Paroles et traduction DJ Sem feat. Scridge - C'est bon déjà
C'est bon déjà
It's already good
C'est
bon
déjà
It's
already
good
Dj
Sem
c'est
bon
déjà
Dj
Sem
it's
already
good
Scridge
c'est
bon
déjà
Scridge
is
already
good
Les
bails
éclairent
sont
bon
déjà
The
lightning
deals
are
already
good
J'ai
beaucoup
d'ennemis
depuis
que
j'suis
dans
le
game
I
have
a
lot
of
enemies
since
I'm
in
the
game
Je
les
calcule
pas
j'avance
il
faut
des
llets-bi
I
don't
calculate
them
I
move
forward
it
takes
a
lot-bi
Ils
parlent
dans
ton
dos
et
t'appellent
sang
de
la
veine
They
talk
behind
your
back
and
call
you
blood
of
the
vein
Pour
eux
je
suis
blindé
je
roule
en
gros
Ferrari
For
them
I'm
armored
I
drive
in
a
big
Ferrari
Nan
nan,
j'ai
pas
confiance
j'vais
marcher
solo
No
no,
I
have
no
trust
I'm
going
to
walk
solo
Accompagné
de
mes
amigos
je
vais
la
carrier
la
Madonna
eh
eh
Accompanied
by
my
amigos
I'm
going
to
carrier
Madonna
eh
eh
Maman
m'a
tout
donné
faut
que
j'trouve
ma
dulcinée
Mom
gave
me
everything
I
have
to
find
my
sweetheart
Nous
sommes
nés
pour
briller
ils
vont
halluciner
We
are
born
to
shine
they
will
hallucinate
Oh
oh
oh
oh
oh
j'ai
le
flow
qu'il
faut
pour
les
rendre
loca
loca
Oh
oh
oh
oh
oh
I
have
the
flow
to
make
them
crazy
loca
Oh
oh
oh
oh
oh
j'suis
avec
mon
équipe
on
s'ambiance
on
capte
pas
Oh
oh
oh
oh
oh
I'm
with
my
team
we're
getting
hyped
we
don't
get
it
J'suis
bien
c'soir
je
conduis
pas
j'ai
pris
mon
mojito
I'm
good
tonight
I'm
not
driving
I
took
my
mojito
T'inquiète
on
fait
le
taf
finissant
validé
Don't
worry
we
do
the
job
finishing
validated
N'écoute
pas
les
jaloux
ouais
c'est
des
grands
jito
t'as
pas
idée
Don't
listen
to
the
jealous
ones
yeah
they're
big
jito
you
have
no
idea
C'est
bon
déjà,
c'est
bon
déjà
It's
already
good,
it's
already
good
C'est
bon
déjà,
c'est
bon
déjà
It's
already
good,
it's
already
good
Pour
toi
je
ferai
tout
Yemma
For
you
I
will
do
everything
Yemma
C'est
pour
ça
qu'il
me
faut
salaire
de
Neymar
That's
why
I
need
Neymar's
salary
On
ira
où
tu
veux
au
Brésil
au
Bahamas
We'll
go
wherever
you
want
in
Brazil
in
the
Bahamas
Dîner
à
la
playa
ça
va
aller
Dinner
at
the
beach
will
be
fine
Tout
le
monde
fait
des
erreurs
j'étais
naïf
Everybody
makes
mistakes
I
was
naive
Je
passais
mon
temps
à
tourner
en
rond
comme
le
périph
I
spent
my
time
spinning
around
like
the
ring
road
Alors
tu
fais
la
life
loin
de
Paris
So
you
do
life
far
from
Paris
Et
si
un
jour
la
chance
se
présente
je
la
marie
And
if
one
day
luck
shows
up
I
will
marry
her
Maman
m'a
tout
donné
faut
que
j'trouve
ma
dulcinée
Mom
gave
me
everything
I
have
to
find
my
sweetheart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nacir Aberkane, Malik Chelal, Scridge Bolon
Album
DJ Sem
date de sortie
22-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.