DJ Sem feat. Lyna Mahyem - On oublie tout - traduction des paroles en allemand

On oublie tout - DJ Sem , Lyna Mahyem traduction en allemand




On oublie tout
Wir vergessen alles
Mon chemin m'a guidé
Mein Weg hat mich geleitet
One shot vers la route du succès
Direkt auf den Weg zum Erfolg
Pourtant t'es encore à chercher ce qui ne va pas
Doch du bist immer noch da und suchst, was nicht stimmt
Ok cara boca
Okay, halt den Mund
On stop le jeu déclare forfait
Wir beenden das Spiel, geben auf
M'en aller pour les milliards c'est ce qu'il me reste à faire ouais
Wegen Milliarden wegzugehen, das ist, was mir übrig bleibt, yeah
J'ai coupé mon tel je n'en veux plus de nouvelle
Ich hab mein Handy ausgemacht, ich will keine Nachrichten mehr
De tous ces faux traîtres
Von all diesen falschen Verrätern
Nan nan
Nein, nein
Ouhou
Uhuu
J'ai pas coupé les liens
Ich habe die Verbindungen nicht gekappt
Les vrais savent d'où je viens je suis bien
Die Echten wissen, woher ich komme. Hier geht es mir gut
J'ai comme une envie de tout lâché
Ich habe irgendwie Lust, alles hinzuwerfen
D'aller sur île de m'évader
Auf eine Insel zu gehen, um zu entfliehen
Les problèmes font partie du passer
Die Probleme gehören der Vergangenheit an
On oublie tout on va s'ambiancer
Wir vergessen alles, wir werden Stimmung machen
Le destin a fait que je gagne cette bataille
Das Schicksal wollte, dass ich diesen Kampf gewinne
T'espère que je chaume
Du hoffst, dass ich scheitere
C'est toi qui finiras sur la paille
Du bist derjenige, der auf dem Trockenen sitzen wird
Des efforts on me demande des efforts
Anstrengungen, man verlangt Anstrengungen von mir
Moi je n'ai plus le temps
Ich, ich habe keine Zeit mehr
Mon côté hnine est mort
Meine sanfte Seite ist tot
J'ai coupé mon tel je n'en veux plus de nouvelle
Ich hab mein Handy ausgemacht, ich will keine Nachrichten mehr
De tous ces faux traîtres Nan nan
Von all diesen falschen Verrätern. Nein, nein
Ouhou
Uhuu
J'ai pas coupé les liens
Ich habe die Verbindungen nicht gekappt
Les vrais savent d'où je viens
Die Echten wissen, woher ich komme
je suis bien
Hier geht es mir gut
J'ai comme une envie de tout lâché
Ich habe irgendwie Lust, alles hinzuwerfen
D'aller sur l'île de m'évader
Auf die Insel zu gehen, um zu entfliehen
Les problèmes font partie du passer
Die Probleme gehören der Vergangenheit an
On oublie tout on va s'ambiancer Nananana
Wir vergessen alles, wir werden Stimmung machen. Nananana
Nananana
Nananana
Nananana
Nananana
J'ai coupé mon tel je n'en veux plus de nouvelle
Ich hab mein Handy ausgemacht, ich will keine Nachrichten mehr
De tous ces faux traîtres
Von all diesen falschen Verrätern
Nan nan
Nein, nein
Ouhou
Uhuu
J'ai pas coupé les liens
Ich habe die Verbindungen nicht gekappt
Les vrais savent d'où je viens
Die Echten wissen, woher ich komme
La je suis bien
Hier geht es mir gut
J'ai comme une envie de tout lâché
Ich habe irgendwie Lust, alles hinzuwerfen
D'aller sur île de m'évader
Auf eine Insel zu gehen, um zu entfliehen
Les problèmes font partie du passer
Die Probleme gehören der Vergangenheit an
On oublie tout on va s'ambiancé
Wir vergessen alles, wir werden Stimmung machen





Writer(s): Nacir Aberkane, Malik Chelal, Linda Raouli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.