Paroles et traduction DJ RYOW feat. Mr.OZ & G.CUE (PHOBIA OF THUG - 陽はまた昇る , SHINGO★西成]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽はまた昇る , SHINGO★西成]
The Sun Will Rise Again , SHINGO★Nishinari]
よう
ここからは話は無鉄砲
So,
here
the
story
gets
reckless
どこの誰にぶち当たるかわからん
I
don't
know
who
or
where
I'll
run
into
おう
右左聞き流し結構
Oh,
right,
left,
I'll
ignore
the
gossip
そこらのタマじゃ跳ね上がり
jump
around
The
balls
around
here
like
to
jump
around
じゃ聞いとけまぁ
bitch
ha
So
listen
up,
little
bitch
テメエのケツよかまた飲み干す
jump
Dan
I'll
drink
more
than
you
and
jump
Dan
ヘイ
十数年経ち2011
Hey,
it's
2011,
a
decade
has
passed
まだまだ先さショーダウン
The
showdown
is
still
ahead
名古屋から西ノリのハッスル
From
Nagoya,
the
West
Coast
hustle
浪速から西成が伴奏
From
Naniwa,
Nishinari
accompanies
us
街中じゃ気違いな発想
Crazy
ideas
on
the
streets
あっち側にゃまだ聞こえて無いの?
Haven't
you
heard
about
it
yet?
間違うなよサグにバッドボーイ
Don't
get
me
wrong,
I'm
a
saggy
bad
boy
ピンプ
プレイヤー
フリーメ...
a
oh
Pimp,
player,
freeman...
a
oh
あちこちからあがるガンスモーク
Gun
smoke
rises
everywhere
俺のネタはコレ「Show
me
your
response!」
My
material
is
this:
"Show
me
your
response!"
まぁいっぺんだて
正味アンコール
Let's
do
it
once
more,
a
real
encore
(Hey)Sorry
I
know
(Hey)
Sorry
I
know
(Ho)そうお似合いのスタイル
(Ho)
Yeah,
it's
a
perfect
style
Places
Jewels
Clothes
Hoes.
Places,
Jewels,
Clothes,
Hoes.
ショーにゃアンコール
Encore
for
the
show
コレが終盤?
いや序盤
Is
this
the
end?
No,
it's
the
beginning
まともにやりゃあ衝突は覚悟
If
you
do
it
right,
expect
a
collision
ああ
あの頃見てた風景
Oh,
the
scenery
I
saw
back
then
流されたのは感情と十年
Emotions
and
a
decade
have
passed
なぁ
まだ聞いとけbitch
ha
Listen
up,
little
bitch
テメエのケツよかまた飲み干しゃ着弾
I'll
drink
more
than
you
and
bomb
you
Hey
in
your
asshole
Hey,
in
your
asshole
日はまた昇り
(recharge)
The
sun
will
rise
again
(recharge)
今できることからやるしかない
All
I
can
do
is
start
with
what
I
can
do
now
陽はまた昇る
The
sun
will
rise
again
必ず陽はまた昇る
必ず
The
sun
will
definitely
rise
again,
definitely
アッアッという間
幸せうばった
In
the
blink
of
an
eye,
our
happiness
was
taken
away
夢であってくれと願った
I
wished
it
was
a
dream
コレは反逆者のためのラップ
This
is
a
rap
for
the
rebels
同じ思いなら
なかゆびFUCK!
If
you
feel
the
same,
give
me
the
middle
finger,
FUCK!
仕掛けられたワナ
もしくはTRAP!
A
trap
or
a
trap!
ならJUMPしてクラップ!
BUMP
ヘタレスクラップ!
Then
JUMP
and
CLAP!
BUMP,
loser
scrap!
困ってる人助けるのに理由なんかない赤と白
日の丸
There's
no
reason
to
help
people
in
trouble,
red
and
white,
the
Japanese
flag
映画じゃない
今はドラマじゃない
This
isn't
a
movie,
this
isn't
a
drama
現実でもこのままじゃ終わらない
Even
in
reality,
it
won't
end
like
this
ココはどこ?
暗い
でもDON'T
CRY!
Where
is
this?
It's
dark,
but
DON'T
CRY!
TEARS!
涙は下におちる...
TEARS!
Tears
fall
down...
コチトラ選んで貧乏じゃない
I
didn't
choose
to
be
poor
「希望」捨てない
ひとすじのライト
I
won't
give
up
"hope,"
a
single
light
EVERYTHING
GONNA
BE
ALL
RIGHT!
EVERYTHING
GONNA
BE
ALL
RIGHT!
大丈夫!
だれひとり
ひとりじゃない
It's
okay!
No
one
is
alone
今できることからやるしかない
All
I
can
do
is
start
with
what
I
can
do
now
陽はまた昇る
The
sun
will
rise
again
必ず陽はまた昇る
必ず
The
sun
will
definitely
rise
again,
definitely
そう
手探りで探す
明かり
Yes,
I'm
searching
for
the
light
行けども行けども
まだ暗闇
But
it's
still
dark
wherever
I
go
何故、俺が...
誰もが皆
Why
me?
Everyone
此処を照らしてくれ
あの朝日
Illuminate
this
place,
that
sunrise
何が大事?
かける秤
What's
important?
The
scales
嘆く事より
ここぞの動き
More
than
mourning,
here's
the
move
当たり前の景色を
今
The
scenery
we
take
for
granted,
now
思い浮かべ
望む
温もり
Imagine
the
warmth
you
want
何は無くても
芯なら不屈
No
matter
what,
an
unyielding
core
灯す蝋燭が辺り照らす
The
lit
candle
illuminates
the
surroundings
何も出来ねぇ
確かに無力
I
can't
do
anything,
I'm
powerless
だが
この夜の数だけ
強く
But
I'm
stronger
with
each
of
these
nights
陽は沈み
また昇る
The
sun
sets
and
rises
again
今、この時
何を思う?
What
are
you
thinking
at
this
moment?
うずくまってる暇などねぇ
ほら
No
time
to
be
down,
come
on
東の空
明るくなってる
The
eastern
sky
is
getting
brighter
今できることからやるしかない
All
I
can
do
is
start
with
what
I
can
do
now
陽はまた昇る
The
sun
will
rise
again
必ず陽はまた昇る
必ず
The
sun
will
definitely
rise
again,
definitely
Show
me
your
response!
Show
me
your
response!
Hey
(Hey)
Ho
(Ho)
Hey
(Hey)
Hey
(Hey)
Ho
(Ho)
Hey
(Hey)
まあいっぺんだて
正味アンコール
Let's
do
it
once
more,
a
real
encore
(Hey)
Sorry
I
know
(Hey)
Sorry
I
know
(Ho)
そうお似合いの
(Ho)
Yeah,
it's
a
perfect
Places
Hood
Area
Places,
Hood
Area
Hey
(Hey)
Ho
(Ho)
Hey
(Hey)
Hey
(Hey)
Ho
(Ho)
Hey
(Hey)
まあいっぺんだて
正味アンコール
Let's
do
it
once
more,
a
real
encore
(Hey)Sorry
I
know
(Hey)
Sorry
I
know
(Ho)そうお似合いの
(Ho)
Yeah,
it's
a
perfect
Places
Hood
Area
Places,
Hood
Area
ピース
情熱を...
Peace,
passion...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.