Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful (Glimpse Of Heaven) - Acoustic Version
Wunderschön (Ein Blick in den Himmel) - Akustikversion
It's
a
glimpse
of
heaven,
Es
ist
ein
Blick
in
den
Himmel,
It's
a
glimpse
of
heaven,
Es
ist
ein
Blick
in
den
Himmel,
It's
a
glimpse
of
heaven,
Es
ist
ein
Blick
in
den
Himmel,
I
want
it
inside,
Ich
will
es
in
mir
haben,
Of
me
There
are
no
words
to
describe
In
mir.
Es
gibt
keine
Worte,
um
es
zu
beschreiben
It's
a
painting,
it's
a
poem
Es
ist
ein
Gemälde,
es
ist
ein
Gedicht
It's
breathing
life
Es
atmet
Leben
And
the
sun
that
searches
lighting
the
sky
Und
die
Sonne,
die
sucht,
erleuchtet
den
Himmel
Seeing,
finding,
everything
Sieht,
findet,
alles
It's
touching
life
Es
berührt
das
Leben
Imagine
the
silence
of
life
Stell
dir
die
Stille
des
Lebens
vor
Full
of
structure
Voller
Struktur
Full
of
color
Voller
Farbe
Starry
[...]
Sternen
[...]
As
the
moon
suspending
in
my
night
Wie
der
Mond,
der
in
meiner
Nacht
schwebt
Seeing,
finding,
everything
Sieht,
findet,
alles
It's
breathing
life
Es
atmet
Leben
Looking
thru
the
window
glass
Ich
schaue
durch
das
Fensterglas
I
see
a
glimpse
of
heaven
Ich
sehe
einen
Blick
in
den
Himmel
And
it's
so
beautiful
Und
es
ist
so
wunderschön,
meine
Schöne,
Looking
thru
the
window
glass
Ich
schaue
durch
das
Fensterglas
I
see
a
glimpse
of
heaven
Ich
sehe
einen
Blick
in
den
Himmel
And
it's
so
beautiful
Und
es
ist
so
wunderschön,
meine
Süße,
That
I
want
it
inside
of
me
Dass
ich
es
in
mir
haben
will
It's
so
beautiful
Es
ist
so
wunderschön
You
are
looking
Du
schaust
Thru
the
window
Durch
das
Fenster
Looking
thru
the
window
glass
Ich
schaue
durch
das
Fensterglas
I
see
a
glimpse
of
heaven
Ich
sehe
einen
Blick
in
den
Himmel
And
it's
so
beautiful
Und
es
ist
so
wunderschön,
mein
Engel,
Looking
thru
the
window
glass
Ich
schaue
durch
das
Fensterglas
I
see
a
glimpse
of
heaven
Ich
sehe
einen
Blick
in
den
Himmel
And
it's
so
beautiful
Und
es
ist
so
wunderschön,
meine
Liebste,
That
I
want
it
inside
of
me
Dass
ich
es
in
mir
haben
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Johnston, Roger-pierre Shah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.