Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter from Home (#2)
Brief von Zuhause (#2)
Hello
Lester
Hallo
Lester,
We're
having
a
quieter
time
around
here
now
Wir
haben
jetzt
eine
ruhigere
Zeit
hier,
But
we
really
wished
you
were
up
aber
wir
wünschten
wirklich,
du
wärst
hier.
Well,
one
thing
is
pretty
hot
up
here
too
Nun,
eine
Sache
ist
auch
hier
oben
ziemlich
heiß,
And
look
where
everywhere
I
go
und
schau,
wohin
ich
auch
gehe,
I
draw
heat
- period
ziehe
ich
Hitze
an
- Punkt.
You
heard
what
the
man
said
Du
hast
gehört,
was
der
Mann
gesagt
hat.
Well
it's
really
been
a
lot
of
fun
being
up
here
Nun,
es
hat
wirklich
viel
Spaß
gemacht,
hier
oben
zu
sein.
This
is
the
best
vacation
I've
ever
had
Das
ist
der
beste
Urlaub,
den
ich
je
hatte,
And
I
guess
I'll
leave
Friday
und
ich
denke,
ich
werde
am
Freitag
abreisen.
I'll
get
there
maybe
Saturday
Ich
werde
vielleicht
am
Samstag
ankommen,
Not
later
than
Sunday
nicht
später
als
Sonntag.
Take
care
of
yourself
Pass
auf
dich
auf,
I
know
you
have
been
ich
weiß,
du
hast
es
getan.
And
bye
bye
and
see
momma
Und
auf
Wiedersehen
und
sag's
Mama.
Sincerely
yours,
Nobella
Johnson
Mit
freundlichen
Grüßen,
Nobella
Johnson
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Nicholas Leonard Dutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.