Paroles et traduction DJ ReMix Factory - The Spark (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spark (Remix)
Искра (Ремикс)
A
little
bit
of
misfit
dancing
Немного
чудаковатого
танца,
A
little
bit
of
jojo
dancing
Немного
танца
в
стиле
Jojo,
A
little
bit
of
thoughts
of
mine
coming
out
Немного
моих
мыслей
вырываются
наружу,
The
mind
of
this
midnight
rambler
Разум
этого
полуночного
бродяги.
I
can't
wait
til
these
tunes
of
mine
get
me
out
of
this
local
jam
Не
могу
дождаться,
когда
мои
мелодии
вытащат
меня
из
этой
местной
дыры,
Get
up
up
on
that
big
stage
now
Поднимут
меня
на
большую
сцену,
Show
the
world
just
who
the
heck
I
am
Покажут
миру,
кто
я
такой.
Ever
think
you
if
it
all
goes
right
Ты
когда-нибудь
думала,
что
если
все
пойдет
хорошо,
You
got
something
that
could
change
your
life
У
тебя
есть
что-то,
что
может
изменить
твою
жизнь?
Use
that
moment
just
to
show
you're
alive
Используй
этот
момент,
чтобы
показать,
что
ты
жива,
Everything
is
gonna
be
alright.
Все
будет
хорошо.
Crashing
through
the
stars,
alright
Прорываюсь
сквозь
звезды,
все
хорошо,
I'm
screaming
til
the
stars
collide
Я
кричу,
пока
звезды
не
столкнутся,
I'm
telling
everybody,
that's
right
Я
говорю
всем,
это
правда,
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Taking
back
the
way
we
are
Возвращаем
себе
то,
какие
мы
есть,
'Cause
that's
just
the
way
we
are
Потому
что
мы
такие,
какие
есть,
I'm
crashing
through
the
dark,
we're
alright
Я
прорываюсь
сквозь
тьму,
мы
в
порядке,
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
They
say
if
you
look
around
for
something
hard
enough
Говорят,
если
ты
ищешь
что-то
достаточно
упорно,
And
you
just
might
find
it
Ты
можешь
это
найти,
And
there's
some
around
who
wanna
keep
you
down
И
есть
те,
кто
хочет
тебя
сломить,
But
shawty
don't
be
blinded
Но,
детка,
не
дай
себя
ослепить.
Hey,
feeling
trapped,
thinking
that
you
can't
get
out
of
this
humdrum
scene
Эй,
чувствуешь
себя
в
ловушке,
думаешь,
что
не
можешь
выбраться
из
этой
рутины?
Time
to
turn
this
thing
upside
down
Пора
перевернуть
все
с
ног
на
голову,
Show
these
people
what
you
really
mean
Показать
этим
людям,
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду.
Ever
think
that
you
could
lose
your
mind
Ты
когда-нибудь
думала,
что
можешь
сойти
с
ума?
Could
it
be
the
big
dream
you'll
find
Может
быть,
это
та
самая
большая
мечта,
которую
ты
ищешь?
No
more
waiting
cause
it's
almost
time
Больше
не
нужно
ждать,
потому
что
время
почти
пришло,
Everything
is
gonna
be
alright,.
Все
будет
хорошо.
Crashing
through
the
stars,
alright
Прорываюсь
сквозь
звезды,
все
хорошо,
I'm
screaming
til
the
stars
collide
Я
кричу,
пока
звезды
не
столкнутся,
I'm
telling
everybody,
that's
right
Я
говорю
всем,
это
правда,
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Taking
back
the
way
we
are
Возвращаем
себе
то,
какие
мы
есть,
'Cause
that's
just
the
way
we
are
Потому
что
мы
такие,
какие
есть,
I'm
crashing
through
the
dark,
we're
alright
Я
прорываюсь
сквозь
тьму,
мы
в
порядке,
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
I'mma
feel
this
forever
Я
буду
чувствовать
это
вечно,
Or
even
if
it's
just
tonight
Или
хотя
бы
сегодня
вечером,
I
can
see
the
thing
much
clearer
Я
вижу
все
намного
яснее,
Even
when
I
close
my
eyes
Даже
когда
закрываю
глаза.
Tryna
keep
myself
from
falling
Пытаюсь
удержать
себя
от
падения,
Tryna
get
this
thing
right
Пытаюсь
сделать
все
правильно,
I
gotta
do
this
more
often
Я
должен
делать
это
чаще,
Well,
well
maybe
tonight
Ну,
ну,
может
быть,
сегодня
вечером.
Crashing
through
the
stars,
alright
Прорываюсь
сквозь
звезды,
все
хорошо,
I'm
screaming
til
the
stars
collide
Я
кричу,
пока
звезды
не
столкнутся,
I'm
telling
everybody,
that's
right
Я
говорю
всем,
это
правда,
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Taking
back
the
way
we
are
Возвращаем
себе
то,
какие
мы
есть,
'Cause
that's
just
the
way
we
are
Потому
что
мы
такие,
какие
есть,
I'm
crashing
through
the
dark,
we're
alright
Я
прорываюсь
сквозь
тьму,
мы
в
порядке,
We
all
got
the
spark,
we
all
got
the
spark
tonight
У
нас
всех
есть
искра,
у
нас
всех
есть
искра
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.