DJ Ruan da VK - MALVADAO vs FUNK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Ruan da VK - MALVADAO vs FUNK




MALVADAO vs FUNK
ЗЛОДЕЙ vs ФАНК
Quando eu vi aquela bunda passando na minha frente
Когда я увидел твою попку, проходящую передо мной,
Eu viajei no movimento
Я потерял голову.
Na hora, a minha mente passou: Porra, de repente
В тот момент моя голова подумала: Черт, вдруг
Imagina tudo dentro, ahn
Представь все это внутри, а?
Ahn, tudo dentro da loucura, tu deve ser a cura
А, все это в безумии, ты должна быть лекарством
Pro meu velho sofrimento
От моих старых страданий.
Tu nem tem frescura, nem deve ser pura
Ты совсем не строптивая, ты даже не должна быть невинной,
Mas ninguém é puro mesmo, ahn
Потому что никто не невинен, а?
Então viaja de avião, mó' princesa, mó' pressão
Так что лети на самолете, моя принцесса, под кайфом,
vapo, vapo do malvadão
Только кайф, кайф от злодея.
Oh (chamo teu vulgo malvadão)
О (зовут меня злодеем)
Ela joga beijo, faz carão
Ты посылаешь поцелуй, строишь глазки.
De quatro, de quatro, que tesão
На четвереньках, на четвереньках, какая ты возбуждающая.
Vai com calma, meu coração, oh
Полегче, мое сердце, о.
Quando viajei no tempo, quando vi meu celular
Когда я путешествовал во времени, когда я увидел свой телефон,
Tava com papo em 1%
Он был на 1%.
Tentei te ligar, conectar
Я пытался тебе позвонить, связаться,
Nem sei mais qual mentira que eu invento
Я даже не знаю, какую ложь мне теперь придумать.
Daqui a pouco, eu chego em casa
Скоро я буду дома.
Se a janta tiver fria, tu deixa, que eu esquento
Если ужин остынет, ты не переживай, я его разогрею.
Eu vou passar na tua casa pra dar um beijo na tia
Я зайду к тебе, чтобы поцеловать твою тетю.
Xamã é 100%, hm
Шаман на 100%, хм.
Viajei com ela fumando um balão
Я путешествовал с ней, куря шарик.
Me sinto em outra dimensão
Я чувствую себя в другом измерении.
Coisa linda, não machuca o meu coração, oh
Прекрасная вещь, не разбивай мое сердце, о.
Cara do crime, sou malvadão, vapo, vapo na direção
Лицо преступления, я злодей, парю, парю в твоем направлении.
Vuco, vuco no Civicão, oh
Лечу, лечу на Сивике, о.
Deixa ela passar em câmera lenta
Дай ей пройти в замедленной съемке,
Até vagabundo se orienta
Даже бродяга понимает.
Musa do calçadão, todo povo comenta
Муза тротуара, все вокруг говорят.
No tempero dela tem pimenta
В ее соусе есть перец.
Com todo respeito, mina, um marimbondo te mordeu
Со всем уважением, детка, тебя укусил шершень
Ou nessa bunda tem fermento?
Или у тебя в заднице дрожжи?
Na hora, a minha mente pensou: Puta que pariu!
В тот момент моя голова подумала: Черт возьми!
Mas que maluco marolento
Какой же я тупой увалень!
Tudo dentro da loucura, tu deve ser a cura
Все это в безумии, ты должна быть лекарством
Pro meu velho sofrimento
От моих старых страданий.
Tu nem tem frescura, nem deve ser pura
Ты совсем не строптивая, ты даже не должна быть невинной,
Mas ninguém é puro mesmo, ahn
Потому что никто не невинен, а?
Então viaja de avião, mó' princesa, mó' pressão
Так что лети на самолете, моя принцесса, под кайфом,
no vapo, vapo do malvadão, oh
Только в кайфе, кайфе от злодея, о.
Ela joga beijo, faz carão
Ты посылаешь поцелуй, строишь глазки.
De quatro, de quatro, que tesão
На четвереньках, на четвереньках, какая ты возбуждающая.
Vai com calma, meu coração, oh
Полегче, мое сердце, о.
Ela diz que tesão não é crime
Ты говоришь, что желание - это не преступление.
O que eu gosto não me define
То, что мне нравится, не определяет меня.
Então vou botar minha blusa de time
Тогда я надену свою футболку любимой команды
Com corte maluco, o bigode finin'
С сумасшедшей стрижкой, с тонкими усиками.
Muita areia pro teu caminhão
Слишком крута ты для меня,
Drip de ganso do Cesarão
Стиль гуся из Сезарао.
Vapo, vapo do malvadão, oh
Кайф, кайф от злодея, о.
Deixa eu te beijar em câmera lenta
Дай мне поцеловать тебя в замедленной съемке.
Oh, governador, baixa a passagem
О, губернатор, снизь цену на проезд,
Que meu bolso não aguenta
А то мой кошелек не выдержит.
Musa do calçadão, posta foto, o povo comenta
Муза тротуара, ты выкладываешь фото, люди комментируют.
O tempero dela tem pimenta
В ее соусе есть перец.
Papo de canibal, DJ Guusta
Разговор каннибала, DJ Guusta.
O tempero dela tem pimenta
В ее соусе есть перец.





Writer(s): Dj Ruan Da Vk, Wallace Ruan Da Silva Coutinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.