DJ Sem feat. Reda Taliani & Zahouania - Hanouna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Sem feat. Reda Taliani & Zahouania - Hanouna




Hanouna
Хануна
Dj Sem m3a Reda Taliani
DJ Sem с Reda Taliani
Zahouania hadi hiya l3a9liya
Захуания, вот моя возлюбленная
Jaya rayha amour à fond ghir guololha twelini
Идет, идет любовь на полную, только скажи ей, чтобы вернулась ко мне
O ana li 3titha 2 chances o ana rayha o tkhelini
А я тот, кто дал ей 2 шанса, а она ушла и бросила меня
Jaya rayha amour à fond ghir guololha twelini
Идет, идет любовь на полную, только скажи ей, чтобы вернулась ко мне
O ana li 3titha 2 chances o ana rayha o tkhelini
А я тот, кто дал ей 2 шанса, а она ушла и бросила меня
Had l3ech9 lmahroug imchili f l3roug daydaydaydadaday
Эта запретная любовь уходит в вены, день за днем
Dekheltek ana chhal kate3jbni dadadaydadayday
Ты вошла в меня, как ты мне нравишься
W nti omri nti lhanouna jamais nkhelik maghbouna
А ты, моя жизнь, ты моя нежная, я никогда не оставлю тебя обиженной
W nti omri nti lhanouna jamais nkhelik maghbouna
А ты, моя жизнь, ты моя нежная, я никогда не оставлю тебя обиженной
W nti omri nti lhanouna imoto li karhouna
А ты, моя жизнь, ты моя нежная, пусть умрут те, кто нас ненавидит
Djay 3la balek nmout 3la jalek baghaw isstechfou fiya
Знай, что я умираю по тебе, они хотели меня вылечить
Li bgha gualbek indirha lek bghitek tethalla fiya
Кто хочет твое сердце, пусть возьмет его, я хочу, чтобы ты осталась со мной
Djay 3la balek nmout 3la jalek baghaw isstechfou fiya
Знай, что я умираю по тебе, они хотели меня вылечить
Li bgha gualbek indirha lek bghitek tethalla fiya
Кто хочет твое сердце, пусть возьмет его, я хочу, чтобы ты осталась со мной
O ela ch3ar lmetlougu nchreb la drougue dadadaydadayday
И клянусь сумасшедшими, мы будем принимать наркотики
Kon manchoufksh chi nhar ndir les histoires dadadaydadayday
Если я не увижу тебя однажды, я устрою скандал
W nti omri nti lhanouna jamais nkhelik maghbouna
А ты, моя жизнь, ты моя нежная, я никогда не оставлю тебя обиженной
W nti omri nti lhanouna jamais nkhelik maghbouna
А ты, моя жизнь, ты моя нежная, я никогда не оставлю тебя обиженной
W nti omri nti lhanouna imoto li karhouna
А ты, моя жизнь, ты моя нежная, пусть умрут те, кто нас ненавидит
Bengua bengua vamos vamos bengua benga mia mano
Давай, давай, vamos vamos, давай, давай, моя рука
Had zine makaynsh bhalo emri macheftoo
Эта красотка, нет подобной ей, моя жизнь, я ее не видел





Writer(s): REDHA TAMNI, MEDDHY HAKIM ZIOUCHE, NACIR ABERKANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.