Paroles et traduction DJ Ruan da VK - MALVADAO vs FUNK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MALVADAO vs FUNK
ЗЛОДЕЙ vs ФАНК
Quando
eu
vi
aquela
bunda
passando
na
minha
frente
Когда
я
увидел
твою
попку,
проходящую
передо
мной,
Eu
viajei
no
movimento
Я
потерял
голову.
Na
hora,
a
minha
mente
passou:
Porra,
de
repente
В
тот
момент
моя
голова
подумала:
Черт,
вдруг
Imagina
tudo
dentro,
ahn
Представь
все
это
внутри,
а?
Ahn,
tudo
dentro
da
loucura,
tu
deve
ser
a
cura
А,
все
это
в
безумии,
ты
должна
быть
лекарством
Pro
meu
velho
sofrimento
От
моих
старых
страданий.
Tu
nem
tem
frescura,
nem
deve
ser
pura
Ты
совсем
не
строптивая,
ты
даже
не
должна
быть
невинной,
Mas
ninguém
é
puro
mesmo,
ahn
Потому
что
никто
не
невинен,
а?
Então
viaja
de
avião,
mó'
princesa,
mó'
pressão
Так
что
лети
на
самолете,
моя
принцесса,
под
кайфом,
Só
vapo,
vapo
do
malvadão
Только
кайф,
кайф
от
злодея.
Oh
(chamo
teu
vulgo
malvadão)
О
(зовут
меня
злодеем)
Ela
joga
beijo,
faz
carão
Ты
посылаешь
поцелуй,
строишь
глазки.
De
quatro,
de
quatro,
que
tesão
На
четвереньках,
на
четвереньках,
какая
ты
возбуждающая.
Vai
com
calma,
meu
coração,
oh
Полегче,
мое
сердце,
о.
Quando
viajei
no
tempo,
quando
vi
meu
celular
Когда
я
путешествовал
во
времени,
когда
я
увидел
свой
телефон,
Tava
com
papo
em
1%
Он
был
на
1%.
Tentei
te
ligar,
conectar
Я
пытался
тебе
позвонить,
связаться,
Nem
sei
mais
qual
mentira
que
eu
invento
Я
даже
не
знаю,
какую
ложь
мне
теперь
придумать.
Daqui
a
pouco,
eu
chego
em
casa
Скоро
я
буду
дома.
Se
a
janta
tiver
fria,
tu
deixa,
que
eu
esquento
Если
ужин
остынет,
ты
не
переживай,
я
его
разогрею.
Eu
vou
passar
na
tua
casa
pra
dar
um
beijo
na
tia
Я
зайду
к
тебе,
чтобы
поцеловать
твою
тетю.
Xamã
é
100%,
hm
Шаман
на
100%,
хм.
Viajei
com
ela
fumando
um
balão
Я
путешествовал
с
ней,
куря
шарик.
Me
sinto
em
outra
dimensão
Я
чувствую
себя
в
другом
измерении.
Coisa
linda,
não
machuca
o
meu
coração,
oh
Прекрасная
вещь,
не
разбивай
мое
сердце,
о.
Cara
do
crime,
sou
malvadão,
vapo,
vapo
na
direção
Лицо
преступления,
я
злодей,
парю,
парю
в
твоем
направлении.
Vuco,
vuco
no
Civicão,
oh
Лечу,
лечу
на
Сивике,
о.
Deixa
ela
passar
em
câmera
lenta
Дай
ей
пройти
в
замедленной
съемке,
Até
vagabundo
se
orienta
Даже
бродяга
понимает.
Musa
do
calçadão,
aí
todo
povo
comenta
Муза
тротуара,
все
вокруг
говорят.
No
tempero
dela
tem
pimenta
В
ее
соусе
есть
перец.
Com
todo
respeito,
mina,
um
marimbondo
te
mordeu
Со
всем
уважением,
детка,
тебя
укусил
шершень
Ou
nessa
bunda
tem
fermento?
Или
у
тебя
в
заднице
дрожжи?
Na
hora,
a
minha
mente
pensou:
Puta
que
pariu!
В
тот
момент
моя
голова
подумала:
Черт
возьми!
Mas
que
maluco
marolento
Какой
же
я
тупой
увалень!
Tudo
dentro
da
loucura,
tu
deve
ser
a
cura
Все
это
в
безумии,
ты
должна
быть
лекарством
Pro
meu
velho
sofrimento
От
моих
старых
страданий.
Tu
nem
tem
frescura,
nem
deve
ser
pura
Ты
совсем
не
строптивая,
ты
даже
не
должна
быть
невинной,
Mas
ninguém
é
puro
mesmo,
ahn
Потому
что
никто
не
невинен,
а?
Então
viaja
de
avião,
mó'
princesa,
mó'
pressão
Так
что
лети
на
самолете,
моя
принцесса,
под
кайфом,
Só
no
vapo,
vapo
do
malvadão,
oh
Только
в
кайфе,
кайфе
от
злодея,
о.
Ela
joga
beijo,
faz
carão
Ты
посылаешь
поцелуй,
строишь
глазки.
De
quatro,
de
quatro,
que
tesão
На
четвереньках,
на
четвереньках,
какая
ты
возбуждающая.
Vai
com
calma,
meu
coração,
oh
Полегче,
мое
сердце,
о.
Ela
diz
que
tesão
não
é
crime
Ты
говоришь,
что
желание
- это
не
преступление.
O
que
eu
gosto
não
me
define
То,
что
мне
нравится,
не
определяет
меня.
Então
vou
botar
minha
blusa
de
time
Тогда
я
надену
свою
футболку
любимой
команды
Com
corte
maluco,
o
bigode
finin'
С
сумасшедшей
стрижкой,
с
тонкими
усиками.
Muita
areia
pro
teu
caminhão
Слишком
крута
ты
для
меня,
Drip
de
ganso
do
Cesarão
Стиль
гуся
из
Сезарао.
Vapo,
vapo
do
malvadão,
oh
Кайф,
кайф
от
злодея,
о.
Deixa
eu
te
beijar
em
câmera
lenta
Дай
мне
поцеловать
тебя
в
замедленной
съемке.
Oh,
governador,
baixa
a
passagem
О,
губернатор,
снизь
цену
на
проезд,
Que
meu
bolso
não
aguenta
А
то
мой
кошелек
не
выдержит.
Musa
do
calçadão,
cê
posta
foto,
o
povo
comenta
Муза
тротуара,
ты
выкладываешь
фото,
люди
комментируют.
O
tempero
dela
tem
pimenta
В
ее
соусе
есть
перец.
Papo
de
canibal,
DJ
Guusta
Разговор
каннибала,
DJ
Guusta.
O
tempero
dela
tem
pimenta
В
ее
соусе
есть
перец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Ruan Da Vk, Wallace Ruan Da Silva Coutinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.