Paroles et traduction DJ Sivo feat. Ceza & Gazapizm - BASKIN (feat. Ceza & Gazapizm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BASKIN (feat. Ceza & Gazapizm)
RAID (feat. Ceza & Gazapizm)
Yarın
yok,
kalmaz
yarına,
vakit
az,
pek
yok
zaman
No
tomorrow,
nothing
left
for
tomorrow,
time
is
short,
there's
barely
any
left
Her
şey
bugün,
her
şey
yaşanan,
tıkanır
hep
en
son
kalan
Everything
is
today,
everything
is
lived,
the
last
one
standing
always
gets
stuck
Baskın
var,
baskın
basana,
sönecek
elbet
yanan
There's
a
raid,
a
raid
on
the
raiders,
the
burning
will
eventually
fade
(Kovala),
gelen
var,
bak
gelen,
(kovala),
gelen
var,
bak
gelen
(Chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming,
(chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming
Vakit
az,
pek
yok
zaman,
dedi:
"Kabin
kes"
Time
is
short,
there's
barely
any
left,
he
said:
"Cut
the
cabin"
Yarın
yok,
kalmaz
yarına,
vakit
az,
pek
yok
zaman
No
tomorrow,
nothing
left
for
tomorrow,
time
is
short,
there's
barely
any
left
Her
şey
bugün,
her
şey
yaşanan,
tıkanır
hep
en
son
kalan
Everything
is
today,
everything
is
lived,
the
last
one
standing
always
gets
stuck
Baskın
var,
baskın
basana,
sönecek
elbet
yanan
There's
a
raid,
a
raid
on
the
raiders,
the
burning
will
eventually
fade
(Kovala),
gelen
var,
bak
gelen
(Chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming
Kimileri
her
gün
değişik,
ıh,
eğilir,
bükülür,
dеğişir
Some
change
every
day,
uh,
they
bend,
twist,
and
transform
Kaçınılmaz
şey
değişim,
harekеt
çok,
hep
action
Change
is
inevitable,
lots
of
movement,
always
action
Edep
yok,
wack
hep
aymaz,
bir
çoğuna
gerek
by-pass
No
manners,
wack
and
clueless,
most
of
them
need
a
bypass
Kantar
adiyse
tartmaz,
kalemimden
aktı
atlas
If
the
scale
is
faulty,
it
won't
weigh,
an
atlas
flowed
from
my
pen
Hadi
git
ve
dik
adıma
ehram,
şafak
sökene
kadar
hadi
et
dans
Go
ahead
and
build
a
pyramid
in
my
name,
dance
until
dawn
breaks
Sıcaktan
bunalıyo′
mürettebatı,
haberi
yok,
o
köşkteki
bi'
kaptan
The
crew
is
getting
overwhelmed
by
the
heat,
unaware
of
the
captain
in
that
mansion
Bi′
kat
daha
boyamış
onu
gene
ressam,
bilhassa
siyahı
artan
o
ortam
The
painter
has
painted
him
one
more
layer,
especially
the
black
in
that
environment
is
increasing
Hülasa
gerekiyo'
biraz
susmak,
büdafaa
etme
beni,
sesi
kes
lan
The
bottom
line
is,
you
need
to
shut
up
a
little,
don't
make
me
do
it
again,
cut
the
sound,
man
Kitaplarda
bile
yok
adınız
hatta
(hmm),
benim
gibi
size
basmıyo'
matbaa
Your
name
isn't
even
in
the
books
(hmm),
the
printing
press
doesn't
press
on
you
like
me
Bak
bi′
dakika
bu
en
son
hattat,
hiç
durmadan
yazdın
non-stop
Wait
a
minute,
this
is
the
last
calligrapher,
writing
non-stop
Bir
kulp
bulup
kaçtı
ahbap,
dayanamaz
alayı
patlak
alttan
The
buddy
found
an
excuse
and
ran
away,
they
can't
stand
it,
they're
all
bursting
from
beneath
Ben
hep
biliyodum
bu
malûm
ilan,
sırtımda
bi′
ton
hançer
yarası
var,
bak,
bak,
bak
I
always
knew
this
public
announcement,
I
have
a
ton
of
dagger
wounds
on
my
back,
look,
look,
look
Yine
konuşuyo'
yine
baş
teknisyen,
üst
üste
gelir
o
dertler
ruhen
The
chief
technician
is
talking
again,
those
troubles
come
one
after
another,
mentally
Üstüne
geliyosa
tek
tek
vur
sen,
bekliyo′
hamleyi
benden
Lümpen
If
it's
coming
at
you,
hit
them
one
by
one,
Lümpen
is
waiting
for
my
move
Kim
deneyecek
ise
önden
lütfen,
çoğunun
haber
yok
kimdir
Wu-Tang
Whoever
wants
to
try,
please
come
forward,
most
of
them
have
no
idea
who
Wu-Tang
is
Atıyorum
arada
bir
Hadouken,
"Yetmedi"
diyosan
at
hep
yek
Hadouken
I
throw
a
Hadouken
every
now
and
then,
if
you
say
"not
enough",
keep
throwing
Hadoukens
Yarın
yok,
kalmaz
yarına,
vakit
az,
pek
yok
zaman
No
tomorrow,
nothing
left
for
tomorrow,
time
is
short,
there's
barely
any
left
Her
şey
bugün,
her
şey
yaşanan,
tıkanır
hep
en
son
kalan
Everything
is
today,
everything
is
lived,
the
last
one
standing
always
gets
stuck
Baskın
var,
baskın
basana,
sönecek
elbet
yanan
There's
a
raid,
a
raid
on
the
raiders,
the
burning
will
eventually
fade
(Kovala),
gelen
var,
bak
gelen,
(kovala),
gelen
var,
bak
gelen
(Chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming,
(chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming
Vakit
az,
pek
yok
zaman,
dedi:
"Kabin
kes"
Time
is
short,
there's
barely
any
left,
he
said:
"Cut
the
cabin"
Yarın
yok,
kalmaz
yarına,
vakit
az,
pek
yok
zaman
No
tomorrow,
nothing
left
for
tomorrow,
time
is
short,
there's
barely
any
left
Her
şey
bugün,
her
şey
yaşanan,
tıkanır
hep
en
son
kalan
Everything
is
today,
everything
is
lived,
the
last
one
standing
always
gets
stuck
Baskın
var,
baskın
basana,
sönecek
elbet
yanan
There's
a
raid,
a
raid
on
the
raiders,
the
burning
will
eventually
fade
(Kovala),
gelen
var,
bak
gelen
(kovala)
(Chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming
(chase
her)
Paçama
dolaşan
hayat,
kafamı
duvara
dayar
Life
tangled
around
my
feet,
my
head
against
the
wall
Aramış,
taramış,
sökülmüş
ruhum,
bıkmadı
zamanı
sayan
My
soul
searched,
scanned,
ripped
apart,
the
one
counting
time
didn't
get
tired
Yitirdim
ahengi
önünde
herkesin,
oldu
mu
duyan?
I
lost
my
harmony
in
front
of
everyone,
did
anyone
hear?
Bugün,
her
şey
bugün
ol'cak,
dün
gece
hortladılar,
hah
Today,
everything
will
happen
today,
they
rose
up
last
night,
hah
Rahat
ol
dalgana
bak,
arkadalar,
üçuyolar
etraf,
kara
kafalar
Relax,
mind
your
own
business,
friends,
they're
sleeping
around,
dark
minds
Oynuyoz
ping-pong
verse
yazarak,
sizde
hiç
iş
yok,
aralara
dal
We
play
ping-pong
by
writing
verses,
you
have
nothing
to
do,
jump
in
between
Rollere
bak
kaskatılar,
ortada
rap
yok
dedikodu
var
Look
at
the
roles,
they're
stiff,
there's
no
rap
in
the
middle,
there's
gossip
İzmir′den
bi'
konvoy
gelmiş,
nasıl,
nasıllar?
A
convoy
has
arrived
from
Izmir,
how
are
they,
how
are
they?
Görünen
yol,
kılavuza
bak,
Sivo
pikapına
Hiza
plağını
tak
The
visible
path,
look
at
the
guide,
Sivo
put
Hiza's
record
on
his
turntable
Yaslanamazlar
bi′
duvara
ama
astalavista,
hani
bize
pay?
They
can't
lean
on
a
wall,
but
astalavista,
where's
our
share?
Ağzında
salya
köpürüyo'
vah,
bi'
de
sürekli
kendiyle
dövüşüyo′
mal
Drool
is
foaming
in
his
mouth,
oh,
and
he's
constantly
fighting
with
himself,
fool
Ne
sikime
entel
görüşü
de
var,
yine
maalesef
Argo
çölünüze
vaha
He
also
has
some
intellectual
opinion
for
fuck's
sake,
again
unfortunately,
Argo
is
an
oasis
in
your
desert
Gerçek,
kime
gerçek,
bunu
kim
yer
senelerce?
Truth,
who
is
it
true
for,
who
will
believe
this
for
years?
Hani
şöhret?
Vakit
hiç
yok,
gecikince
panik
herkes
Where's
the
fame?
There's
no
time,
everyone
panics
when
they're
late
Bu
çocuklar
hakkını
verdiler,
orjinal
her
şey,
hani
menşei?
These
kids
gave
their
all,
everything
is
original,
where's
the
origin?
Öyle
iş
yok,
Türkçe
Rap
olsun
mu
yarına
manşet?
Bugün
her
şey
There's
no
such
thing,
should
Turkish
Rap
be
the
headline
tomorrow?
Today
is
everything
Yarın
yok,
kalmaz
yarına,
vakit
az,
pek
yok
zaman
No
tomorrow,
nothing
left
for
tomorrow,
time
is
short,
there's
barely
any
left
Her
şey
bugün,
her
şey
yaşanan,
tıkanır
hep
en
son
kalan
Everything
is
today,
everything
is
lived,
the
last
one
standing
always
gets
stuck
Baskın
var,
baskın
basana,
sönecek
elbet
yanan
There's
a
raid,
a
raid
on
the
raiders,
the
burning
will
eventually
fade
(Kovala),
gelen
var,
bak
gelen,
(kovala),
gelen
var,
bak
gelen
(Chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming,
(chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming
Vakit
az,
pek
yok
zaman,
dedi:
"Kabin
kes"
Time
is
short,
there's
barely
any
left,
he
said:
"Cut
the
cabin"
Yarın
yok,
kalmaz
yarına,
vakit
az,
pek
yok
zaman
No
tomorrow,
nothing
left
for
tomorrow,
time
is
short,
there's
barely
any
left
Her
şey
bugün,
her
şey
yaşanan,
tıkanır
hep
en
son
kalan
Everything
is
today,
everything
is
lived,
the
last
one
standing
always
gets
stuck
Baskın
var,
baskın
basana,
sönecek
elbet
yanan
There's
a
raid,
a
raid
on
the
raiders,
the
burning
will
eventually
fade
(Kovala),
gelen
var,
bak
gelen,
(kovala),
gelen
var,
bak
gelen
(Chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming,
(chase
her),
someone's
coming,
look
who's
coming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bilgin Ozcalkan, Ates Berker Ongoren, Aksit Ugurlu, Dj Sivo, Anil Murat Acar, Burak Keskin
Album
Griot
date de sortie
09-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.