DJ RPM feat. Paul Wall, Slim Thug & Chamillionaire - Houston - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ RPM feat. Paul Wall, Slim Thug & Chamillionaire - Houston




Texas tatted on my arm, got Houston on my back
На моей руке вытатуирован Техас, на спине - Хьюстон.
'Cause I love the city I'm from, hands up if you feel that
Потому что я люблю город, из которого я родом, поднимите руки, если вы это чувствуете.
I ball hard like a Texan, every Sunday catch me wreckin'
Я играю жестко, как техасец, каждое воскресенье ловите меня на том, что я разбиваюсь вдребезги.
[?], code name Boss because you can't catch him
[?], кодовое имя Босс, потому что вы не можете его поймать
And they catch them bops like Dre do
И они ловят эти прыжки, как это делают Дре
Ball hard like I play too, run that back like Jay do
Отбивай мяч так же сильно, как я играю, отбивай его назад, как это делает Джей.
Bet a couple [?] and we play you
Поставьте пару [?], и мы сыграем с вами
We came to win, can't take a loss
Мы пришли, чтобы победить, и не можем смириться с поражением
Ain't shit 'bout that H South,
Ни хрена не понимаю в том, что происходит на Юге,
Team strong we'll break 'em off, lay 'em down then rake 'em out
Сильная команда, мы разобьем их, уложим, а затем разгребем.
Car roof like [?], when the sun's out I drop the top
Крыша машины похожа на [?], когда выходит солнце, я опускаю верх
H-Town we shinin' red white and blue in that lot
Эйч-Таун, мы сияем красным, белым и синим на этой стоянке.
See you boys in the playoffs, bet you this year we on top
Увидимся, ребята, в плей-офф, держу пари, в этом году мы на вершине
And if you from that H like me, you already know what I'm talkin' 'bout
И если я тебе из этого города нравлюсь, ты уже знаешь, о чем я говорю
I'm from Houston, Texas home of the Texans Texas Tatted on my arm, Houston on my back
Я из Хьюстона, штат Техас, родина техасцев, у меня на руке татуировка "Техас", на спине - "Хьюстон".
I'm from Houston, Texas home of the Texans Texas Tatted on my arm, Houston on my back
Я из Хьюстона, штат Техас, родина техасцев, у меня на руке татуировка "Техас", на спине - "Хьюстон".
I'm from that HOU TEX, non-believers get put to the death
Я из того штата Техас, где неверующих казнят
Then hard times, we get put to the test, but dedication turn the last to the best
Наступают трудные времена, мы подвергаемся испытаниям, но преданность делу превращает последнее в лучшее
Stop complainin' just a little bit less and start to quest on the road to success
Перестаньте жаловаться чуть меньше и начните искать на пути к успеху.
We got now and we got next, say it loud with some bass in your chest
У нас есть сейчас и у нас есть потом, скажи это громко, чтобы в твоей груди звучали басы
Haters hate but now they on jock like Joseph and Queen the corners on lock
Ненавистники ненавидят, но теперь они на коне, как Джозеф и королева, углы на замке.
I come through the line like Brian Kush and then I can't be blocked like JJ Watt
Я прохожу через очередь, как Брайан Куш, и тогда меня нельзя заблокировать, как Джей Джей Уотта
Now we on top, no more middle, like Super Mario I'm a hard hitter
Теперь мы на вершине, больше никакой середины, как у Супер Марио, я жесткий нападающий.
Can't be stopped, don't be bitter, never give up 'cause I'm a go getter
Меня не остановить, не ожесточайся, никогда не сдавайся, потому что я добиваюсь своего.
In the groupie and I wade through you, she like Torro and the whole crew
В фильме "Мы с фанаткой пробираемся сквозь тебя" ей нравятся Торро и вся команда
In battle red or liberty white out, I might come out in the deep still blue
В красном цвете битвы или белом цвете свободы я мог бы появиться в глубокой неподвижной синеве
I thought boys knew, don't be surprised, tell them boys about Texas pride
Я думал, мальчики знают, не удивляйтесь, расскажите им о гордости Техаса.
We ride for each other when we on the otherside and if you ain't [?]
Мы поддерживаем друг друга, когда мы на другой стороне, и если ты не [?]
Hold up
Приостановить
If you ain't from Texas, you didn't get the message
Если вы не из Техаса, вы не получили моего сообщения
Let me give you boys a quick lesson then
Тогда позвольте мне преподать вам, мальчики, небольшой урок
I swore to God to be fresh to death, I didn't die so time to get fresh again
Я поклялся Богу быть свежим до смерти, я не умер, так что пришло время снова стать свежим
You know the H what I'm reppin' and it's like 35% Mexican
Ты прекрасно знаешь, что я представляю, и это на 35% мексиканское блюдо.
And that's so ironic (why?)
И это так иронично (почему?)
Every cup is like 35% beverage and 65% medicine
Каждая чашка на 35% состоит из напитка и на 65% из лекарства
Plenty [?] for thick specimens
Достаточно [?] для толстых образцов
A million fine and bad yela's and that's like 22% lesbian
Миллион хороших и плохих йел, и это примерно 22% лесбиянок
And in my zone what you steppin' in, then I bet my fist is gone check a chin
И если ты вмешиваешься в мою зону, то, бьюсь об заклад, мой кулак исчезнет, проверь подбородок.
'Cause that trill in Bun, and that trill is Pimp, and that trill is somethin' y'all never been
Потому что эта трель в булочке, и эта трель - Сутенер, и эта трель - то, чем вы все никогда не были
Hit your woman and let her in to my vehicle that I never tint
Сбей свою женщину и впусти ее в мою машину, которую я никогда не подкрашиваю
That brain got to be official baby, no artificial intelligence
Этот мозг должен быть официальным детищем, никакого искусственного интеллекта
I'm runnin in it like Andre, if y'all ain't from Houston I ain't convinced
Я участвую в этом, как Андре, и если вы все не из Хьюстона, я не уверен.
'Cause y'all touch down in our city once and been rappin' like you are ever since
Потому что вы все однажды приземлились в нашем городе и с тех пор читаете рэп, как обычно.





Writer(s): Stayve Thomas, Paul Michael Slayton, Joseph Wayne Mcvey, Gavin Omar Luckett, Brandon Pitre

DJ RPM feat. Paul Wall, Slim Thug & Chamillionaire - The Texas Takeover Part 7
Album
The Texas Takeover Part 7
date de sortie
27-12-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.