Paroles et traduction DJ Smash feat. Mauri - Rendez-Vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
got
a
call
on
my
telephone,
Прошлой
ночью
мне
позвонили
по
телефону.
Unknown
caller,
I
don't
know
where
have
you
gone.
Неизвестный
звонивший,
я
не
знаю,
куда
ты
ушел.
I
wish
I
could
remember
your
name,
Жаль,
что
я
не
могу
вспомнить
твое
имя.
Tell,
will
I
ever
see
you
again?
Скажи,
увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова?
I'm
feeling
like
I'm
caught
in
a
déjà-vu,
У
меня
такое
чувство,
будто
я
попал
в
дежавю.
Keep
dreaming
of
a
rendez-vous
with
you.
Продолжай
мечтать
о
рандеву
с
тобой.
I
know,
you're
not
an
illusion,
Я
знаю,
ты
не
иллюзия.
Keep
feeling
this
strong
temptation,
Продолжай
испытывать
это
сильное
искушение,
I'm
dreaming
of
a
rendez-vous
with
you.
Я
мечтаю
о
рандеву
с
тобой.
Rendez-vous,
rendez-vous
Рандеву,
рандеву!
I
keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
Я
продолжаю
мечтать
о
рандеву,
But
I'm
still
caught
in
a
déjà-vu.
Но
у
меня
все
еще
дежавю.
Ke-ke-ke-keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
КЕ-КЕ-КЕ-продолжай
мечтать
о
рандеву.
I
keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
Я
продолжаю
мечтать
о
рандеву,
But
I'm
still
caught
in
a
déjà-vu.
Но
у
меня
все
еще
дежавю.
Ke-ke-ke-keep
dreaming
of
a
rendez-vous.
Продолжай
мечтать
о
рандеву.
I
keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
Я
продолжаю
мечтать
о
рандеву,
But
I'm
still
caught
in
a
déjà-vu.
Но
у
меня
все
еще
дежавю.
Ke-ke-ke-keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
КЕ-КЕ-КЕ-продолжай
мечтать
о
рандеву.
I
keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
Я
продолжаю
мечтать
о
рандеву,
But
I'm
still
caught
in
a
déjà-vu.
Но
у
меня
все
еще
дежавю.
Ke-ke-ke-keep
dreaming
of
a
rendez-vous.
Продолжай
мечтать
о
рандеву.
I'm
feling
like
I'm
caught
in
a
déjà-vu,
Я
чувствую
себя
так,
словно
меня
охватило
дежавю.
Keep
dreaming
of
a
rendez-vous
with
you.
Продолжай
мечтать
о
рандеву
с
тобой.
I
know,
you're
not
an
illusion,
Я
знаю,
ты
не
иллюзия.
Keep
feeling
this
strong
temptation,
Продолжай
чувствовать
это
сильное
искушение.
I'm
dreaming
of
a
rendez-vous
with
you.
Я
мечтаю
о
рандеву
с
тобой.
I
keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
Я
продолжаю
мечтать
о
рандеву,
But
I'm
still
caught
in
a
déjà-vu.
Но
у
меня
все
еще
дежавю.
Ke-ke-ke-keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
КЕ-КЕ-КЕ-продолжай
мечтать
о
рандеву.
I
keep
dreaming
of
a
rendez-vous,
Я
продолжаю
мечтать
о
рандеву,
But
I'm
still
caught
in
a
déjà-vu.
Но
у
меня
все
еще
дежавю.
Ke-ke-ke-keep
dreaming
of
a
rendez-vous.
Продолжай
мечтать
о
рандеву.
I'm
feling
like
I'm
caught
in
a
déjà-vu,
Я
чувствую
себя
так,
словно
меня
охватило
дежавю,
I'm
feling
like
I'm...
Я
чувствую
себя
так,
словно...
I'm
feling
like
I'm...
Я
чувствую
себя
так,
словно...
Keep
dreaming
of
a
rendez-vous
with
you,
Продолжаю
мечтать
о
рандеву
с
тобой.
Keep
dreaming
of
a...
Продолжай
мечтать
о
...
Keep
dreaming
of
a...
Продолжай
мечтать
о
...
Rendez-vous,
rendez-vous.
Рандеву,
рандеву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.