Paroles et traduction DJ Sivo feat. Defkhan & Yener Çevik - SIKA SIKA (feat. Defkhan & Yener Çevik)
Gözüm
uykusuzluğa
dalar,
geceyi
yaka
yaka
Я
могу
погрузиться
в
бессонницу,
я
буду
ночевать
Ömrümü
yıllar
gelir
yutar,
dişimi
sıka
sıka
Я
буду
глотать
годы
моей
жизни,
часто
сжимать
зубы.
Gözüm
uykusuzluğa
dalar,
geceyi
yaka
yaka
Я
могу
погрузиться
в
бессонницу,
я
буду
ночевать
Ömrümü
yıllar
gelir
yutar,
dişimi
sıka
sıka
Я
буду
глотать
годы
моей
жизни,
часто
сжимать
зубы.
Yürüdüğüm
yollar
sapa
Дороги,
по
которым
я
иду,
рушатся
Herkes
kendini
kollasın
aga
(yeah)
Все
берегите
себя,
ага.
Sokakta
konuşur
para
На
улице
говорят
деньги
Menfaat
dönüşür
dost
düşmana
(fuck
you)
Интерес
превращается
в
дружественного
врага.
Ortama
girdim
genç
yaşta
Я
вошел
в
обстановку
в
молодом
возрасте
Sert
hasta
kafaya
mermi
headshot
la
Жесткий
больной
выстрел
в
голову
пулей
в
голову
Gel
bana
10
filim
izle
5 dakka
da
Приходи
ко
мне
посмотреть
10
фильмов
через
5 минут
Diş
toplarsın
yerden
en
fazla
(yeah,
bruda)
Ты
собираешь
зубы
не
больше
земли
(да,
бруда)
Def
Almanya
da,
İstanbul,
İzmir
yanyana
(yeah)
Деф
Германия,
Стамбул,
Измир
рядом
друг
с
другом
(да)
Alacaksın
arkanı
sağlama
Ты
получишь
это,
не
сдерживайся.
Def
yeraltı
hala
mağarada
Деф
подземный
мир
все
еще
в
пещере
Sen
çektin
para
bankana
Ты
снял
деньги
в
свой
банк
Sayenizde
dava
maskara
Благодаря
вам
дело
тушь
для
ресниц
Def
is
back
aslan
bas
gaza
Убирайся
назад,
лев,
жми
на
газ.
Erkekliğin
bilgisayardan,
gerçek
değil
hiç
bizaman
lan
Твоя
мужественность
- это
компьютер,
она
ненастоящая,
мы
никогда
не
будем
трахаться.
Ona
buna
laf
sok
kaç
git
sonra
gelsin
diye
ilgi
bayandan
Расскажи
ей
об
этом
и
позаботься
о
ней,
чтобы
она
пришла
позже.
Bana
gangstalık
instagramdan,
en
çok
güldüğüm
insanlardan
Гангстинг
со
мной
из
инстаграма,
от
людей,
над
которыми
я
смеюсь
больше
всего
Ne
kadar
gangsta
olduğun
çok
belli
üstündeki
panda
pijamandan
Очевидно,
какой
ты
гангстер,
из
пижамы
панды
на
тебе.
Benim
kalitem
mikro
fonda
Мое
качество
в
микрофоне
Senin
manitan
nympho
honda
Твоя
подружка,
нимфоманка
хонда
Beni
duvara
da
vursan
hiç
bok
olmaz
digga
Ни
хрена
не
будет,
если
ты
ударишь
меня
по
стене,
дигга.
Def
yener
sonunda
(po)
Деф
бьет
наконец
(по)
Rap
gezer
kolumda
caddeleri
Рэп
ходит
по
улицам
в
моей
руке
Herşey
yolunda
merak
etme
beni
Все
хорошо,
не
волнуйся
обо
мне
Sert
vuracam
hesap
etmediğin
yeri
Я
сильно
ударю
тебя
туда,
где
ты
не
рассчитываешь
Boşa
değilmiş
beklediğin
beni
Не
зря
ты
меня
ждал
Gözüm
uykusuzluğa
dalar,
geceyi
yaka
yaka
Я
могу
погрузиться
в
бессонницу,
я
буду
ночевать
Ömrümü
yıllar
gelir
yutar,
dişimi
sıka
sıka
Я
буду
глотать
годы
моей
жизни,
часто
сжимать
зубы.
Gözüm
uykusuzluğa
dalar,
geceyi
yaka
yaka
Я
могу
погрузиться
в
бессонницу,
я
буду
ночевать
Ömrümü
yıllar
gelir
yutar,
dişimi
sıka
sıka
Я
буду
глотать
годы
моей
жизни,
часто
сжимать
зубы.
Adım
Def
bana
selam
veremez
her
puşt
Мое
имя
Деф
не
может
поздороваться
со
мной,
каждый
ублюдок
Yaşıyorum
over
limits
arabam
Aairbus
Я
живу
над
пределами
моя
машина
Aairbus
Alley
hoop
slum
dunk
potada
her
şut
Аллея
обруч
замочить
каждый
разбить
в
горшке
Senin
herşey
çalıntı
sanki
lexus
Как
будто
у
тебя
все
украдено,
лексус.
Junky
sen
sus,
çok
oldun
aksi
Идиот,
заткнись,
ты
уже
слишком
много.
Oldunuz
para
için
konsomatris
Вы
стали
консулом
за
деньги
Eski
sokaklar
dolmuş
artist
Старые
улицы
заполнены,
артист
Ve
çok
boş
yapıyosun
oğlum
hassktr
И
ты
делаешь
это
очень
пусто,
сынок,
хассктр
Belde
silah
gibi
microphonenum
Микрофоненум,
как
пистолет
на
талии
Gezerim
dünyayı
Marco
Polo
Я
путешествую
по
миру,
Марко
Поло
Eskiden
saygı
vardı
ne
oldu
Раньше
было
уважение,
что
случилось
Ortam
malı
gördüki
manyak
oldu
Это
было
безумие,
когда
он
увидел
окружающую
среду.
Herkesin
bardağı
buzlu
banana
У
каждого
стакан
банана
со
льдом
Yener
abi
düştüm
ocağına
Я
бьет,
брат,
я
упал
в
твою
январе.
Soytarı
king
oldu
susunca
mana
Он
стал
королем-клоуном,
мана,
когда
заткнулся
İnanmıyorum
artık
kurtulacağına
(tfo)
Я
не
верю
теперь,
что
избавиться
от
(tfo)
Defeasy
yerde
sabit,
sever
beni
rap
seni
her
cenabet
Непокорный
на
полу,
любит
меня
рэп
ты
всемогущее
Frekans
meselesi
moruk
Дело
в
частоте,
старик.
, Beni
vursan
bile
şuan
benim
cesedim
senden
daha
Rap
Даже
если
ты
пристрелишь
меня,
мое
тело
сейчас
более
рэповое,
чем
ты
Onun
için
canım
kardeşim
sev
beni
rahat
et
Ради
него,
мой
дорогой
брат,
люби
меня
спокойно.
Def
yener
sivo
bitch
you
got
it
Убирайся,
сиво
сука,
ты
ее
получил.
Gözüm
uykusuzluğa
dalar,
geceyi
yaka
yaka
Я
могу
погрузиться
в
бессонницу,
я
буду
ночевать
Ömrümü
yıllar
gelir
yutar,
dişimi
sıka
sıka
Я
буду
глотать
годы
моей
жизни,
часто
сжимать
зубы.
Gözüm
uykusuzluğa
dalar,
geceyi
yaka
yaka
Я
могу
погрузиться
в
бессонницу,
я
буду
ночевать
Ömrümü
yıllar
gelir
yutar,
dişimi
sıka
sıka
Я
буду
глотать
годы
моей
жизни,
часто
сжимать
зубы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak Keskin, Defkhan, Yener Cevik
Album
Griot
date de sortie
09-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.