this life that I'm in, workin for what I want
Видишь эту жизнь, в которой я живу, работаю ради того, чего хочу
All this trendy things that everybody always be on
Все эти модные вещи, на которые все всегда западают
See I′m only on me, that's why I stand out
Видишь ли, я сосредоточен только на себе, вот почему я выделяюсь
Always things that's in my way but love the way they pan out
Всегда есть вещи, которые мешают мне, но мне нравится, как они в итоге складываются
Man, this life is so crazy! Nose is smellin them checks
Чувак, эта жизнь такая безумная! Нос чует эти чеки
I just makin music ′til I know what I′ma do next
Я просто делаю музыку, пока не знаю, что буду делать дальше
The labels know who I am, y'all ain′t gotta be worried
Лейблы знают, кто я, вам не нужно беспокоиться
You can read that we winnin, nigga and that's a true story
Вы можете прочитать, что мы побеждаем, ниггер, и это правдивая история
Man, I came so far, I just never acknowledged it (love it)
Чувак, я прошел такой долгий путь, я просто никогда этого не признавал (люблю это)
I throw you my creations, I just love yo′ astonishment (yea)
Я бросаю тебе свои творения, мне просто нравится твое изумление (да)
I'ma be me ′til the death of me
Я буду собой до самой смерти
And I'ma keep it one hunnid 'til the death of me
И я буду держать это на сто процентов до самой смерти
...I love the love, did I mention that?
...Я люблю любовь, я упоминал об этом?
But sometimes these niggaz tend to make the tension bad
Но иногда эти ниггеры склонны создавать плохое напряжение
I keep it honest, don′t be mad at me
Я остаюсь честным, не злись на меня
But I don′t really like to talk cause I don't like to speak
Но я не очень люблю говорить, потому что я не люблю говорить
...And when I say that I keep you aroused
...И когда я говорю, что я держу тебя возбужденной
I′m that A1 getter, know I put it down
Я тот самый добытчик А1, знай, я выкладываюсь по полной
Cause I'm that getter, I′m that getter, I'm that getter... yeah
Потому что я добытчик, я добытчик, я добытчик... да
Cause I′m that getter, I'm that getter, I'm that getter... whoa
Потому что я добытчик, я добытчик, я добытчик... ух ты
Cause I′m that getter, I′m that getter, I'm that getter... yeah
Потому что я добытчик, я добытчик, я добытчик... да
Cause I′m that getter, I'm that getter, I′m that getter...
Потому что я добытчик, я добытчик, я добытчик...





Writer(s): D. Blake, D. Blake Ii, Dj Quik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.