Paroles et traduction DJ Sem feat. Reda Taliani & Zahouania - Hanouna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dj
Sem
m3a
Reda
Taliani
DJ
Sem
с
Reda
Taliani
Zahouania
hadi
hiya
l3a9liya
Zahouania,
это
мое
желание
Jaya
rayha
amour
à
fond
ghir
guololha
twelini
Мы
будем
жить
в
любви
безгранично;
скажи
мне
только,
что
ты
будешь
моей
O
ana
li
3titha
2 chances
o
ana
rayha
o
tkhelini
Я
уже
даю
тебе
2 шанса,
но
ты
все
равно
бросаешь
меня
Jaya
rayha
amour
à
fond
ghir
guololha
twelini
Мы
будем
жить
в
любви
безгранично;
скажи
мне
только,
что
ты
будешь
моей
O
ana
li
3titha
2 chances
o
ana
rayha
o
tkhelini
Я
уже
даю
тебе
2 шанса,
но
ты
все
равно
бросаешь
меня
Had
l3ech9
lmahroug
imchili
f
l3roug
daydaydaydadaday
Это
обожженное
сердце
слоняется
по
улицам,
день
за
днем
Dekheltek
ana
chhal
kate3jbni
dadadaydadayday
Ты
не
представляешь,
как
ты
меня
обворожила
W
nti
omri
nti
lhanouna
jamais
nkhelik
maghbouna
И
ты
- моя
вечная
счастливая
звезда,
я
никогда
не
оставлю
тебя
несчастной
W
nti
omri
nti
lhanouna
jamais
nkhelik
maghbouna
И
ты
- моя
вечная
счастливая
звезда,
я
никогда
не
оставлю
тебя
несчастной
W
nti
omri
nti
lhanouna
imoto
li
karhouna
И
ты
- моя
вечная
счастливая
звезда,
она
светит
мне
Djay
3la
balek
nmout
3la
jalek
baghaw
isstechfou
fiya
Поверь
мне,
я
умру
ради
твоей
красоты,
даже
если
это
вызовет
скандал
Li
bgha
gualbek
indirha
lek
bghitek
tethalla
fiya
Если
ты
любишь
меня,
покажи
это,
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
вечно
Djay
3la
balek
nmout
3la
jalek
baghaw
isstechfou
fiya
Поверь
мне,
я
умру
ради
твоей
красоты,
даже
если
это
вызовет
скандал
Li
bgha
gualbek
indirha
lek
bghitek
tethalla
fiya
Если
ты
любишь
меня,
покажи
это,
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
вечно
O
ela
ch3ar
lmetlougu
nchreb
la
drougue
dadadaydadayday
Приди,
моя
заброшенная
красота,
позволь
мне
испить
твоего
зелья
Kon
manchoufksh
chi
nhar
ndir
les
histoires
dadadaydadayday
Если
я
не
увижу
тебя
ни
на
один
день,
я
буду
рассказывать
истории
W
nti
omri
nti
lhanouna
jamais
nkhelik
maghbouna
И
ты
- моя
вечная
счастливая
звезда,
я
никогда
не
оставлю
тебя
несчастной
W
nti
omri
nti
lhanouna
jamais
nkhelik
maghbouna
И
ты
- моя
вечная
счастливая
звезда,
я
никогда
не
оставлю
тебя
несчастной
W
nti
omri
nti
lhanouna
imoto
li
karhouna
И
ты
- моя
вечная
счастливая
звезда,
она
светит
мне
Bengua
bengua
vamos
vamos
bengua
benga
mia
mano
Бенгуа
бенгуа,
вамос
вамос,
бенгуа
бенга,
моя
малышка
Had
zine
makaynsh
bhalo
emri
macheftoo
Такой
красоты,
как
твоя,
больше
нет,
я
никогда
ее
не
встречал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REDHA TAMNI, MEDDHY HAKIM ZIOUCHE, NACIR ABERKANE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.