Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
thing
that
you
start
with
your
partner
Это
то,
что
ты
начинаешь
со
своей
партнершей
And
end
up
with
somebody
else's!
И
заканчиваешь
с
чьей-то
еще!
Ah
man,
here
we
go
Ах,
чувак,
поехали
Q-Tip
right
here
(are
you
ready?)
Q-Tip
здесь
(ты
готова?)
Ah,
ah,
my-my
man
Lateef
and
DJ
Shadow
Ах,
ах,
мой-мой
человек
Lateef
и
DJ
Shadow
Let's
go,
are
you
ready?
Погнали,
ты
готова?
Hey
girl,
let's
go
on
and
paint
the
town
tonight
Эй,
девочка,
давай
раскрасим
город
сегодня
вечером
Make
sure
that
the
club
speaker's
soundin'
right
Убедимся,
что
клубные
колонки
звучат
как
надо
Make
sure
that
the
dance
floor's
shinin'
nice
Убедимся,
что
танцпол
блестит
Whether
we
do
the
two-step,
or
bump
and
grind
Станцуем
ли
мы
тустеп,
или
будем
тереться
друг
о
друга
Whether
salsa
and
merengue,
moan
and
whine
Сальса
и
меренге,
стоны
и
вздохи
Gonna
work
that
body
out
in
due
time
Проработаем
твое
тело
в
свое
время
I
stick
to
you
close,
like
a
shadow
on
all
sides
Я
буду
рядом
с
тобой,
как
тень
со
всех
сторон
Now,
let
me
see
you
move
it
around
А
теперь,
дай
мне
посмотреть,
как
ты
двигаешься
Head
up,
feelin'
fed
up,
by
the
set
up
Голова
поднята,
сыт
по
горло
этой
обстановкой
As
I
punch
that
clock
hard
Когда
я
бью
по
часам
Get
up,
grab
my
leather,
ain't
worried
'bout
the
weather
Встаю,
хватаю
свою
кожанку,
не
волнуюсь
о
погоде
It's
time
for
the
art
of
life
Время
для
искусства
жизни
And
all
the
strife
И
всех
раздоров
That's
goin'
on
the
floor
tonight
Что
происходят
на
танцполе
сегодня
I
spread
my
arms
like
a
bird
in
flight
Я
расправляю
руки,
как
птица
в
полете
It's
alright,
little
dime
piece
Все
в
порядке,
красотка
We
gonna
do
whatever
we
like
Мы
будем
делать
все,
что
захотим
I
ain't
overly
concerned
with
the
price,
tell
you
why
Я
не
особо
беспокоюсь
о
цене,
скажу
тебе
почему
Day-in,
day-out,
we
be
workin'
Изо
дня
в
день
мы
работаем
Tension's
hot,
my
feet
be
hurtin'
Напряжение
накалено,
ноги
болят
Now
it's
time
and
I
am
certain
Теперь
пришло
время,
и
я
уверен
We
have
had
enough
С
нас
хватит
Listen
as
I
let
this
echo
Слушай,
как
это
эхо
разносится
In
the
ghetto,
in
the
meadow
В
гетто,
на
лугу
Every
female,
every
fellow
Каждая
девушка,
каждый
парень
We
have
had
enough
С
нас
хватит
Inside
the
the
world,
I
struggle
to
find
my
Внутри
этого
мира
я
пытаюсь
найти
свое
Place
with
the
bass
and
the
treble
that's
sky
high
Место
с
басом
и
высокими
частотами,
которые
зашкаливают
Whether
you're
stout,
or
you're
short
or
you
stand,
or
you
fall
Будь
ты
крепкой,
или
низкой,
стоишь
ли
ты,
или
падаешь
And
you
don't
have
a
chance
with
them
all
И
у
тебя
нет
шансов
со
всеми
ними
From
project
to
playground,
crosstown
to
uptown
От
района
к
площадке,
через
весь
город
до
верхнего
города
Open
your
heart
to
the
beat
that's
DJ-ed
down
Открой
свое
сердце
биту,
который
отыграл
диджей
From
DJ
to
DJ,
it
isn't
easy
От
диджея
к
диджею,
это
нелегко
We
make
the
vibes
for
the
world
hope
that
you
play
Мы
создаем
атмосферу
для
мира,
надеемся,
что
ты
включишь
Deeper
we
seep
in,
this
is
for
weekends
Глубже
мы
проникаем,
это
для
выходных
Listen
to
Q-Tip,
Shadow,
and
Lateef
then
Тогда
послушай
Q-Tip,
Shadow
и
Lateef
Music
consoles,
if
you
think
it's
a
no
Музыка
утешает,
если
ты
думаешь,
что
это
не
так
Then
you
insane,
transforms,
takes
you
to
new
planes
Тогда
ты
сумасшедший,
она
преображает,
переносит
тебя
на
новые
уровни
This
is
for
all
y'all
folks
who
say
Это
для
всех
вас,
ребята,
которые
говорят
"Aw
no,
we
ain't
gonna
dance,
and
enhance
on
this
man's
song"
"О
нет,
мы
не
будем
танцевать
и
наслаждаться
песней
этого
парня"
Do
get
your
ass
up,
how
could
you
pass
up
Поднимите
свои
задницы,
как
вы
могли
упустить
The
chance
to
bring
us
in
your
world?
Can
you
stand
up?
Шанс
впустить
нас
в
свой
мир?
Вы
можете
встать?
Day-in,
day-out,
we
be
workin'
Изо
дня
в
день
мы
работаем
Tension's
hot,
my
feet
be
hurtin'
Напряжение
накалено,
ноги
болят
Now
it's
time
and
I
am
certain
Теперь
пришло
время,
и
я
уверен
We
have
had
enough
С
нас
хватит
Listen
as
I
let
this
echo
Слушай,
как
это
эхо
разносится
In
the
ghetto,
in
the
meadow
В
гетто,
на
лугу
Every
female,
every
fellow
Каждая
девушка,
каждый
парень
We
have
had
enough
С
нас
хватит
Now
everybody
just
dance,
dance
Теперь
все
просто
танцуют,
танцуют
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Go
crazy,
get
dumb,
as
you
want
Сходи
с
ума,
будь
глупой,
как
хочешь
It's
time
to
motivate
your
body
Время
размять
твое
тело
Go
ladies,
get
sprung,
have
fun
Дамы,
вперед,
веселитесь
It's
time
to
motivate
the
party
Время
зажечь
вечеринку
Get
you
movin'
like
your
arteries
Двигайся,
как
твои
артерии
Rock
from
here
to
Martinique
Зажигай
отсюда
до
Мартиники
Turn
around,
bend
over
Повернись,
нагнись
Touch
the
floor
like
you're
gardening
Коснись
пола,
будто
занимаешься
садоводством
I'm
trying
to
get
closer
than
close
'til
you're
a
part
of
me
Я
пытаюсь
стать
ближе,
чем
близко,
пока
ты
не
станешь
частью
меня
Extension
of
my
spirit
and
soul,
that
moves
consciously
Продолжением
моего
духа
и
души,
что
движется
осознанно
Forget
about
the
parts
of
the
world
that
move
robotically
Забудь
о
частях
мира,
которые
двигаются
роботизированно
And
enhance
the
things
that
you
love
out
of
reality
И
улучши
то,
что
ты
любишь,
вне
реальности
Take
the
proper
steps
to
enjoy
them
methodically
Предпринимай
правильные
шаги,
чтобы
наслаждаться
ими
методично
You'll
find
that
the
levels
you
reach
can
be
startling
Ты
обнаружишь,
что
уровни,
которых
ты
достигнешь,
могут
быть
поразительными
Everybody,
time
to
get
up
on
the
dance
floor
Всем
пора
выйти
на
танцпол
It's
your
chance
for
an
encounter
that's
romantic
Это
твой
шанс
на
романтическую
встречу
And
advance
on
like
it
was
planned
on
И
продолжить,
как
будто
это
было
запланировано
Everybody,
time
to
get
up
on
the
dance
floor
Всем
пора
выйти
на
танцпол
It's
your
chance
for
an
encounter
that's
romantic
Это
твой
шанс
на
романтическую
встречу
And
advance
on
like
it
was
planned
on
И
продолжить,
как
будто
это
было
запланировано
Everybody,
time
to
get
up
on
the
dance
floor
Всем
пора
выйти
на
танцпол
It's
your
chance
for
an
encounter
that's
romantic
Это
твой
шанс
на
романтическую
встречу
And
advance
on
like
it
was
planned
on
И
продолжить,
как
будто
это
было
запланировано
By
the
commander
in
a
manner
that
is
tantric,
so
Командиром,
тантрическим
образом,
так
что
Girl,
gonna
let
it
all
hang
out
tonight
Девочка,
давай
оттянемся
сегодня
вечером
Gonna
let
'em
loose,
that
shirt's
too
tight
Давай
расслабимся,
эта
рубашка
слишком
тесная
Shake
that
thing
with
all
your
might
Тряси
этой
штукой
изо
всех
сил
Whatever
you
like,
whatever
feels
right,
til'
the
morning
like
Что
угодно
тебе,
что
угодно,
что
кажется
правильным,
до
утра,
как
Tell
you
why!
Скажу
тебе
почему!
Day-in,
day-out,
we
be
workin'
Изо
дня
в
день
мы
работаем
Tension's
hot,
my
feet
be
hurtin'
Напряжение
накалено,
ноги
болят
Now
it's
time
and
I
am
certain
Теперь
пришло
время,
и
я
уверен
We
have
had
enough
С
нас
хватит
Listen
as
I
let
this
echo
Слушай,
как
это
эхо
разносится
In
the
ghetto,
in
the
meadow
В
гетто,
на
лугу
Every
female,
every
fellow
Каждая
девушка,
каждый
парень
We
have
had
enough
С
нас
хватит
Now
everybody
just
dance,
dance
Теперь
все
просто
танцуют,
танцуют
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Dance,
dance
(come
on,
come
on)
Танцуют,
танцуют
(давай,
давай)
Dance,
dance
(Shadow
on
all
sides!)
Танцуют,
танцуют
(Тень
со
всех
сторон!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LATEEF DAUMONT, KAMAAL IBN JOHN FAREED, JOSH PAUL DAVIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.