Paroles et traduction DJ Quik feat. Tai Elton Phillips - Jet Set
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
soft
beat
got
me
hard
as
the
street
Мягкий
бит
возбуждает
меня,
как
улицы
Pop
yo′
ass
in
the
teeth,
leave
your
head
in
the
seat
Покажи
свою
задницу,
оставь
голову
на
сиденье
I
moved
scum
with
my
sister
'til
they
snitched
on
me
Я
мутил
с
сестрой,
пока
они
не
настучали
на
меня
Now
we
run
in
different
directions
from
the
C.P.V.
Теперь
мы
бежим
в
разные
стороны
от
полиции
Комптона
Money
don′t
come
back,
problems
stay
forever
Деньги
не
возвращаются,
проблемы
остаются
навсегда
Bullets
for
my
nephews,
let
'em
perish
together
Пули
для
моих
племянников,
пусть
погибнут
вместе
For
them
I
wrote
these
fuckin
lyrics
on
the
back
of
a
summons
Для
них
я
написал
эти
чёртовы
строки
на
обороте
повестки
Wishin
I
had
a
big
brother
like
The
Game
got
hundreds
Жаль,
что
у
меня
нет
старшего
брата,
как
у
The
Game,
у
которого
сотни
So
I'm
flyin
my
hair
out,
tryin
to
air
out
Так
что
я
взъерошиваю
волосы,
пытаюсь
проветриться
Goin
callous
into
my
shell
I′m
kickin
my
care
out
Замыкаясь
в
себе,
я
выкидываю
заботы
Nevermind
my
whereabouts,
it
won′t
be
where
family
Неважно,
где
я,
это
не
будет
там,
где
семья
Like
to
gank
each
other
and
only
gangbang
in
the
house
Любит
грабить
друг
друга
и
занимается
групповухой
только
дома
Just
a
post-traumatic
sufferin
Hennessy
addict
Просто
посттравматический
страдающий
от
Hennessy
наркоман
Bufferin
won't
even
help
with
the
static
in
my
muffin
so
come
and
cuff
him
Буферизация
даже
не
поможет
со
статикой
в
моей
голове,
так
что
приходи
и
арестуй
меня
I′m
slippin
into
the
darkside
under
the
influence
of
my
own
existance
Я
скатываюсь
на
тёмную
сторону
под
влиянием
собственного
существования
Like
Playa
Hamm
when
he
started
this
ride
Как
Playa
Hamm,
когда
он
начинал
этот
путь
Or
Shabby
and
Bull
Dog
in
the
Marina
Или
Shabby
и
Bull
Dog
в
Марина
дель
Рей
We
mack-a-nina
sippin
colada
piñas,
you
shoulda
seen
us
Мы
мачо,
попивающие
пина
коладу,
ты
бы
видела
нас
When
Eric
Wright
tried
to
buy
me
out
of
bondage
from
Profile
Когда
Eric
Wright
пытался
выкупить
меня
из
рабства
у
Profile
Cause
Ruthless
had
all
the
style
and
now
Потому
что
у
Ruthless
был
весь
стиль,
а
теперь
When
did
it
change,
I
didn't
see
it
runnin
Когда
это
изменилось,
я
не
видел,
как
это
произошло
The
curb
came,
I
went
over
tumblin
Появился
бордюр,
я
перевернулся
My
last
few
records
you
heard
me
sick
at
the
heart,
gettin
picked
apart
На
моих
последних
записях
ты
слышала,
как
мне
больно,
как
меня
разрывают
на
части
By
the
very
people
makin
me
breathe,
now
I
just
leave
Те
самые
люди,
которые
заставляют
меня
дышать,
теперь
я
просто
ухожу
You
wanna
jet
set
with
me,
ain′t
nothin
really
here
to
see
Хочешь
отправиться
в
путешествие
со
мной,
детка?
Здесь
не
на
что
смотреть
We
gon'
be
steppin
off
the
plane,
stress
off
your
brain
Мы
сойдём
с
самолёта,
стресс
покинет
твою
голову
See
the
world
as
clear
as
can
be
Увидишь
мир
таким
ясным,
каким
он
может
быть
People
need
class,
you
go
back
to
school,
I
tell
you
what
you
need
to
do
Людям
нужен
класс,
ты
идёшь
обратно
в
школу,
я
скажу
тебе,
что
нужно
делать
You
need
to
be
straight
relaxin,
ain′t
no
reaction
Тебе
нужно
просто
расслабиться,
никакой
реакции
To
the
thangs
that's
botherin
you
- c'mon
let′s
go
На
вещи,
которые
тебя
беспокоят
- давай,
поехали
My
life
in
a
day,
I
live
for
the
moment
Моя
жизнь
за
один
день,
я
живу
моментом
Bein
full
of
focus
is
my
only
bonus
Быть
полностью
сфокусированным
- мой
единственный
бонус
I
walk
around
the
city
with
a
skeptical
pair
of
pessimistic
preconception
Я
хожу
по
городу
со
скептической
парой
пессимистических
предубеждений
And
niggaz
grippin
my
gonads
И
ниггеры
хватают
меня
за
яйца
And
that′s
only
because
I
know
some
dudes
that'll
sabotage
your
food
И
это
только
потому,
что
я
знаю
некоторых
чуваков,
которые
отравят
твою
еду
Cause
they′d
rather
see
you
breathin
than
to
see
you
leavin
Потому
что
они
скорее
увидят
тебя
дышащим,
чем
уходящим
Passin
the
buck,
they
know
you
wouldn't
be
mad
as
fuck
Перекладывая
ответственность,
они
знают,
что
ты
не
будешь
зол,
как
чёрт
Better
to
see
you
fail
than
to
be
drivin
the
baddest
truck
Лучше
видеть
тебя
неудачником,
чем
за
рулём
самого
крутого
грузовика
Hard
luck
bitches
who
live
right
next
to
the
liquor
sto′
Неудачницы,
которые
живут
рядом
с
магазином
спиртного
The
hazel-eyed
beadie
smokin
bitch
eager
to
lick
'em
low
Кареглазая,
курящая
шлюха,
жаждущая
лизать
их
ниже
пояса
The
yeast-infectin
misdirectin
lowridin
lover
baby
mother
Заражённая
дрожжами,
дезинформирующая,
катающаяся
на
лоурайдере,
мамаша
моего
ребёнка
With
a
mouth
like
a
sailor
ready
to
blow
С
ртом,
как
у
матроса,
готовая
взорваться
I
work
around
the
clock
to
keep
avoidin
the
ever-present
traps
Я
работаю
круглосуточно,
чтобы
избегать
вездесущих
ловушек
Of
niggaz
and
tramps
who
see
me
as
the
on
ramp
Ниггеров
и
бродяг,
которые
видят
во
мне
трамплин
Who
come
from
mothers
who
had
a
fetish
for
cocaine
in
the
1980′s
Которые
происходят
от
матерей,
у
которых
была
тяга
к
кокаину
в
1980-х
And
thought
she
raised
her
crack
baby
to
be
a
lady
- you
crazy!
И
которые
думали,
что
вырастили
своего
крэк-младенца
леди
- ты
сумасшедшая!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Trauma
date de sortie
04-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.