Paroles et traduction DJ Reckless - Chrom, Schwarz, Fatcap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrom, Schwarz, Fatcap
Chrome, Black, Fatcap
Meine
Lieblingsfarbe!
My
favorite
color!
Wie
die
Nacht
Like
the
night
Aufgesetzt,
jetzt
wird
alles
vollgetaggt!
Put
it
on,
now
everything
will
be
tagged!
Herrlich
Bunt!
Wonderfully
colorful!
Wir
vernebeln
den
Wagon
We're
fogging
up
the
wagon
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Wagon
Fogging
up
the
wagon
Ich
tret
die
scheiben
raus
I'll
kick
out
the
windows
Dann
ist
ruhe
im
Karton
Then
there'll
be
peace
in
the
box
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Verstand
Fogging
up
the
mind
Ich
sprüh
alles
voll
I'm
spraying
everything
Deutschland
ist
ein
freies
Land
Germany
is
a
free
country
Chrom!
und
Hitzerot
Chrome!
and
hot
red
Wir
bomben
nur
mit
Fatcap
We
only
bomb
with
Fatcap
Hab
ich
bock
auf
bunte
Farben
When
I
feel
like
having
colorful
colors
Nehm
ich
lieber
Acid
I
prefer
acid
Meine
Homies
von
der
TCK
My
homies
from
TCK
Maln
die
besten
"?"
der
Welt
Paint
the
best
"?"
in
the
world
Aber
ich
bleib
lieber
Primitiver
Schmierer
But
I
prefer
to
stay
a
primitive
scribbler
Und
verteile
Schellen
And
hand
out
slaps
TLS
Zerstörers
TLS
Destroyers
Berlin
Flavour
Evergreen
Berlin
Flavor
Evergreen
Immer
geil
wie
Döner
Always
nice
like
kebab
Du
Schwuler
sitzt
zuhause
You
faggot
sit
at
home
Und
glotzt
Fußball
ist
ja
super
And
stare
at
soccer,
that's
great
Nix
gegen
Schwuletten
aber
ick
bomb
lieber
U-Bahn
Nothing
against
homos
but
I
prefer
to
bomb
the
subway
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Wagon
Fogging
up
the
wagon
Ich
tret
die
scheiben
raus
I'll
kick
out
the
windows
Dann
ist
ruhe
im
Karton
Then
there'll
be
peace
in
the
box
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Verstand
Fogging
up
the
mind
Ich
sprüh
alles
voll
I'm
spraying
everything
Deutschland
ist
ein
freies
Land
Germany
is
a
free
country
Jeder
meiner
Homies
Every
one
of
my
homies
Hält
vorm
Richter
seine
Schnauze
Keeps
his
mouth
shut
in
front
of
the
judge
Es
sind
Tausend
Jahre
Stahlgewitter
It's
a
thousand
years
of
steel
storm
Bomben
ohne
Pause
Bombs
without
pause
Alles
Anarchisten
All
anarchists
Das
Gewissen
rein
wie
Mönche
Conscience
as
pure
as
monks
Die
DB
Sicherheit
macht
nen
Sherif
im
Abteil
The
DB
security
makes
a
sheriff
in
the
compartment
Bewirf
den
Dennis
mitm
Stein
Throw
a
stone
at
Dennis
Zur
Falschen
zeit
am
Falschen
Ort
At
the
wrong
time
in
the
wrong
place
Tut
uns
leid
her
Kommissar
We're
sorry,
Commissioner
Tschau
ihr
trottel
Au
Revoir
Bye,
you
idiots,
Au
Revoir
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Wagon
Fogging
up
the
wagon
Ich
tret
die
scheiben
raus
I'll
kick
out
the
windows
Dann
ist
ruhe
im
Karton
Then
there'll
be
peace
in
the
box
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Verstand
Fogging
up
the
mind
Ich
sprüh
alles
voll
I'm
spraying
everything
Deutschland
ist
ein
freies
Land
Germany
is
a
free
country
Meine
Lieblingsfarbe!
My
favorite
color!
Wie
die
Nacht
Like
the
night
Aufgesetzt,
jetzt
wird
alles
vollgetaggt!
Put
it
on,
now
everything
will
be
tagged!
Herrlich
Bunt!
Wonderfully
colorful!
Wir
vernebeln
den
Wagon
We're
fogging
up
the
wagon
Und
Fatcap
Tags
And
Fatcap
tags
1A
Spitzenklasse
1A
top
class
Wie
Lesbensex
Like
lesbian
sex
Und
Nichts
zu
tun
And
nothing
to
do
Darum
Schmiern
wir
alles
voll
That's
why
we
scribble
everything
Für
ein
bisschen
Ruhm
For
a
little
bit
of
fame
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Wagon
Fogging
up
the
wagon
Ich
tret
die
scheiben
raus
I'll
kick
out
the
windows
Dann
ist
ruhe
im
Karton
Then
there'll
be
peace
in
the
box
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Vernebeln
den
Verstand
Fogging
up
the
mind
Ich
sprüh
alles
voll
I'm
spraying
everything
Deutschland
ist
ein
freies
Land
Germany
is
a
free
country
Chrom,
Schwarz,
Fatcap
Chrome,
Black,
Fatcap
Dann
is
Ruhe
im
Karton!
Then
there
is
peace
in
the
box!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Sperl, Max Grambow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.