DJ Quik - Tonite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Quik - Tonite




Here we go
Вот и мы
Yo, a day in the life of a player named Quik
Йоу, один день из жизни игрока по имени Квик
I′m just a stubborn kind of fellow with a head like a brick
Я просто упрямый парень с головой, как кирпич.
And just because I drink the 8, they say that I'm hopeless
И только потому, что я пью 8, они говорят, что я безнадежен.
But I don′t give a fuck, so blame it on the loc-est
Но мне наплевать, так что вини во всем Лок-ЭСТ.
Now this is how we do it when we checkin a grip
Теперь вот как мы это делаем когда проверяем сцепление
Teddy bear's in the house, so don't even trip
Плюшевый мишка в доме, так что даже не спотыкайся.
We′re bustin funky compositions as smooth as a prism
Мы разбиваем фанковые композиции гладкие как призма
So check it while I kick it to this funky ass rhythm
Так что проверь это, пока я буду пинать его под этот обалденный ритм.
It′s friday morning, the phone is ringin off the hook *
Это утро пятницы, телефон звонит без остановки. *
And amg is puttin down girl rhymes in his notebook
А АМГ записывает девичьи рифмы в свой блокнот
Or should I say dope sack, because we don't bust wack
Или лучше сказать "мешок с наркотой", потому что мы не ловим дураков
I pick up the phone and it′s the d (whassup nigga?)
Я поднимаю трубку, и это d (whassup nigga?)
He said he's comin down at about two on the dot
Он сказал, что приедет ровно в два.
So I′m about to rush the tub while my water's still hot
Так что я собираюсь поторопить ванну, пока моя вода еще горячая.
And now I′m soakin, a brother like the devestatin dj quik ain't jokin
А теперь я мокну, такой брат, как девестатин ди-джей Квик, не шутит.
Fuck with me on dsp and you'll get broken
Трахнись со мной на dsp и ты сломаешься
My name is Quik, but you can call me daddy
Меня зовут Квик, но ты можешь звать меня папочкой.
Yo open up the door, they think I′m freak man in a caddy
Эй, открой дверь, они думают, что я урод в Кадиллаке.
Now freaky′s in an el doggin shabbies in at alco
Теперь фрики в Эль доггине шаббис в алко
And everybody's sippin on a quart (here we go)
И все потягивают по Кварте (поехали!)
D just came with a forty and a quart
Ди только что пришел с бутылкой пива и литром пива.
In addition to the three that greedy just brought
В дополнение к трем, которые жадина только что принесла.
But I don′t wanna start early, so I just might
Но я не хочу начинать рано, так что я просто могу ...
Put my forty in the freezer cause I wanna get bent (tonite)
Положи мою сороковку в морозилку, потому что я хочу согнуться (tonite).
Tonight's the nite (yeah) (tonite)
Сегодня ночью (да) (сегодня ночью)
Tonight is the nite (tonite)
Сегодня ночь (tonite).
Tonight′s the nite (yo when we gon get bent) tonite
Сегодняшняя ночь (йоу, когда мы согнемся) сегодня ночью.
Tonight is the nite (aww yeah)
Сегодня ночь да).
And now I'm out of the tub up in a fancy freak
А теперь я вылезла из ванны в модном платье.
Spray on some serious and put on my girbaud jeans
Побрызгайся чем-нибудь серьезным и надень мои джинсы "жирбо".
Sweatsuit, the gray one with the burgundy trim
Спортивный костюм, серый с бордовой отделкой.
And it′s a medium, fit me proper cause I'm nice and slim
И это средний размер, он мне подходит, потому что я хорошенькая и стройная
Five thirty on the clock and the sun is steadily sinkin'
Пять тридцать на часах, и солнце неуклонно садится.
And I am steadily thinkin about the 8 that I′ll be drinkin′
И я постоянно думаю о восьмерке, которую буду пить.
You know I ain't ashamed and you know I ain′t bashful
Ты знаешь, что я не стыжусь, и ты знаешь, что я не стыжусь.
So go on and pop the forty so I can pour me a glassful
Так что давай, откупоривай сороковку, чтобы я мог налить себе полный стакан.
Ham is in the bedroom rollin' up a stencil
Хэм в спальне сворачивает трафарет.
Fatter than a pinky and the length of a pencil
Толще мизинца и длиной с карандаш.
Freakie lit it up and hit it one, two, three
Фрики зажег ее и нажал раз, два, три.
Shabby took a hit and then they pass it to me
Шабби принял удар, а потом они передали его мне.
(It′s the bomb!)
(Это бомба!)
Yo I can feel my senses (get numb)
Йоу, я чувствую свои чувства (они немеют).
Yo fuck the forty ounce (I need some rum)
Йоу, к черту сорок унций (мне нужно немного рома).
I'm chillin′ like a villain (here I come!)
Я прохлаждаюсь, как злодей (вот и я!).
And that's how I'm livin′
Вот так я и живу.
Tonight is the nite and I′m lookin real sporty
Сегодня вечер и я выгляжу очень спортивно
Proper friday evening and I'm ready to party
Правильный вечер пятницы, и я готов к вечеринке.
Crusher came in with a handful of snaps
Крашер вошел с пригоршней щелчков.
Fuck it, let′s shoot some craps
К черту все, давай постреляем в кости!
(Yo what they in fo') a fin or a half
(Йоу, что они там делают) плавник или половина
(Yo shoot that ten nigga) don′t make me laugh
(Эй, пристрели этого десятого ниггера) не смеши меня
Hi-c want a dove and he think that shit is funny
Хай-Си хочет голубя, и он думает, что это дерьмо забавно.
But I'm seven and eleven and I′m takin niggaz money (tonite)
Но мне семь и одиннадцать, и я беру деньги у ниггеров (tonite).
Tonight's the nite (yeah watch me fuck the hoe) tonite
Сегодняшняя ночь (да, смотри, как я трахаю мотыгу) сегодня ночью.
Tonight is the nite (passin naturals on motherfuckers) tonite
Сегодня ночь (передаю натуралов ублюдкам) tonite
Tonight's the nite (yo, I′m unfadable) tonite
Сегодняшняя ночь (йоу, я неувядаема) сегодня ночью.
Tonight is the nite (ahh let′s break it down, so I can get funky)
Сегодня ночь (а-а-а, давай разберемся, чтобы я мог повеселиться).
(Tonite)
(Tonite)
Ahh yeah
Ах да
Givin' ′em somethin they can roll on, hold on
Я даю им то, на что они могут положиться, держись!
Wake up saturday morning and I got a headache
Просыпаюсь в субботу утром, и у меня болит голова.
I can't believe that I′m sick from all the shit that I drank
Я не могу поверить, что меня тошнит от всего того дерьма, которое я выпил.
(Last nite) soon as I felt it comin' on
(Последняя ночь) как только я почувствовал, что это надвигается.
I should quit, it′s true that a drunk ain't shit
Я должен уйти, это правда, что пьяница-это не дерьмо.
To the man up above, the whole thanks I give
Человеку наверху я выражаю всю свою благодарность.
I'll never drink again if you just let me live
Я больше никогда не буду пить, если ты просто оставишь меня в живых.
Mike P spoke to me and I said I couldn′t call it
Майк П заговорил со мной, и я сказал, что не могу это назвать.
Call it earl like a mother while I′m grippin the toilet
Называй это Эрлом как мать пока я хватаюсь за унитаз
I need a 7-up, because my head is spinnin'
Мне нужно 7-up, потому что у меня кружится голова.
Round and round I think I better sit down
Круг за кругом думаю мне лучше присесть
My homey shot is alright, but I′m feeling faint
Мой домашний выстрел в порядке, но я чувствую слабость.
I guess he's used to it, but a nigga like quik ain′t
Думаю, он привык к этому, но такой ниггер, как Квик, - нет.
K is on the phone, and teddy's at the door
Кей говорит по телефону, а Тедди стоит у двери.
Some fine ass bitches comin over at four
Какие то классные сучки придут в четыре
(I thought you ain′t drinkin' no more) yeah right
думал, ты больше не пьешь) да, верно
Because as soon as they come, we doin' the same ol′ shit tonite
Потому что как только они придут, мы будем делать то же самое, что и раньше.
Tonight′s the nite (yeah) tonite
Сегодня ночью (да) сегодня ночью.
Tonight is the nite (straight gettin' fucked up, heyyy) tonite
Сегодня ночью (прям трахаюсь, эййййй) сегодня ночью
Tonight′s the nite (fuck that pass me that pina colada) tonite
Сегодняшняя ночь черту это, передай мне эту пина-коладу) сегодня вечером.
(Man I don't wanna fade that 8 ball no mo)
(Чувак, я не хочу исчезать, что 8 ball no mo)
Tonight is the nite (that shit be fuckin a nigga up) tonite
Сегодня ночью (это дерьмо будет трахать ниггера) сегодня ночью
Tonight′s the nite (ahh yeah nothin but a party and I'm kickin it)
Сегодняшняя ночь (Ах да, ничего, кроме вечеринки, и я отрываюсь от нее).
(What′s up Pete and Greg) tonite
(Как дела, Пит и Грег?)
Tonight is the nite (how you livin'?) tonite
Сегодня ночь (как ты живешь?) сегодня ночь
Tonight's the nite (hey somebody get that nigga a genuine draft)
Сегодняшняя ночь (Эй, кто-нибудь, дайте этому ниггеру настоящий черновик).
(Yeah) *tonite*
(Да) * tonite*
Tonight is the nite (and on that motherfuckin note, I′m outta here)
Сегодня ночь на этой долбаной ноте я ухожу отсюда).
(See-ya) tonite
(See-ya) tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
Tonite
We out (what about peace?) fuck peace nigga, give me another brew
Мы вышли как же мир?) к черту мир, ниггер, дай мне еще пива.





Writer(s): Norman Durham, Willie Clarke, D. Blake, Betty Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.