DJ Sem feat. Mok Saib - Nedik Maaya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Sem feat. Mok Saib - Nedik Maaya




Nedik Maaya
Недик Маая
Mok Saib, Dj Sem
Mok Saib, Dj Sem
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Что заставило меня влюбиться в тебя, у меня больше нет терпения.
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n′ai plus de patience
Почему я влюбился в тебя, у меня больше нет терпения.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Будь моей женой на всю жизнь, мы будем переживать вместе истории.
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Будь моей законной супругой всю мою жизнь, мы будем жить историями.
Wa lyali khalit bali ydor
И ночи я дал своему разуму блуждать.
J'ai laissé mon esprit plané
Я позволил своему разуму парить.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Oh I know and I know and I know you′re the one
О, я знаю, и я знаю, и я знаю, что ты та самая.
Oh, je sais et je sais et je sais que tu es la bonne
О, я знаю, и я знаю, и я знаю, что ты та самая.
Every time i'm feeling looking in your eyes
Каждый раз, когда я чувствую, глядя в твои глаза.
Chaque fois que je me sens regarder dans tes yeux
Каждый раз, когда я чувствую, глядя в твои глаза.
Oh let me love you love you love you love you tonight
О, позволь мне любить тебя, любить тебя, любить тебя, любить тебя этой ночью.
Oh, laisse-moi t'aimer, t′aimer, t′aimer, t'aimer ce soir
О, позволь мне любить тебя, любить тебя, любить тебя, любить тебя сегодня вечером.
Can you feel the beat of my heart
Ты можешь почувствовать биение моего сердца?
Peux-tu sentir le battement de mon cœur
Можешь ли ты почувствовать биение моего сердца?
Ana kalbi hwak nti ya lyal wa nhar
Мое сердце хочет тебя днем и ночью.
Mon cœur te veux jour et nuit
Мое сердце желает тебя день и ночь.
Dek zine khalani hawasst alih fel jar
Эта красота заставила меня искать ее у соседей.
Cette beauté m′a poussé a sa recherche chez les voisins
Эта красота заставила меня искать тебя у соседей.
Oh let me love you love you love you love you tonight
О, позволь мне любить тебя, любить тебя, любить тебя, любить тебя этой ночью.
Oh, laisse-moi t'aimer, t′aimer, t'aimer, t′aimer ce soir
О, позволь мне любить тебя, любить тебя, любить тебя, любить тебя сегодня вечером.
Can you feel the beat of my heart
Ты можешь почувствовать биение моего сердца?
Peux-tu sentir le battement de mon cœur
Можешь ли ты почувствовать биение моего сердца?
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Что заставило меня влюбиться в тебя, у меня больше нет терпения.
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Почему я влюбился в тебя, у меня больше нет терпения.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Будь моей женой на всю жизнь, мы будем переживать вместе истории.
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Будь моей законной супругой всю мою жизнь, мы будем жить историями.
Wa lyali khalit bali ydor
И ночи я дал своему разуму блуждать.
J'ai laissé mon esprit plané
Я позволил своему разуму парить.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Ki nkoun maak nasaad be hyati
Когда я с тобой, моя жизнь становится счастливой.
Quand je suis avec toi ma vie devient heureuse
Когда я с тобой, моя жизнь становится счастливой.
Thassi bya ou taarfi hali
Ты узнаешь мои чувства и поймешь мое состояние.
Tu sauras mes sentiment et tu connaîtras mon état
Ты узнаешь мои чувства и мое состояние.
You take all the pain away
Ты забираешь всю боль.
Tu prends toute la douleur
Ты забираешь всю боль.
You take all the love again yeah
Ты снова принимаешь всю любовь, да.
Tu prends tout l′amour à nouveau ouais
Ты снова принимаешь всю любовь, да.
I wanna stay with you I wanna stay forever
Я хочу остаться с тобой, я хочу остаться навсегда.
Je veux rester avec toi Je veux rester éternellement
Я хочу остаться с тобой, я хочу остаться навсегда.
Ana kalbi hwak nti ya lyal wa nhar
Мое сердце хочет тебя днем и ночью.
Mon cœur te veux jour et nuit
Мое сердце желает тебя день и ночь.
Dek zine khalani hawasst alih fel jar
Эта красота заставила меня искать ее у соседей.
Cette beauté m′a poussé a sa recherche chez les voisins
Эта красота заставила меня искать тебя у соседей.
Oh let me love you love you love you love you tonight
О, позволь мне любить тебя, любить тебя, любить тебя, любить тебя этой ночью.
Oh, laisse-moi t'aimer, t′aimer, t'aimer, t′aimer ce soir
О, позволь мне любить тебя, любить тебя, любить тебя, любить тебя сегодня вечером.
Tu as bien aimé cette chanson?
Вам понравилась эта песня?
Tu risques d'aussi aimer
Вам может понравиться и это
Previous
Предыдущий
Marrakech Saint Tropez
Марракеш Сен-Тропе
L′
L'
Algerino
Алжерино
Marrakech Very Bad Trip
Марракеш Очень Плохое Путешествие
DJ Abdel
DJ Abdel
Ya Omri
Я Омри
Lacrim
Лакрим
Infidèle
Неверный
Reda City 16
Реда Сити 16
Trabendo musical
Трабэндо мюзикл
DJ Hamida
DJ Hamida
3Arbi Fi Bérize
3Арби Фи Беризе
Mister You
Мистер Ю
Jugni Ji
Джугни Джи
Dj Kayz
Dj Kayz
Ana Liouma
Ана Лиума
DJ Hamida
DJ Hamida
Va Bene
Ва Бене
La Fouine
Ла Фуин
Je Danse Quand Même
Я Все Равно Танцую
DJ Hamida
DJ Hamida
Marrakech Saint Tropez
Марракеш Сен-Тропе
L'
L'
Algerino
Алжерино
Marrakech Very Bad Trip
Марракеш Очень Плохое Путешествие
DJ Abdel
DJ Abdel
Can you feel the beat of my heart
Ты можешь почувствовать биение моего сердца?
Peux-tu sentir le battement de mon cœur
Можешь ли ты почувствовать биение моего сердца?
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Что заставило меня влюбиться в тебя, у меня больше нет терпения.
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Почему я влюбился в тебя, у меня больше нет терпения.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Будь моей женой на всю жизнь, мы будем переживать вместе истории.
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Будь моей законной супругой всю мою жизнь, мы будем жить историями.
Wa lyali khalit bali ydor
И ночи я дал своему разуму блуждать.
J′ai laissé mon esprit plané
Я позволил своему разуму парить.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Ki nkoun maak nasaad be hyati
Когда я с тобой, моя жизнь становится счастливой.
Quand je suis avec toi ma vie devient heureuse
Когда я с тобой, моя жизнь становится счастливой.
Thassi bya ou taarfi hali
Ты узнаешь мои чувства и поймешь мое состояние.
Tu sauras mes sentiment et tu connaitras mon etat
Ты узнаешь мои чувства и мое состояние.
You take all the pain away
Ты забираешь всю боль.
Tu m′enlèves toute la douleur
Ты снимаешь с меня всю боль.
You take all the love again yeah
Ты снова принимаешь всю любовь, да.
Tu m'enlèves tout l′amour à nouveau oui
Ты снова забираешь всю мою любовь, да.
I wanna stay with you maak enti forever
Я хочу остаться с тобой, с тобой навсегда.
Je veux rester avec toi avec toi pour toujours
Я хочу остаться с тобой, с тобой навсегда.
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Что заставило меня влюбиться в тебя, у меня больше нет терпения.
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Почему я влюбился в тебя, у меня больше нет терпения.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Будь моей женой на всю жизнь, мы будем переживать вместе истории.
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Будь моей законной супругой всю мою жизнь, мы будем жить историями.
Wa lyali khalit bali ydor
И ночи я дал своему разуму блуждать.
J′ai laissé mon esprit plané
Я позволил своему разуму парить.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Что заставило меня влюбиться в тебя, у меня больше нет терпения.
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Почему я влюбился в тебя, у меня больше нет терпения.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Будь моей женой на всю жизнь, мы будем переживать вместе истории.
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Будь моей законной супругой всю мою жизнь, мы будем жить историями.
Wa lyali khalit bali ydor
И ночи я дал своему разуму блуждать.
J′ai laissé mon esprit plané
Я позволил своему разуму парить.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
Пока мое сердце с тобой, с тобой.
Something tells me I still there
Что-то подсказывает мне, что я все еще там.
Quelque chose me dit que je suis toujours
Что-то мне подсказывает, что я все еще здесь.
Twahechtek ya omri ou mazal
Скучаю по тебе, моя любимая, и это еще не конец.
Tu me manques mon amour et c'est pas fini
Я скучаю по тебе, моя любовь, и это не конец.
Kalb bgha ou chehal temanak
Сердце хочет и как сильно оно мечтает о тебе.
Mon cœur aime et combien il rêve de toi
Мое сердце любит тебя и как сильно оно по тебе скучает.
Kol youm saber alik hbel
Каждый день ждет тебя, как безумный.
Il est fou de toi il t'attend tous les jours
Каждый день ждет тебя, словно безумный.





Writer(s): Chelal Malik, Nacir Aberkane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.