DJ Sancho - Secret FT. Krystal Melody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Sancho - Secret FT. Krystal Melody




Secret FT. Krystal Melody
Секрет FT. Krystal Melody
Mi amor come here, come here.
Моя любовь, иди сюда, иди сюда.
Just let me know what's going on,
Просто дай мне знать, что происходит,
I know there's something is on your mind
Я знаю, что-то у тебя на уме.
You can tell me anything
Ты можешь рассказать мне все,
You know that.
Ты же знаешь.
Can I tell you that I have a little secret (you can tell me anything)
Могу я тебе сказать, что у меня есть маленький секрет (ты можешь рассказать мне все)
Is something that we both have to deal with, (dime)
Это то, с чем нам обоим придется иметь дело (скажи мне)
So tell me can you take care of me (I can take care of you)
Так скажи мне, сможешь ли ты позаботиться обо мне смогу позаботиться о тебе)
Even if we turn into three, (yeah)
Даже если нас станет трое (да)
I don't know if you're ready to take every responsibility,
Я не знаю, готова ли ты взять на себя всю ответственность,
So tell me baby.
Так скажи мне, малышка.
So what are you saying,
Так что ты хочешь сказать,
What are u keeping from me, is just you and me
Что ты скрываешь от меня? Есть только ты и я,
And now you're saying there's three
А теперь ты говоришь, что нас трое,
Are you sure about this?
Ты уверена в этом?
I thought it was impossible to be
Я думал, что это невозможно,
And now the impossible has become a reality,
А теперь невозможное стало реальностью,
If this is true, what are we going to do,
Если это правда, то, что нам делать?
Things are hard as it is, do have a clue?
И так все сложно, есть ли у тебя идеи?
Its not your fault, so don't think I'm mad,
Это не твоя вина, так что не думай, что я злюсь,
We're just going to have to deal with this so don't be sad,
Нам просто придется с этим смириться, так что не грусти,
I would do what I have to do, and I'll be here for you (here for you)
Я буду делать то, что должен, и я буду рядом с тобой (рядом с тобой),
Ill help u baby, baby the whole way thru,
Я помогу тебе, малышка, на всем пути,
I know I have my life to live
Я знаю, что у меня своя жизнь,
But you got to understand that u are my life
Но ты должна понять, что ты и есть моя жизнь,
And I'll be happy to be a dad.
И я буду счастлив стать отцом.
Can I tell you that I have a little secret
Могу я тебе сказать, что у меня есть маленький секрет,
Is something that we both have to deal with
Это то, с чем нам обоим придется иметь дело,
So tell me can you take care of me?
Так скажи мне, сможешь ли ты позаботиться обо мне?
Even if we turn into three
Даже если нас станет трое,
I don't if you're ready to take every responsibility,
Я не знаю, готова ли ты взять на себя всю ответственность,
So tell me baby
Так скажи мне, малышка.
Yea, you know things haven't been so perfect between the two of us,
Да, ты знаешь, что между нами не все было идеально,
But is not about just you and me no more so don't give up.
Но теперь речь идет не только о тебе и мне, так что не сдавайся.
I wanna give this blessing everything in my soul,
Я хочу вложить в это благословение всю свою душу,
And teach it about life, have dreams, and achieve goals,
И научить его жизни, мечтать и достигать целей,
Even with the situation that we are in,
Даже с учетом той ситуации, в которой мы находимся,
To have this baby with you makes it all worth it.
Иметь этого ребенка с тобой - это того стоит.
This is the beginning of the rest of our lives,
Это начало всей нашей оставшейся жизни,
I know i'm shock baby girl but I'm jumping inside,
Я знаю, что ты в шоке, детка, но я прыгаю от радости,
Could it be a girl? Or could it be a boy?
Может быть, это девочка? Или мальчик?
I'm already on my way to the store to buy sum toys.
Я уже бегу в магазин за игрушками.
Ill take responsibility and make you my priority,
Я возьму на себя ответственность и сделаю тебя своим приоритетом,
Ma number one, ma everything, so we can be a family
Моим номером один, моим всем, чтобы мы могли стать семьей.
Can I tell you that I have a little secret
Могу я тебе сказать, что у меня есть маленький секрет,
Is something that we both have to deal with
Это то, с чем нам обоим придется иметь дело,
So tell me can you take care of me?
Так скажи мне, сможешь ли ты позаботиться обо мне?
Even if we turn into three
Даже если нас станет трое,
I don't if you're ready to take every responsibility,
Я не знаю, готова ли ты взять на себя всю ответственность,
So tell me baby
Так скажи мне, малышка.
I always told myself that I would never be the way,
Я всегда говорил себе, что никогда не буду таким,
The way my dad was, and he's till this day.
Каким был мой отец, и он до сих пор такой.
I'm making a promise, that I will keep for the rest of time
Я даю обещание, которое сдержу до конца своих дней,
To give this baby a better life, even better than mine,
Дать этому ребенку лучшую жизнь, чем моя,
Ill get three jobs if I have to, for us to survive,
Я буду работать на трех работах, если придется, чтобы мы выжили,
I only have the street, with you and the baby by my side,
У меня есть только улица, ты и ребенок рядом,
Ill take responsibility and make you my priority,
Я возьму на себя ответственность и сделаю тебя своим приоритетом,
My number one, my everything so we can be a family
Моим номером один, моим всем, чтобы мы могли стать семьей.
Can I tell you that I have a little secret
Могу я тебе сказать, что у меня есть маленький секрет,
Is something that we both have to deal with
Это то, с чем нам обоим придется иметь дело,
So tell me can you take care of me?
Так скажи мне, сможешь ли ты позаботиться обо мне?
Even if we turn into three
Даже если нас станет трое,
I don't if you're ready to take every responsibility,
Я не знаю, готова ли ты взять на себя всю ответственность,
So tell me baby
Так скажи мне, малышка.





Writer(s): Charles Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.