DJ Quik - Fire and Brimstone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Quik - Fire and Brimstone




Fire and Brimstone
Огонь и сера
I don't give a fuck about you, you, her
Мне плевать на тебя, тебя, её,
That bitch, that nigga, ya'll, them
Ту сучку, того ниггера, вас всех, их.
Pussy clot laws dripping out ya'll trim
Грязные законы стекают с ваших краёв,
'Bout to fill ya cup up to the rim with brimstone
Сейчас наполню твою чашу до краёв серой.
Fuck yo Grammy
К чёрту твою Грэмми,
Stick the bell part up ya ass call ya mammy
Засунь колокольчик себе в задницу и позови мамочку.
I don't need ya love muthafucka god damn he
Мне не нужна твоя любовь, чёрт возьми, он,
Critics wanna slam me
Критики хотят меня уничтожить,
Put me in a jam till I come back with the jammy
Загнать меня в угол, пока я не вернусь с джемом.
Blaow, knock your whole car window out till ya eyes white out bitch lights out
Бах, выбью всё стекло твоей машины, пока твои глаза не побелеют, сука, свет выключился.
Got you dead on arrival at your service on Saturday your whole family carry bibles
Ты мертва по прибытии, к твоим услугам в субботу, вся твоя семья носит Библии.
Got the whole building nervous, they turn around see me walk up in the service
Всё здание нервничает, они оборачиваются и видят, как я захожу на службу.
I wrote your eulogy on toilet paper, right out in the rain
Я написал твою надгробную речь на туалетной бумаге, прямо под дождём.
Niggas got nerve, well I'm your novacane
У ниггеров есть наглость, ну, я твой новокаин.
This is fire and brimstone
Это огонь и сера,
Kill you with fire and brimstone, uh
Убью тебя огнём и серой, ух.
This is fire and brimstone, uh
Это огонь и сера, ух.
I'm a Mercedes man, a late 80's man
Я Мерседес-мэн, человек из конца 80-х,
I guess you could call me the perennial ladies man
Полагаю, ты можешь назвать меня вечным дамским угодником.
Got some really rich friends and they all really like me cause I really pitch trims
У меня есть действительно богатые друзья, и я им всем очень нравлюсь, потому что я действительно закидываю удочки.
Sometimes when I'm bored I kick it with dumb folk
Иногда, когда мне скучно, я тусуюсь с тупицами,
They all really hate me like rottening egg yolks
Они все меня ненавидят, как протухшие яичные желтки.
I love to rub it in because I'm not a proper fit for your world of bullshit
Мне нравится втирать это, потому что я не подхожу для твоего мира дерьма.
You miserable mutt minds flawed by design
Вы, жалкие собачьи умы, ущербные по своей природе,
You'll never have the temperament to experiment with the benevolent
У вас никогда не хватит духа экспериментировать с благожелательным.
You're irrelevant, it should be your job to shovel shit
Ты ничтожество, твоей работой должно быть разгребать дерьмо.
You need to cultivate and develop it
Тебе нужно культивировать и развивать это,
Get in the manure business and
Заняться навозным бизнесом и
Sell a bit
Немного продать.
I'm a precious stone, wrapped in parchment paper
Я драгоценный камень, завёрнутый в пергаментную бумагу,
Shootin' meister jager
Стреляю Майстер Йегером,
A dignitary, you're a lowly begger
Высокопоставленное лицо, ты жалкая нищенка.
Why don't you pull your plug you stupid nigga
Почему бы тебе не выдернуть свою вилку, глупая ты?
If you're steering wheel is not wrapped in wood then you don't have the touch
Если твой руль не обтянут деревом, значит, у тебя нет чутья,
So you will never feel it cause you denigrate too much
Так что ты никогда этого не почувствуешь, потому что слишком много очерняешь.
Who are you to judge, who are you to critique, who are you to falsify my presence
Кто ты такая, чтобы судить, кто ты такая, чтобы критиковать, кто ты такая, чтобы фальсифицировать моё присутствие?
I am unique so you can keep your $20 you ain't gotta buy my CD
Я уникален, так что можешь оставить свои 20 баксов, тебе не нужно покупать мой CD.
Muthafucka not a problem
Чёрт возьми, не проблема.
That's why I'm a recluse, not the one you set loose
Вот почему я затворник, а не тот, кого ты выпускаешь на свободу.
Muthafuckas in this game use my name to get juice
Ублюдки в этой игре используют моё имя, чтобы получить соки.
Say it, David Blake, a maven, amazing
Скажи это, Дэвид Блейк, эксперт, потрясающий,
B-b-brighter than the forest when it's blazing
Я-я-ярче, чем лес в огне.
Asteroid, past the void, keep it pushing, that a boy
Астероид, за пределами пустоты, продолжай двигаться, вот так, мальчик.
Gotta get it hotter than oven cooking, that's a joy
Должно быть жарче, чем в духовке, это радость.
For these last four bars I take it easy
Эти последние четыре такта я расслабляюсь,
But you still a muthafucka and your cheesy
Но ты всё ещё ублюдок, и ты дешёвка.
Don't trust your memory
Не доверяй своей памяти,
Write down what you feel about me
Запиши, что ты чувствуешь ко мне.
If yo head ain't rocking back and and forth then doubt me
Если твоя голова не качается взад и вперёд, тогда сомневайся во мне.





Writer(s): d. blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.