Paroles et traduction DJ Quik - Way 2 Fonky
Oh
yes
I?
m
new
and
improved,
and
to
a
funky-ass
groove
О
да,
я
новый
и
усовершенствованный,
и
в
обалденном
ритме.
My
name
is
Quik
and
I?
m
smooth,
and
I?
m
makin
yo?
ugly
bitch
move
Меня
зовут
Квик,
и
я
гладкий,
и
я
заставляю
твою
уродливую
сучку
двигаться.
With
the
streets
you
can?
t
lose,
but
if
you
still
wanna
choose
С
улицами
ты
не
можешь
проиграть,
но
если
ты
все
еще
хочешь
выбирать
To
be
a
sucka,
I
got
a
380
punk,
so
duck
her
Чтобы
быть
лохом,
у
меня
есть
380-й
панк,
так
что
пригнись
к
ней.
And
to
you
motherfuckers
thinkin′
you
wanna
fade
me?
А
вы,
ублюдки,
думаете,
что
хотите
меня
уничтожить?
I?
m
runnin'
the
underground,
so
fool,
you?
re
crazy
Я
бегу
по
подземке,
так
что,
дурак,
ты
сошел
с
ума
And
you
better
step,?
fore
I
beat
you
with
a
switch
И
тебе
лучше
шагнуть,
пока
я
не
ударил
тебя
выключателем.
And
tie
you
up
and
make
you
watch,
while
I?
m
fuckin′
yo?
bitch
Я
свяжу
тебя
и
заставлю
смотреть,
как
я
трахаю
тебя,
сука.
'Cause
I?
m
a
low-pro
nigga
that
you
should
not
fol-low
Потому
что
я
низкопробный
ниггер,
которого
ты
не
должен
преследовать.
Puttin'
suckaz
in
the
wind
cause
my
voice
is
hol-low
Ставлю
сосок
на
ветер,
потому
что
мой
голос
очень
низкий.
Put
the
pistol
to
your
grill
and
your
punk
ass
rolls
Приставь
пистолет
к
своей
решетке
и
твоя
панковская
задница
покатится
You
grab
my
shit
and
I
pull
the
trigger
now
you?
re
missin′
a
nose
Ты
хватаешь
мое
дерьмо,
и
я
нажимаю
на
курок,
а
теперь
тебе
не
хватает
носа.
And
umm,
I
don?
t
fear
your
crew
because
my
back
is
got
И
ммм,
я
не
боюсь
твоей
команды,
потому
что
у
меня
есть
спина.
Chasin′
nothin'
but
the
suckaz
when
we
hit
yo?
spot
Гоняясь
ни
за
чем,
кроме
сосунков,
когда
мы
попадем
в
твою
точку?
Yeah,
straight
Bronx
Killa,
mark
ass
niggaz
can?
t
check
me
Да,
прям
Бронкс
Килла,
Марк,
ниггеры
не
могут
меня
проверить
But
gotta
respect
me,
′cause
I?
m
Way
2 Fonky
Но
ты
должен
уважать
меня,
потому
что
я-Путь
2.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
yeah
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
да
Now
no
sooner
than
I
hit
the
fuckin'
streets
Теперь
не
раньше,
чем
я
окажусь
на
гребаных
улицах.
People
be
approachin′
me,
all
throughout
the
swap
meets
Люди
приближаются
ко
мне,
на
протяжении
всего
свопа.
Askin'
me
shit
like,
when
your
new
album
comin′
out?
Спрашиваешь
меня,
когда
выйдет
твой
новый
альбом?
Is
it
different?
is
it
dope?
Where
yo?
perm?
What
you
talkin'
'bout?
Это
что-то
другое?
это
дурь?
где
йо?
завивка?
о
чем
ты
говоришь?
I
know
you
don?
t
expect
that
a
nigga
gon?
quit
Я
знаю,
ты
не
ожидаешь,
что
ниггер
уйдет.
Bein′
nothin′
less
than
funky
and
bangin'
out
the
dope-ass
hits
Быть
не
чем
иным,
как
фанком
и
выбивать
крутые
хиты.
′Cause
DJ-Quik
is
a
name
that
I
take
much
much
pride
in
Потому
что
DJ-Quik-это
имя,
которым
я
очень-очень
горжусь
.
No
ego's
to
hide
in
and
no
limos
to
ride
in
Нет
эго,
чтобы
прятаться,
и
нет
лимузинов,
чтобы
ездить.
Maybe
a
cutlass
or
two,
but
still
the
same
ol?
shit
Может
быть,
одна
или
две
сабли,
но
все
та
же
старая?
And
me
unclever?
No
never,
I?
ll
have
this
talent
forever
А
я
никогда
...
нет,
никогда,
у
меня
будет
этот
талант
навсегда.
The
producer
get
funky
down
to
the
last
ounce
Продюсер
отрывается
до
последней
унции.
And
I?
m
creative
too
so
I
don?
t
need
mo?
bounce
И
я
тоже
творческий
человек,
так
что
мне
не
нужно
больше
подпрыгивать.
But
to
you
suckaz
in
my
city
claimin′
I
got
a
def
wish
Но
для
вас,
сосунков
в
моем
городе,
утверждающих,
что
у
меня
есть
желание.
You
should
try
again
fool,
you
ain?
t
hittin'
near
this
Тебе
стоит
попробовать
еще
раз,
дурак,
ты
и
близко
к
этому
не
подойдешь
Them
wack
ass
tracks,
make
you
sound
like
a
monkey
Эти
дурацкие
треки
заставляют
тебя
звучать
как
обезьяну.
Just
a
shot
in
the
dark,
from
a
punk-ass
mark
who
ain?
t
fonky
Просто
выстрел
в
темноте
от
панка-засранца,
который
не
фонки.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
yeah
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
да
Now
when
you
records
ain?
t
that
funky
then
it?
s
easy
to
disrespect
this
Теперь,
когда
твои
записи
не
такие
уж
и
фанковые,
легко
неуважительно
относиться
к
этому.
′Cause
you
know
that
when
I
hit
I
didn?
t
miss
Потому
что
ты
знаешь,
что
когда
я
ударил,
то
не
промахнулся.
Just
like
that
I?
m
born
and
raised,
you
wish
you
could
fade
Вот
так
я
родился
и
вырос,
а
ты
мечтаешь
исчезнуть.
And
when
you
picked
up
that
album
cover
you
knew
I
was
paid,
Tim
И
когда
ты
взял
обложку
альбома,
ты
знал,
что
мне
заплатили,
Тим.
Cause
we
ain?
t
goin'
out
and
we
ain?
t
stuck
in
that
old
school
shit
Потому
что
мы
никуда
не
пойдем
и
не
застрянем
в
этом
олдскульном
дерьме
That
boring
flavor
that
just
don?
t
hit
Этот
скучный
аромат,
который
просто
не
поражает
Cause
this
is
ninety-two,
and
yes
yo?
style
is
through
Потому
что
сейчас
девяносто
второй
год,
и
да,
йоу,
стиль
прошел.
And
if
your
record
ain?
t
sellin'
well
fool
I
thought
you
knew
И
если
твоя
пластинка
плохо
продается,
дурак,
я
думал,
ты
знаешь.
That
this
is
straight
Bronx
Killa,
straight
Bronx
Murda
Что
это
настоящий
Бронкс
Килла,
настоящий
Бронкс
Мерда.
Yeah
yo?
city?
s
a
dump,
and
fool
yo?
shit
don?
t
bump
Да,
йо?
город-это
свалка,
и
дурак
йо?
дерьмо
не
бьется.
And?
member
the
jack
the
rapper?
yeah,
your
punk
ass
sat
А?
член
Джека-рэпера?
да,
твоя
панковская
задница
сидела.
That?
s
when
my
homeboy
d,
was
bout
to
flatten
yo?
cap
Это
когда
мой
кореш
Ди
собирался
расплющить
тебя?
And
you
apologized
to
him,
started
kissin′
his
ass
И
ты
извинилась
перед
ним,
начала
целовать
его
задницу.
Sayin′
you
only
dissed
Compton
for
the
money
Говоришь,
Ты
оскорбил
Комптона
только
из-за
денег
So
he
gave
you
a
pass
but
you
ain?
t
movin'
shit
on
the
streets
Так
что
он
дал
тебе
пропуск,
но
ты
ни
хрена
не
двигаешь
на
улицах
Get
off
the
nuts
of
my
city
with
them
wack
ass
beats
that
ain?
t
fonky
Отвали
от
орешков
моего
города
с
этими
дурацкими
битами,
которые
не
фонки.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Fonky
yeah,
fonky,
fonky,
fonky,
fonky,
you
know
I
can?
t
stop
Фонки,
да,
фонки,
фонки,
фонки,
фонки,
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Blake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.