Paroles et traduction DJ Quik feat. Mausberg & Raphael Saadiq - Well
Now
if
I
broke
my
leg,
tell
me,
would
I
be
carried?
Скажи,
если
я
сломаю
ногу,
меня
понесут?
And
would
you
still
love,
baby,
if
I
was
married?
Любила
бы
ты
меня,
детка,
если
бы
я
был
женат?
Or
will
I
make
the
shot
even
if
I
was
hurried?
Или
я
сделаю
выстрел,
даже
если
меня
поторопят?
And
will
I
still
be
remembered
even
after
I′m
buried?
И
будут
ли
меня
помнить
даже
после
того,
как
меня
похоронят?
They
got
me
waking
up
in
the
morning
getting
loaded
Они
заставили
меня
просыпаться
по
утрам
и
заряжаться.
Got
me
worrying
so
hard
sometimes
I'm
feeling
like
my
brain
exploded
Иногда
я
так
сильно
волнуюсь,
что
мне
кажется,
будто
мой
мозг
взорвался.
But
I′ma
break
it
down,
fix
it
and
re-roll
it
Но
я
разобью
его,
починю
и
снова
сверну.
And
show
you
haters
out
here
that
I
control
it
И
покажу
вам,
ненавистникам,
что
я
все
контролирую.
I'm
in
this
for
something
so
different
that
you
couldn't
imagine
Я
здесь
из-за
чего-то
совершенно
другого,
чего
ты
и
представить
себе
не
можешь.
The
style,
the
flyness,
the
beautiful
hoes
Стиль,
летучесть,
красивые
мотыги.
The
pile,
the
highness,
the
pitiful
lows
Куча,
Высочество,
жалкие
падения.
That
keeps
a
major
player
like
me
up
on
his
toes
Это
держит
такого
крупного
игрока,
как
я,
в
напряжении.
No,
not
quite,
I
want
my
props
on
the
merit
of
the
hands
Нет,
не
совсем,
я
хочу,
чтобы
мой
реквизит
был
заслугой
рук.
That
I
use
to
mold
myself
to
the
spirit
of
a
man
Что
я
использую,
чтобы
приспособиться
к
духу
человека.
I′m
just
a
tiny
grain
of
sand
under
my
God
Я
всего
лишь
крошечная
песчинка
под
моим
Богом
The
one
who
keeps
me
humble,
keeps
me
up
and
working
hard,
hear
me
Lord
Тот,
кто
держит
меня
смиренным,
поддерживает
меня
и
усердно
работает,
услышь
меня,
Господь
It′s
alright
to
be
in
love
with
yourself
Это
нормально-быть
влюбленным
в
себя.
But
when
your
sex
life
gets
bad
you
ain't
on
the
shelf
Но
когда
твоя
сексуальная
жизнь
становится
плохой,
ты
не
на
полке.
Lose
your
addictions,
clean
spirit′s
a
must
Избавься
от
своих
пристрастий,
чистый
дух-это
обязательное
условие.
Shed
your
inhibitions
and
come
bounce
with
us
Отбрось
свои
запреты
и
прыгай
с
нами
We
trying
to
have
fun
from
Japan
to
Compton
Мы
пытаемся
повеселиться
от
Японии
до
Комптона
With
no
more
evil,
'cause
it
salts
the
program
Больше
никакого
зла,
потому
что
оно
солит
программу.
See
I
never
went
back
to
something
that
burned
out
Видишь
ли
я
никогда
не
возвращался
к
тому
что
сгорело
дотла
And
I
ain′t
never
did
a
party
I
didn't
turn
out
И
я
никогда
не
устраивал
вечеринки,
на
которых
не
появлялся.
Things
I
used
to
do
То,
что
я
делал
раньше.
I
don′t
do
no
more
Я
больше
ничего
не
делаю.
Places
I
used
to
go
Места,
где
я
бывал.
Don't
move
me
like
before
Не
трогай
меня
как
раньше
Ahh,
but
it's
gonna
be
rough
Ах,
но
это
будет
непросто
From
the
bottom
to
the
top,
top
to
the
bottom
Снизу
вверх,
сверху
вниз.
Real
homies
don′t
forget
about
the
ones
who
thought
about
′em
Настоящие
кореши
не
забывают
о
тех,
кто
о
них
думал.
Rags
to
riches,
riches
to
rags
Лохмотья
к
богатству,
Богатство
к
лохмотьям.
I
apologize
for
hurting
your
feelings
really
bad
Я
прошу
прощения
за
то
что
очень
сильно
ранил
твои
чувства
Back
in
the
days
we
was
young
thinking
everything
was
cool
В
те
дни
когда
мы
были
молоды
мы
думали
что
все
круто
Ditching
school,
puffing
beadies
and
drinking
brew
Прогуливаю
школу,
пыхчу
бисером
и
пью
пиво.
Afraid
of
the
bomb-izm
but
we
tried
it
Боялись
бомбы-изм,
но
мы
попробовали.
Ain't
no
sense
in
denying
it,
I
loved
to
live
blindly
Нет
смысла
отрицать
это,
я
любил
жить
вслепую.
Take
a
look
back
and
damn
near
shed
a
tear
Оглянись
назад
и,
черт
возьми,
чуть
не
прослезись.
Reminiscing
on
the
past
time,
year
after
year
Вспоминая
прошлое,
год
за
годом
...
But
we
grew
up,
things
have
changed
Но
мы
выросли,
все
изменилось.
You
in
the
penitentiary,
and
I
be
dwelling
in
the
rap
game
Ты
в
тюрьме,
а
я
буду
жить
в
рэп-игре.
Started
off
at
the
same
path
but
I
chose
to
go
right
Я
пошел
той
же
дорогой,
но
выбрал
правильный
путь.
Looking
for
money
and
fame,
′cause
I'm
a
rider
for
life
В
поисках
денег
и
славы,
потому
что
я
гонщик
на
всю
жизнь.
And
all
the
slanging
and
banging
and
fucking
rats
in
the
past
И
весь
этот
сленг,
и
стук,
и
гребаные
крысы
в
прошлом.
I
shook
it
to
the
left
and
I
ain′t
looking
for
a
pass
Я
повернул
его
налево,
и
я
не
ищу
пропуска.
Things
I
used
to
do
То,
что
я
делал
раньше.
I
don't
do
no
more
Я
больше
ничего
не
делаю.
Places
I
used
to
go
Места,
где
я
бывал.
Don′t
move
me
like
before
Не
трогай
меня
как
раньше
Ahh,
but
it's
gonna
be
rough
Ах,
но
это
будет
непросто
Now
I
just
want
to
do
my
best
whether
it's
work,
play
or
either
Теперь
я
просто
хочу
делать
все,
что
в
моих
силах,
будь
то
работа,
игра
или
что-то
еще.
And
I
ain′t
trying
to
be
no
preacher
′cause
they
ain't
perfect
neither
И
я
не
пытаюсь
быть
проповедником,
потому
что
они
тоже
не
идеальны.
One
of
the
coldest
entertainers
that
I
done
seen
yet
Один
из
самых
холодных
артистов,
которых
я
когда-либо
видел.
With
the
skill
to
rock
the
fellas
and
make
the
ladies
sweat
С
умением
раскачивать
парней
и
заставлять
дам
потеть.
But
there′s
a
method
to
the
madness
that
I
suffer
from
Но
есть
способ
справиться
с
безумием,
от
которого
я
страдаю.
Making
the
hardest
dudes
tremble
and
even
tougher
run
Заставляя
самых
крутых
чуваков
дрожать
и
еще
круче
бежать
It's
called
the
spirit
and
it′s
fly,
and
it's
making
me
bigger
Это
называется
дух,
и
это
муха,
и
это
делает
меня
больше.
Keeping
me
from
stressing
out
and
throwing
nutties
on
niggas
Чтобы
я
не
нервничал
и
не
швырялся
дурью
в
ниггеров
Ain′t
no
religion
for
me
unless
it's
all
to
the
good
Для
меня
нет
никакой
религии,
если
только
это
не
к
добру.
'Cause
I′m
an
open-minded
ex-G
with
my
sights
on
the
hood
Потому
что
я
непредубежденный
экс-гангстер
с
прицелом
на
капот.
Trying
to
keep
the
little
Y-Gs
out
of
the
line
of
the
fire
Стараюсь
держать
маленьких
Y-G
подальше
от
линии
огня.
Even
if
it
means
I′m
gonna
take
the
hit,
leak
and
expire
Даже
если
это
означает,
что
я
приму
удар
на
себя,
утечу
и
умру.
Now
I
see
what
Top
was
saying
before
he
left
his
hole
Теперь
я
понимаю,
что
говорил
топ
перед
тем,
как
покинуть
свою
нору.
That
we'll
shine
like
glitter,
my
nigga,
but
keep
your
soul
Что
мы
будем
сиять,
как
блестки,
мой
ниггер,
но
сохрани
свою
душу.
Don′t
give
another
nigga
control
of
your
gold
Не
отдавай
другому
ниггеру
контроль
над
своим
золотом
Share
your
parties
with
the
world
and
watch
you
get
swirled
Делись
своими
вечеринками
со
всем
миром
и
Смотри,
Как
тебя
закружат.
Things
I
used
to
do
То,
что
я
делал
раньше.
I
don't
do
no
more
Я
больше
ничего
не
делаю.
Places
I
used
to
go
Места,
где
я
бывал.
Don′t
move
me
like
before
Не
трогай
меня
как
раньше
Ahh,
but
it's
gonna
be
rough
Ах,
но
это
будет
непросто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Quik, Mausberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.