DJ Quik feat. Ice Cube - Boogie Till You Conk Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Quik feat. Ice Cube - Boogie Till You Conk Out




All the ladies in the house, all the ladies in the house
Все дамы в доме, все дамы в доме
Good morning
Доброе утро
To all the ladies in the house, to all the ladies in the house
Всем дамам в этом доме, всем дамам в этом доме.
Good afternoon
Добрый день
To all the ladies in the house, to all the ladies in the house
Всем дамам в этом доме, всем дамам в этом доме.
Good evening
Добрый вечер
All the ladies in the house, to all the ladies in the house
Всем дамам в этом доме, всем дамам в этом доме.
Good Lord
Боже Мой!
To all the ladies in the place with class and taste
Всем дамам в этом заведении с классом и вкусом
Allow me to place my hand on your waist
Позволь мне положить руку тебе на талию.
So we can boogie till you conk out, faint like Marie
Так что мы можем танцевать буги-вуги, пока ты не отключишься, не упадешь в обморок, как Мари.
On the dance floor boppin′ with me
На танцполе танцуешь со мной.
What?
Что?
To all the ladies in the place with style and taste
Всем дамам в этом заведении со вкусом и стилем
Allow me to place my hand on your waist
Позволь мне положить руку тебе на талию.
So we can boogie till you conk out, faint like Marie
Так что мы можем танцевать буги-вуги, пока ты не отключишься, не упадешь в обморок, как Мари.
On the dance floor boppin' with me
На танцполе танцуешь со мной.
Now I′m not barely Alvin Ailey
Теперь я не просто Элвин Эйли.
But I make fly dance music daily
Но я каждый день делаю классную танцевальную музыку.
I may never dance to ballet in the valet
Возможно, я никогда не стану танцевать под балет в камердинере.
But you just might see me two step in the Valley
Но ты можешь увидеть меня в двух шагах от Долины.
If that's a real expensive car in the alley then it might be me
Если это действительно дорогая машина в переулке то это могу быть я
Playin' hookey from your local TV
Прогуливаешься по местному телевизору.
′Cause I′m flyer than a EB
Потому что я летаю быстрее, чем EB.
The extraterrestrial biological entity with Elliot but you call him ET
Инопланетное биологическое существо с Эллиотом, но ты называешь его инопланетянином.
Now let's get your BMX ready, let′s ride it out
А теперь давай приготовим твой BMX, давай прокатимся на нем.
Let's do me like Drew Barrymore and let′s hivey out
Давай сделаем меня, как Дрю Бэрримор, и пойдем гулять.
Give me a phone to call home, let's dial it out
Дай мне телефон, чтобы позвонить домой, давай наберем его.
That could cost 321 million dollars a minute
Это может стоить 321 миллион долларов за минуту.
Now why wait, why not just call me Grey?
Зачем ждать, почему бы просто не назвать меня Греем?
Why not just call me Blake?
Почему бы просто не называть меня Блейком?
I spend enough time on the airplane
Я достаточно времени провожу в самолете.
Why not call me Frey, why not call me late?
Почему бы не назвать меня Фреем, почему бы не позвонить мне поздно?
Now
Сейчас
To all the ladies in the place with class and taste
Всем дамам в этом заведении с классом и вкусом
Allow me to place my hand on your waist
Позволь мне положить руку тебе на талию.
So we can boogie till you conk out, faint like Marie
Так что мы можем танцевать буги-вуги, пока ты не отключишься, не упадешь в обморок, как Мари.
On the dance floor boppin′ with me
На танцполе танцуешь со мной.
What?
Что?
To all the ladies in the place with style and taste
Всем дамам в этом заведении со вкусом и стилем
Allow me to place my hand on your waist
Позволь мне положить руку тебе на талию.
So we can boogie till you conk out, faint like Marie
Так что мы можем танцевать буги-вуги, пока ты не отключишься, не упадешь в обморок, как Мари.
On the dance floor boppin' with me
На танцполе танцуешь со мной.
What?
Что?
To all the latest, to all the latest
Ко всему последнему, ко всему последнему
From the A-test up in Vegas
Из теста " а " в Вегасе.
To all the latest from the nineties
Ко всему последнему из девяностых.
You can find me where ever I be
Ты можешь найти меня где бы я ни был
I'm still gonna flow 2010
Я все еще буду течь 2010
Still got about two thousand to spend
Осталось потратить около двух тысяч.
Haters in the place can′t erase my grand
Ненавистники в этом месте не могут стереть мой рояль
Stuck on my face when I′m with my friends
Застрял на моем лице, когда я со своими друзьями.
When I bust a rap to a DJ Quik beat
Когда я читаю рэп под бит DJ Quik
We get green just like Bill Bixby
Мы становимся зелеными, как Билл Биксби.
Turn into a beast and you a beauty
Превращайся в зверя, а ты в красавицу.
No, I'm a player, will you recruit me?
Нет, я игрок, ты возьмешь меня на работу?
I got game and you got to tailgate
У меня есть дичь, а ты добрался до задней двери.
Let′s have a party, girl, why the hell wait?
Давай устроим вечеринку, девочка, какого черта ждать?
Let's have a ball, get up from the table
Давай устроим бал, встанем из-за стола.
If she don′t wanna dance, find one and say
Если она не хочет танцевать, найди ее и скажи:
To all the ladies in the place with class and taste
Всем дамам в этом заведении с классом и вкусом
Allow me to place my hand on your waist
Позволь мне положить руку тебе на талию.
So we can boogie till you conk out, faint like Marie
Так что мы можем танцевать буги-вуги, пока ты не отключишься, не упадешь в обморок, как Мари.
On the dance floor boppin' with me
На танцполе танцуешь со мной.
What?
Что?
To all the ladies in the place with style and taste
Всем дамам в этом заведении со вкусом и стилем
Allow me to place my hand on your waist
Позволь мне положить руку тебе на талию.
So we can boogie till you conk out, faint like Marie
Так что мы можем танцевать буги-вуги, пока ты не отключишься, не упадешь в обморок, как Мари.
On the dance floor boppin′ with me
На танцполе танцуешь со мной.
Now what?
Что теперь?
Ice Cube, DJ Quik, it's DJ Quik and Ice Cube
Ice Cube, DJ Quik, это DJ Quik и Ice Cube
20 years in the making, a whole generation, ain't no faking
20 лет в процессе создания, целое поколение, это не подделка.
What up, homie? What up Triple Threat?
Как дела, братан? как дела, Тройная угроза?
You a genius, no, you a genius
Ты гений, нет, ты гений.
I′m a genius, yeah, I′m a genius
Я гений, да, я гений.
They ain't never ever seen this
Они никогда такого не видели.





Writer(s): O'shea Jackson, David Marvin Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.