Paroles et traduction DJ Reckless - Bleib Wach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Bleib,
Bleib,
Bleib,
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay,
Stay,
Stay,
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Tagelang
am
Zuppel
die
Nase
ist
am
brennen
For
days
on
end,
my
nose
is
burning
Wieso
geh
ich
nicht
nach
40
Stunden
Raven
einfach
pennen?
Why
don't
I
go
to
sleep
after
40
hours
of
raving?
Ich
weiß'warum:
weil
ich
ein
Raver
bin
I
know
why:
because
I'm
a
raver
Ich
such
mir
eine
Raverin
Klobekanntschaft,-
angetanzt
I'm
looking
for
a
raver
girl,
to
dance
with
- she's
already
hooked
Nach
ner'
halben
Stunde
ist
sie
an
mei'm
Schwanz
After
half
an
hour,
she's
on
my
dick
Vielen
dank!
Für
die
guten
Gespräche
Thank
you!
For
the
great
conversations
Ich
steck
mein
Thunfisch
ins
Kretchen
I
stick
my
tuna
into
Gretchen
Sie
ist
ein
huriges
Mädchen
Huren
sind
eklig
She's
a
slutty
girl,
sluts
are
disgusting
Wach
bleiben
ist
wichtig
Staying
awake
is
important
Wach
bleiben
ist
wichtig
wenn
wir
feiern
dann
richtig!
Staying
awake
is
important,
if
we
party,
we
party
hard!
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Bleib,
Bleib,
Bleib,
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay,
Stay,
Stay,
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Drei
Tage
später
die
Atzen
sind
auf
Keta
Three
days
later,
the
guys
are
on
ketamine
Und
noch
immer
scheinen
Reckless
tiefe
Bässe
durch
den
Ether
And
Reckless'
deep
bass
still
seems
to
echo
through
the
ether
Manche
Opfer
werden
durch
Schlafentzug
dümmer
Some
victims
become
dumber
from
sleep
deprivation
Meine
Wenigkeit
wird
durch
Schlafentzug
jünger
My
humble
self
becomes
younger
from
sleep
deprivation
Feeling
wie
14,
bock
auf
Ärger
Feeling
like
14,
I'm
up
for
trouble
Amphetamine
machen
mich
stärker
Amphetamines
make
me
stronger
Pennen
kommt
von
Penner
Sleeping
comes
from
being
a
bum
Pyjamas
sind
für
Homos
Pajamas
are
for
faggots
Müdigkeit
ist
eine
Last,
wie
der
Ring
für
Frodo
Fatigue
is
a
burden,
like
the
ring
for
Frodo
Deine
Mutter
trinkt
Kaffee
morgens
im
Büro
Your
mother
drinks
coffee
in
the
office
in
the
morning
Ich
habe
Techno-Frühschicht
und
fick
Bitches
auf
dem
Klo
I
have
a
techno
morning
shift
and
fuck
bitches
in
the
toilet
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Bleib,
Bleib,
Bleib,
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay,
Stay,
Stay,
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
7 Tage
Wach,
im
Laserlicht
7 days
awake,
in
the
laser
light
Raveroboter
sterben
nicht
Raver
robots
don't
die
Meine
Droge
ist
der
Bass,
so
wurd'
ich
programmiert
My
drug
is
the
bass,
that's
how
I
was
programmed
Wir
raven
weiter,
bis
jeder
den
Verstand
verliert
We'll
keep
raving
until
everyone
loses
their
minds
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Bleib,
Bleib,
Bleib,
Bleib
wach
(wach,
wach
wach
wach
wach)
Stay,
Stay,
Stay,
Stay
awake
(awake,
awake
awake
awake
awake)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Sperl, Max Grambow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.