Paroles et traduction DJ Quik feat. Playa Hamm & Suga Free - No Doubt
Yes,
MGD
is
the
beer
for
me
Да,
MGD-это
пиво
для
меня.
Ah,
MGD
is
the
beer
for
me,
that's
right
А,
МГД-это
пиво
для
меня,
это
точно
MGD
is
the
brew
for
me,
that's
right,
yeah
МГД
- это
варево
для
меня,
это
верно,
да
I'm
the
Q
to
the
U
to
the
I
to
the
K,
okay?
Я
- "к",
"У",
"и",
"к",
ясно?
Each
day,
I
play
my
way,
that's
the
fly
way
Каждый
день
я
играю
по-своему,
по-летному.
And
I'm
older
than
a
motherfucker,
but
they
still
ask
me
И
я
старше,
чем
ублюдок,
но
они
все
еще
спрашивают
меня.
For
my
ID,
when
I
buy
MGD,
feel
me?
Что
касается
моего
удостоверения
личности,
то
когда
я
покупаю
MGD,
чувствуешь
меня?
'Cause
I've
got
[Incomprehensible]
in
my
family,
uh
huh
Потому
что
у
меня
есть
[непонятное]
в
семье,
ага
And
I've
got
bitches
that's
finer
than
Vanity,
hmm
И
у
меня
есть
телки,
которые
лучше
тщеславия,
хм
Plus
I'm
not
living
above
my
means,
buying
Rolexes
and
rings
К
тому
же
я
живу
не
по
средствам,
покупая
ролексы
и
кольца.
Flossing
cars
that
I
can't
afford,
lovin'
these
bitches
and
whores
Чистить
зубной
нитью
машины,
которые
я
не
могу
себе
позволить,
любить
этих
сучек
и
шлюх
You
know,
I
never
broke
myself
to
see
no
hoe
Знаешь,
я
никогда
не
ломал
себя,
чтобы
не
видеть
мотыгу.
Never
did
time,
never
took
no
pride
in
bein'
cruised
Никогда
не
отбывал
срок,
никогда
не
гордился
тем,
что
путешествовал.
Don't
give
a
fuck
about
a
pink
slip,
loose
lips,
sink
ships
Наплевать
на
розовый
слип,
распущенные
губы,
топящие
корабли.
Hundred
miles
at
least,
when
I
sign
a
new
lease
Не
меньше
сотни
миль,
когда
я
подпишу
новый
договор
аренды.
I
never
trick
off
my
fanny
with
these
bitches
Я
никогда
не
обманываю
свою
задницу
с
этими
сучками
You
got
to
be
clever,
gots
to
keep
your
mind
on
your
riches
Ты
должен
быть
умным,
Гоц,
чтобы
думать
только
о
своих
богатствах.
And
stop
doin'
the
things
that
keep
you
broke
И
перестань
делать
то,
что
держит
тебя
на
мели.
And
keepin'
niggaz
names
in
your
mouth
И
держать
имена
ниггеров
у
себя
во
рту.
That
you
shouldn't
have
spoke,
no
doubt,
I'm
dope
Что
тебе
не
следовало
говорить,
без
сомнения,
я
дурь.
In
this
game
eight
years,
some
of
my
peers
have
moved
on
В
этой
игре
восемь
лет,
некоторые
из
моих
сверстников
продвинулись
дальше.
I
proceed
to
succeed,
I've
stayed
within
my
zone
Я
продолжаю
преуспевать,
я
остался
в
своей
зоне.
I'm
the
baddest
motherfucker,
yet
it's
me
that
you
despise
Я
самый
плохой
ублюдок,
и
все
же
ты
меня
презираешь.
Look
within
yourself
and
find
out
why
you
wear
that
dumb
disguise
Загляни
в
себя
и
узнай,
Почему
ты
носишь
эту
дурацкую
маску.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта,
Now
run
and
tell
'em
what
I'm
all
about
а
теперь
беги
и
расскажи
им,
что
я
задумал.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта,
Now
run
and
tell
'em
what
I'm
all
about
а
теперь
беги
и
расскажи
им,
что
я
задумал.
From
the
low
bottoms
to
the
skies,
I
got
'em
open
От
самых
низов
до
самых
небес,
Я
распахнул
их.
On
the
scrotum
they
blowin'
like
it's
chronic,
high
hopin'
Они
дуют
в
мошонку,
как
будто
это
хроническое
заболевание,
большие
надежды.
The
P
never
leaves,
be
conceivin'
'em
like
intercourse
П
никогда
не
уходит,
зачинай
их,
как
половой
акт.
Up
in
somethin',
keep
'em
comin',
Playa
Hamm
be
the
source
Там,
наверху,
что-то
есть,
пусть
они
идут,
Плайя
Хэмм
будет
их
источником.
Of
the
force
you
now
witness,
and
this
is
just
О
силе,
свидетелем
которой
ты
сейчас
являешься,
и
это
справедливо.
Another
stone
in
the
succession
of
the
nutties
I
bust
Еще
один
камень
в
череде
безумцев,
которых
я
уничтожаю.
The
homies
told
me
don't
put
no
cut
on
it,
keep
it
raw
Кореши
сказали
мне,
что
не
делай
надрезов,
оставь
их
сырыми.
If
you
want
'em
bangin',
P
clique
swangin'
down
the
shore
Если
ты
хочешь,
чтобы
они
трахались,
то
пи
клика
качается
вниз
по
берегу.
Tricks
out
here,
tryin'
to
make
hits
instead
of
makin
it
hard
hittin'
Фокусы
здесь,
попытка
сделать
хиты
вместо
того,
чтобы
усложнять
удар.
And
perpetratin'
frauds
when
they
spittin'
И
совершать
мошенничество,
когда
они
плюются.
The
game
is
full
of
twisters
and
misters
quick
to
do
low
Игра
полна
твистеров
и
господ,
которые
быстро
все
делают.
Victims
of
vendettas
and
busters
infraredders,
you
know
Жертвы
вендетт
и
бастеров,
инфра-искателей,
понимаете
What
type
of
forty
it
is,
when
in
the
presence
Что
это
за
сорок,
когда
ты
рядом?
Of
the
G's,
pushin'
P's,
players,
we
be
the
essence
Из
гангстеров,
толкающих
П,
игроков,
мы
будем
сущностью.
For
life,
it's
the
JB
and
pimpin'
Carl
На
всю
жизнь
это
Джей-Би
и
сутенер
Карл.
When
LTD
we
havin'
it
all,
no
doubt
Когда
ООО
у
нас
есть
все
это,
без
сомнения
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта,
Now
run
and
tell
'em
what
we
all
about
а
теперь
беги
и
расскажи
им,
о
чем
мы
все.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта,
Now
run
and
tell
'em
what
I'm
all
about
а
теперь
беги
и
расскажи
им,
что
я
задумал.
Now
I'ma
tell
ya
straight
up,
one
nigga
planned
on
havin'
hands
on
А
теперь
я
скажу
тебе
прямо:
один
ниггер
планировал
прибрать
к
рукам
...
Messin'
with
what
I
stand
on,
but
trick
you
find
to
get
ate
up
Я
путаюсь
с
тем,
на
чем
стою,
но
ты
находишь
уловку,
чтобы
меня
съели.
I
feel
like
a
[Incomprehensible]
but
this
pimp
ahead
of
me
Я
чувствую
себя
[непостижимым],
но
этот
сутенер
опередил
меня.
Has
[Incomprehensible]
to
within
an
inner
trace
of
the
mind
Имеет
[непостижимый]
внутренний
след
ума.
Disintegrates
her
kind
like
battery
acid
Разлагает
ее,
как
батарейную
кислоту.
You
never
got
no
money
from
a
hoe
or
seen
my
max
Ты
никогда
не
получал
денег
от
мотыги
и
не
видел
моего
Макса
[Incomprehensible]
buddy
be
somethin'
broke
[Неразборчиво]
приятель,
будь
что
I'm
a
pimp,
but
you
don't
know
Будет,
я
сутенер,
но
ты
не
знаешь.
You
better
stand
up,
now
empty
out
your
purse
I
told
you
Тебе
лучше
встать,
а
теперь
опустоши
свой
кошелек,
я
же
тебе
говорил
Get
out,
I
don't
trust
your
ass,
now
throw
your
hands
up
Убирайся,
я
не
доверяю
твоей
заднице,
а
теперь
подними
руки
вверх!
Take
it
to
the
bump-bump-be-ba-dump
Отнеси
его
на
бум-бум-Бе-ба-свалку.
Dip,
give
me
my
chips,
witchcraft
Дип,
дай
мне
мои
фишки,
колдовство.
Now
let
me
see
what
I
can
check
you
with
now
А
теперь
посмотрим,
чем
я
могу
тебя
проверить.
Excuse
me
baby
but,
didn't
I
look
you
in
your
eyes
Прости
меня,
детка,
но
разве
я
не
смотрел
тебе
в
глаза
And
tell
you
what
you
was?
И
рассказать
тебе,
кем
ты
был?
Told
you
somebody
sent
you,
but
this
here's
what
a
pimp
does
Я
же
говорил,
что
тебя
кто-то
послал,
но
вот
что
делает
сутенер.
Ho,
what,
you
can't
see
me
with
it,
why,
probably
'cause
Хо,
что,
ты
не
видишь
меня
с
ним,
почему,
наверное,
потому
что
I
stay
G'd
up
from
the
street
up
Я
остаюсь
гангстером
с
улицы
вверх
And
subject
to
make
your
trick,
go
get
it
И
если
ты
хочешь
сделать
свой
трюк,
иди
и
получи
его.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта,
Now
run
and
tell
'em
what
we
all
about
а
теперь
беги
и
расскажи
им,
о
чем
мы
все.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
No
doubt,
no
doubt,
I
got
somethin'
for
ya
mouth
Без
сомнения,
без
сомнения,
у
меня
есть
кое-что
для
твоего
рта.
Now
let
my
man
press
like
some
dookie
in
your
mouth
А
теперь
пусть
мой
мужчина
давит
тебе
в
рот,
как
какой-нибудь
придурок.
DJ
Quik,
Hi-C,
Tony
Lane,
stay
in
somethin'
Ди-джей
Квик,
Хай-си,
Тони
Лейн,
оставайся
в
чем-нибудь.
Playa
Hamm,
oh,
Bubba
Brown,
Clue
Dog,
Peter
Gunz
as
well
Плайя
Хэмм,
о,
Бубба
Браун,
Кью
дог,
а
еще
Питер
Ганц
El
DeBarge,
what's
up,
baby?
Эль
Дебарж,
как
дела,
детка?
Ain't
nothin'
but
a
party
up
in
here,
yeah
Здесь
не
что
иное,
как
вечеринка,
Да
See
my
fingernails
done,
baby
Посмотри
на
мои
ногти,
детка.
Ahh,
watch
how
your
pants
feel
damp,
look
out,
girl
Ах,
смотри,
как
твои
штаны
становятся
влажными,
Берегись,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake David Marvin, Walker Dajuan L, Milo Wilbert Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.